الشمائل المحمدية

56. باب ماجاء في ميراث رسول الله صلى الله عليه وسلم

அஷ்-ஷமாயில் அல்-முஹம்மதிய்யா

56. சய்யிதினா முஹம்மது நபி (ஸல்) அவர்களின் மரபுரிமை

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، أَخِي جُوَيْرِيَةَ لَهُ صُحْبَةٌ، قَالَ‏:‏ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِلا سِلاحَهُ، وَبَغْلَتَهُ، وَأَرْضًا جَعَلَهَا صَدَقَةً‏.‏
ஜுவைரிய்யா (ரழி) அவர்களின் சகோதரரான அம்ர் இப்னு அல்-ஹாரிஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

“அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், தங்களுடைய ஆயுதங்கள், தங்களுடைய பெண் கோவேறு கழுதை மற்றும் அவர்கள் தர்மமாக வழங்கிவிட்ட சில நிலம் ஆகியவற்றைத் தவிர வேறு எதையும் விட்டுச் செல்லவில்லை.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ‏:‏ جَاءَتْ فَاطِمَةُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ، فَقَالَتْ‏:‏ مَنْ يَرِثُكَ‏؟‏ فَقَالَ‏:‏ أَهْلِي وَوَلَدِي، فَقَالَتْ‏:‏ مَا لِي لا أَرِثُ أَبِي‏؟‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ‏:‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَقُولُ‏:‏ لا نُورَثُ، وَلَكِنِّي أَعُولُ مَنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَعُولُهُ، وَأُنْفِقُ عَلَى مَنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُنْفِقُ عَلَيْهِ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

“ஃபாத்திமா (ரழி) அவர்கள் அபூ பக்கர் (ரழி) அவர்களிடம் வந்து, ‘உங்களிடமிருந்து யார் வாரிசுரிமை பெறுவார்?’ என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர், ‘என் குடும்பத்தாரும் என் பிள்ளைகளும்’ என்று கூறினார்கள். அதற்கு ஃபாத்திமா (ரழி) அவர்கள், ‘அப்படியென்றால் நான் ஏன் என் தந்தையிடமிருந்து வாரிசுரிமை பெறக்கூடாது?’ என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அபூ பக்கர் (ரழி) அவர்கள், ‘அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், “(நபிமார்களாகிய) நாங்கள் வாரிசுரிமை எதையும் விட்டுச் செல்வதில்லை” என்று கூற நான் கேட்டிருக்கிறேன். ஆனால், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் யாரை ஆதரித்தார்களோ, அவர்களை நானும் ஆதரிக்கிறேன்; மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் யாருக்காகச் செலவு செய்தார்களோ, அவர்களுக்காக நானும் செலவு செய்கிறேன்’ என்று கூறினார்கள்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஹஸன் இஸ்நாத் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الْعَنْبَرِيُّ أَبُو غَسَّانَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، أَنَّ الْعَبَّاسَ، وَعَلِيًّا، جَاءَا إِلَى عُمَرَ يَخْتَصِمَانِ، يَقُولُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا لِصَاحِبِهِ‏:‏ أَنْتَ كَذَا، أَنْتَ كَذَا، فَقَالَ عُمَرُ، لِطَلْحَةَ، وَالزُّبَيْرِ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَسَعْدٍ‏:‏ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ أَسَمِعْتُمْ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَقُولُ‏:‏ كُلُّ مَالِ نَبِيٍّ صَدَقَةٌ، إِلا مَا أَطْعَمَهُ، إِنَّا لا نُورَثُ‏؟‏ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ‏.‏
அபுல் பக்தரி அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்-அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களும், அலி (ரழி) அவர்களும் சண்டையிட்டுக் கொண்டு உமர் (ரழி) அவர்களிடம் வந்தார்கள். அவர்கள் ஒவ்வொருவரும் மற்றவரிடம், “நீர் இப்படிப்பட்டவர், நீர் அப்படிப்பட்டவர்!” என்று கூறினார்கள். ஆகவே, உமர் (ரழி) அவர்கள், தல்ஹா (ரழி), அஸ்-ஸுபைர் (ரழி), அப்துர்-ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் (ரழி) மற்றும் ஸஃது (ரழி) ஆகியோரிடம் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியமாக உங்களிடம் கேட்கிறேன், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ‘ஒரு நபியின் ஒவ்வொரு சொத்தும், அவருக்கு உணவளிப்பதைத் தவிர, ஒரு தர்மமாகும். எங்களிடமிருந்து எவரும் வாரிசுரிமை பெற மாட்டார்கள்!’ என்று கூறுவதை நீங்கள் கேட்டிருக்கிறீர்களா?”

