தஃப்சீர் இப்னு கஸீர் - 7:164-166

சபத் (சனிக்கிழமை) சட்டத்தை மீறியவர்கள் குரங்குகளாக மாற்றப்பட்டனர்; ஆனால் அச்செயலைத் தடுத்தவர்கள் காப்பாற்றப்பட்டனர்

அந்த ஊர் மக்கள் மூன்று குழுக்களாகப் பிரிந்திருந்ததாக அல்லாஹ் கூறினான். ஒரு குழுவினர், ஸூரா அல்-பகராவின் தஃப்ஸீரில் நாம் விளக்கியுள்ளவாறு, சபத் (சனிக்கிழமை) அன்று மீன் பிடித்து இறைக்கட்டளையை மீறினர். மற்றொரு குழுவினர், அவர்கள் வரம்பு மீறுவதைத் தடுத்து, அவர்களை விட்டும் விலகி இருந்தனர். மூன்றாவது குழுவினரோ, அத்தீமையைத் தடுக்கவுமில்லை, அதில் ஈடுபடவுமில்லை. இந்த மூன்றாவது பிரிவினர் உபதேசம் செய்தவர்களிடம், ﴾لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً شَدِيدًا﴿ ("அல்லாஹ் எவர்களை அழிக்கப்போகிறானோ அல்லது எவர்களுக்குக் கடுமையான தண்டனை வழங்கப்போகிறானோ அத்தகைய மக்களுக்கு நீங்கள் ஏன் உபதேசம் செய்கிறீர்கள்?") என்று கேட்டனர்.

"இந்த மக்கள் ஏற்கனவே அழிவை நோக்கிச் சென்று கொண்டிருக்கிறார்கள் என்றும், அல்லாஹ்வின் தண்டனைக்கு உரியவர்களாகி விட்டார்கள் என்றும் உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்கும் போது, அவர்களை ஏன் தீமையிலிருந்து தடுக்கிறீர்கள்?" என்று அவர்கள் கேட்டனர். எனவே, அவர்களைத் தடுப்பதில் எந்தப் பயனும் இல்லை என்று அவர்கள் கருதினர். அதற்கு அந்த உபதேசியாளர்கள், ﴾مَعْذِرَةً إِلَى رَبِّكُمْ﴿ ("உங்கள் இறைவனிடம் (எங்கள் தரப்பு) பொறுப்பிலிருந்து நீங்குவதற்காகவும்,") அதாவது, நன்மையை ஏவி தீமையைத் தடுக்குமாறு நாங்கள் கட்டளையிடப்பட்டுள்ளோம் என்பதாலும், ﴾وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴿ ("அவர்கள் ஒருவேளை அல்லாஹ்வை அஞ்சக்கூடும் என்பதற்காகவும்") என்று பதிலளித்தனர். எங்களது அறிவுரையின் மூலம் அவர்கள் இத்தீமையை நிறுத்திவிட்டு அல்லாஹ்விடம் தவ்பா (பாவமன்னிப்பு) தேடலாம் என்பதற்காகவே இதனைச் செய்கிறோம். நிச்சயமாக அவர்கள் தவ்பா செய்தால், அல்லாஹ் அதனை ஏற்றுக்கொண்டு அவர்களுக்குத் தன் அருளைப் புரிவான்.

அல்லாஹ் கூறினான்: ﴾فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ﴿ (அவர்களுக்கு நினைவூட்டப்பட்ட அறிவுரைகளை அவர்கள் மறந்துவிட்டபோது,) அதாவது, தீமை செய்தவர்கள் அந்த அறிவுரைகளை ஏற்க மறுத்தபோது, ﴾أَنجَيْنَا الَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُواْ﴿ (தீமையைத் தடுத்தவர்களை நாம் காப்பாற்றினோம்; ஆனால் அநீதி இழைத்தவர்களை நாம் பிடித்துக் கொண்டோம்,) அதாவது வரம்பு மீறியவர்களை, ﴾بِعَذَابٍ بَئِيسٍ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴿ (கடுமையான வேதனையைக் கொண்டு தண்டித்தோம் அவர்கள் பாவம் செய்து கொண்டிருந்த காரணத்தால்).

நன்மையை ஏவியவர்கள் காப்பாற்றப்பட்டார்கள் என்றும், வரம்பு மீறியவர்கள் அழிக்கப்பட்டார்கள் என்றும் அல்லாஹ் கூறினான். ஆனால், மௌனமாக இருந்த (மூன்றாவது) பிரிவினரின் முடிவைப் பற்றி அல்லாஹ் குறிப்பிடவில்லை; ஏனெனில் கூலியானது ஒருவரின் செயலைப் பொறுத்தே அமையும். இந்தப் பிரிவினர் புகழத்தக்க எந்தச் செயலையும் செய்யவில்லை, அதே சமயம் தண்டிக்கப்படுவதற்குரிய தீய செயலையும் செய்யவில்லை. இக்ரிமா (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் இவ்வசனத்தைப் பற்றிக் கூறும்போது, '﴾لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ﴿ ("அல்லாஹ் அழிக்கப்போகும் ஒரு கூட்டத்திற்கு நீங்கள் ஏன் உபதேசம் செய்கிறீர்கள்?") என்று கேட்டவர்கள் காப்பாற்றப்பட்டார்களா இல்லையா என்று எனக்குத் தெரியவில்லை' எனக் கூறினார்கள். இது குறித்து அவர்களுடன் நான் தொடர்ந்து விவாதித்து, அவர்களும் காப்பாற்றப்பட்டார்கள் என்று அவரை நம்பவைத்தேன். அப்போது அவர்கள் எனக்கு ஒரு ஆடையைப் பரிசாக அளித்தார்கள்."

அல்லாஹ் கூறினான்: ﴾وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابٍ بَئِيسٍ﴿ (அநீதி இழைத்தவர்களை நாம் 'பயீஸ்' எனும் வேதனையைக் கொண்டு பிடித்துக் கொண்டோம்). இது எஞ்சியவர்கள் காப்பாற்றப்பட்டார்கள் என்பதைக் குறிக்கிறது. 'பயீஸ்' என்பதற்கு முஜாஹித் (ரஹ்) அவர்கள் 'கடுமையானது' என்றும், கதாதா (ரஹ்) அவர்கள் 'நோவினை தரக்கூடியது' என்றும் விளக்கம் அளித்துள்ளனர். இவ்விரண்டு கருத்துக்களும் ஏறத்தாழ ஒரே பொருளையே தருகின்றன. அல்லாஹ்வே மிக அறிந்தவன்.

அடுத்து அல்லாஹ் கூறினான்: ﴾فَلَمَّا عَتَوْاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَاسِئِينَ﴿ ("அவர்கள் தடுக்கப்பட்டிருந்த வரம்பை மீறியபோது, நாம் அவர்களை நோக்கி, "நீங்கள் இழிவடைந்த குரங்குகளாகி விடுங்கள்!" என்று கூறினோம்.") (இதில்) ﴾خَاسِئِينَ﴿ (இழிவடைந்தவர்கள்) என்று கூறினான். இதற்குச் சிறுமைப்படுத்தப்பட்டவர்கள், அவமானப்படுத்தப்பட்டவர்கள் மற்றும் (அல்லாஹ்வின் அருளிலிருந்து) விரட்டப்பட்டவர்கள் என்று பொருள்.