நபிமார்களுக்கும் நிராகரிப்பாளர்களுக்கும் இடையிலான விவாதம்
நிராகரிப்பாளர்களுக்கும் அவர்களது தூதர்களுக்கும் இடையே நடந்த விவாதங்களை அல்லாஹ் நமக்கு விவரிக்கிறான். இணை துணையின்றி அல்லாஹ்வை மட்டுமே வணங்க வேண்டும் என்ற செய்தியை அவர்களது சமூகத்தினர் சந்தேகித்தபோது, அந்தத் தூதர்கள் (அலை) கூறினார்கள்,
﴾أَفِى اللَّهِ شَكٌّ﴿
((என்ன!) அல்லாஹ்வைப் பற்றி சந்தேகம் இருக்க முடியுமா?) அவனது இரட்சகத்தன்மை (Lordship), வணக்கத்திற்குரிய ஏகத்துவ உரிமை மற்றும் அனைத்துப் படைப்புகளையும் படைத்த ஒரே படைப்பாளன் அவன் என்பது குறித்தா சந்தேகம்? நிச்சயமாக, அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவன் வேறு யாருமில்லை, அவனுக்கு இணை யாரும் இல்லை. பெரும்பாலான சமூகங்கள் படைப்பாளன் ஒருவன் இருப்பதை ஏற்றுக்கொண்டிருந்தார்கள், இன்னும் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள்; ஆனால் தங்களுக்குப் பயனளிப்பார்கள் அல்லது தங்களை அல்லாஹ்விடம் நெருக்கமாக்குவார்கள் என்று அவர்கள் கருதும் இடைத்தரகர்களையே அல்லாஹ்வையன்றி அழைக்கிறார்கள். அவர்களது தூதர்கள் (அலை) அவர்களிடம் கூறினார்கள்,
﴾يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُمْ مِّن ذُنُوبِكُمْ﴿
(மறுமையில் உங்கள் பாவங்களை மன்னிப்பதற்காக அவன் உங்களை அழைக்கிறான்),
﴾وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى﴿
(மேலும் இவ்வுலக வாழ்வில் ஒரு குறிப்பிட்ட காலம் வரை உங்களுக்கு அவகாசம் அளிக்கிறான்). அல்லாஹ் மற்ற வசனங்களில் கூறினான்,
﴾وَأَنِ اسْتَغْفِرُواْ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُواْ إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُمْ مَّتَاعًا حَسَنًا إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِي فَضْلٍ فَضْلَهُ﴿
(உங்கள் இறைவனிடம் மன்னிப்புக் கோருங்கள், பின்னர் அவனிடம் தவ்பா செய்து மீளுங்கள்; அவன் ஒரு குறிப்பிட்ட காலம் வரை உங்களுக்குச் சிறந்த வாழ்வாதாரத்தை வழங்குவான், மேலும் தகுதியுடைய ஒவ்வொருவருக்கும் தனது அருளை வழங்குவான்.)
10:3 இருப்பினும், அல்லாஹ் ஒருவனே அனைத்தையும் படைத்தான் என்ற முதல் ஆதாரத்திற்கு அவர்கள் பணிய வேண்டியிருந்த பிறகும், அந்தச் சமூகத்தினர் தூதர்களின் நபித்துவத்தைப் பற்றி விவாதித்துக் கொண்டே இருந்தனர்.
தூதர்கள் மனிதர்களாக இருந்ததால் நிராகரிப்பாளர்கள் நபித்துவத்தை நிராகரித்தல்!
அந்தச் சமூகத்தினர் கூறினார்கள்,
﴾إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا﴿
(நீங்கள் எங்களைப் போன்ற மனிதர்களே அன்றி வேறில்லை!) உங்கள் கைகளால் எந்த ஓர் அற்புதத்தையும் (முஃஜிஸா) நாங்கள் காணாத நிலையில், நீங்கள் சொல்வதற்காக மட்டும் நாங்கள் ஏன் உங்களைப் பின்பற்ற வேண்டும்?
﴾فَأْتُونَا بِسُلْطَـنٍ مُّبِينٍ﴿
(அப்படியாயின், எங்களுக்குத் தெளிவானதோர் ஆதாரத்தைக் கொண்டு வாருங்கள்), அதாவது நாங்கள் விரும்பும் ஒரு அற்புதத்தைக் காட்டுங்கள்.
﴾قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ﴿
(அவர்களுடைய தூதர்கள் அவர்களிடம் கூறினார்கள்: "உண்மையில் நாங்களும் உங்களைப் போன்ற மனிதர்களே...") தாங்கள் தங்கள் சமூகத்தினரைப் போன்ற மனிதர்கள் தான் என்பதை அவர்கள் உறுதிப்படுத்தினார்கள்,
﴾وَلَـكِنَّ اللَّهَ يَمُنُّ عَلَى مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِ﴿
(ஆனால் அல்லாஹ் தனது அடியார்களில் தான் நாடியவர் மீது தனது அருளைப் பொழிகிறான்). நபித்துவம் மற்றும் தூதுத்துவத்தை வழங்குவது அவனது விருப்பமாகும்.
﴾وَمَا كَانَ لَنَآ أَن نَّأْتِيَكُمْ بِسُلْطَـنٍ﴿
(உங்கள் விருப்பப்படி ஓர் ஆதாரத்தைக் கொண்டு வருவது எங்கள் அதிகாரத்தில் இல்லை),
﴾إِلاَّ بِإِذْنِ اللَّهِ﴿
(அல்லாஹ்வின் அனுமதியின்றி (அது சாத்தியமில்லை)). நாங்கள் அவனிடம் இறைஞ்சிய பிறகு அவன் ஓர் அற்புதத்தை வழங்கினாலன்றி எங்களால் எதையும் செய்ய முடியாது.
﴾وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴿
(மேலும் நம்பிக்கையாளர்கள் அல்லாஹ்விடமே (முற்றிலும்) பொறுப்பை ஒப்படைக்கட்டும் (தவக்குல் வைக்கட்டும்)) என்று தங்கள் அனைத்து விவகாரங்களிலும் கூறினார்கள். அடுத்து அந்தத் தூதர்கள் (அலை) அவர்களிடம் கூறினார்கள்,
﴾وَمَا لَنَآ أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى اللَّهِ﴿
(நாங்கள் ஏன் அல்லாஹ்வின் மீது நம்பிக்கை வைக்காமல் இருக்க வேண்டும்?) அவன் எங்களுக்கு மிகச் சிறந்த, தெளிவான மற்றும் நேரான வழியைக் காட்டிய பிறகு,
﴾وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَى مَآ آذَيْتُمُونَا﴿
(அறிவற்ற செயல்கள் மற்றும் நிந்தனையான பேச்சுகள் மூலம் நீங்கள் எங்களுக்குத் தரும் அனைத்துத் துன்பங்களையும் நாங்கள் நிச்சயமாகப் பொறுமையுடன் சகித்துக்கொள்வோம்),
﴾وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ﴿
(பொறுப்பை ஒப்படைப்பவர்கள் அல்லாஹ்விடமே (முற்றிலும்) பொறுப்பை ஒப்படைக்கட்டும்.)