(இந்த அறிவிப்பு ஒரு நீண்ட கதையின் ஒரு பகுதியாகும்.)
ஹதீஸ் தரம் : ஹஸன் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، عَنِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ‏:‏ لا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَةٌ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ‘நாம் வாரிசாக எதையும் விட்டுச் செல்வதில்லை. நாம் விட்டுச் செல்வதெல்லாம் தர்மமாகும்.’"
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ‏:‏ لا يَقْسِمُ وَرَثَتِي دِينَارًا وَلا دِرْهَمًا، مَا تَرَكْتُ بَعْدَ نَفَقَةِ نِسَائِي وَمُؤْنَةِ عَامِلِي فَهُوَ صَدَقَةٌ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "எனது வாரிசுகள் ஒரு தீனாரையோ அல்லது ஒரு திர்ஹமையோ பங்கிட்டுக் கொள்ள மாட்டார்கள். என் மனைவியரின் ஜீவனாம்சத்தையும், என் பணியாளரின் செலவினத்தையும் தவிர்த்து, நான் விட்டுச் செல்லும் அனைத்தும் தர்மமாகும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلالُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، قَالَ‏:‏ دَخَلْتُ عَلَى عُمَرَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، وَطَلْحَةُ، وَسَعْدٌ، وَجَاءَ عَلِيٌّ، وَالْعَبَّاسُ، يَخْتَصِمَانِ، فَقَالَ لَهُمْ عُمَرُ‏:‏ أَنْشُدُكُمْ بِالَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ، أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ‏:‏ لا نُورَثُ، مَا تَرَكْنَاهُ صَدَقَةٌ، فَقَالُوا‏:‏ اللَّهُمَّ نَعَمْ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ طَوِيلَةٌ‏.‏
மாலிக் பின் அவ்ஸ் இப்னுல் ஹதஸான் கூறினார்கள்:
“நான் உமர் (ரழி) அவர்களிடம் சென்றேன்; அப்போது அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் (ரழி), தல்ஹா (ரழி) மற்றும் ஸஃது (ரழி) ஆகியோரும் அவரிடம் நுழைந்தார்கள். மேலும் அலி (ரழி) மற்றும் அப்பாஸ் (ரழி) ஆகிய இருவரும் வழக்காடிக்கொண்டு வந்தார்கள். எனவே உமர் (ரழி) அவர்களிடம், ‘எவனுடைய அனுமதியால் வானமும் பூமியும் நிலைபெற்றிருக்கிறதோ, அவன் மீது ஆணையிட்டு உங்களிடம் கேட்கிறேன்: ‘எமக்கு எவரும் வாரிசாக வருவதில்லை; நாம் விட்டுச் செல்வதெல்லாம் தர்மம் ஆகும்’ என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதை நீங்கள் அறிவீர்களா?’ என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள், ‘அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! ஆம்’ என்று கூறினார்கள். மேலும் இந்த ஹதீஸில் ஒரு நீண்ட சம்பவம் உள்ளது.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ ابْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ‏:‏ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم دِينَارًا وَلا دِرْهَمًا وَلا شَاةً وَلا بَعِيرًا، قَالَ‏:‏ وَأَشُكُّ فِي الْعَبْدِ وَالأَمَةِ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு தங்க நாணயத்தையோ, ஒரு வெள்ளி நாணயத்தையோ, ஒரு ஆட்டையோ, ஒரு ஒட்டகத்தையோ விட்டுச் செல்லவில்லை.”
(அறிவிப்பாளர் கூறுகிறார்:) “மேலும், ‘ஒரு ஆண் அடிமையையோ, ஒரு பெண் அடிமையையோ’ என்றும் அவர்கள் கூறியதாக நான் சந்தேகிக்கிறேன்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (ஸுபைர் அலீ ஸயீ)