தஃப்சீர் இப்னு கஸீர் - 42:16-18

மார்க்க விஷயங்களில் தர்க்கம் செய்பவர்களுக்கு ஒரு எச்சரிக்கை

அல்லாஹ்வை நம்பிக்கை கொண்டவர்களை அவனுடைய பாதையைப் பின்பற்றுவதிலிருந்து தடுக்க முயற்சிப்பவர்களை அல்லாஹ் இங்கே எச்சரிக்கிறான்.

وَالَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِى اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا اسَتُجِيبَ لَهُ

(அல்லாஹ்வை ஏற்றுக்கொண்ட பிறகு, அவனைப் பற்றி தர்க்கம் செய்பவர்கள்,) என்பதன் பொருள்: அல்லாஹ்வுக்கும் அவனுடைய தூதருக்கும் பதிலளித்த நம்பிக்கை கொண்டவர்களுடன் தர்க்கம் செய்து, நேர்வழியைப் பின்பற்றுவதிலிருந்து அவர்களைத் தடுக்க முயற்சிப்பவர்கள்.

حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمْ

(அவர்களுடைய தர்க்கம் அவர்களுடைய இறைவனிடம் பயனற்றது) என்பதன் பொருள், அது அல்லாஹ்விடம் வீணானது.

وَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ

(மேலும் அவர்கள் மீது கோபம் இருக்கிறது,) என்பதன் பொருள், அவனிடமிருந்து (கோபம் இருக்கிறது).

وَلَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ

(மேலும் அவர்களுக்குக் கடுமையான வேதனை உண்டு.) என்பதன் பொருள், மறுமை நாளில்.

இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களும், முஜாஹித் அவர்களும் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வுக்கும் அவனுடைய தூதருக்கும் பதிலளித்த பிறகு, நம்பிக்கை கொண்டவர்களுடன் அவர்கள் தர்க்கம் செய்தார்கள். மேலும், அவர்கள் அறியாமைக் காலத்திற்குத் திரும்பிவிடுவார்கள் என்ற நம்பிக்கையில், நேர்வழியைப் பின்பற்றுவதிலிருந்து அவர்களைத் தடுக்க முயன்றார்கள்.”

கதாதா கூறினார்: “இவர்கள் யூதர்களும் கிறிஸ்தவர்களும் ஆவார்கள். அவர்கள் (நம்பிக்கை கொண்டவர்களிடம்) கூறினார்கள்: 'எங்கள் மார்க்கம் உங்கள் மார்க்கத்தை விடச் சிறந்தது, எங்கள் நபி உங்கள் நபிக்கு முன்பு வந்தார்கள், நாங்கள் உங்களை விட சிறந்தவர்கள், உங்களை விட அல்லாஹ்வுக்கு நெருக்கமானவர்கள்.' '' இது பொய்களைத் தவிர வேறில்லை.

பிறகு அல்லாஹ் கூறுகிறான்:

اللَّهُ الَّذِى أَنزَلَ الْكِتَـبَ بِالْحَقِّ

(சத்தியத்துடன் வேதத்தை இறக்கியவன் அல்லாஹ்தான்,) என்பது, அவனிடமிருந்து அவனுடைய நபிமார்களுக்கு அருளப்பட்ட அனைத்து வேதங்களையும் குறிக்கிறது.

وَالْمِيزَانَ

(மேலும் தராசு.) என்பதன் பொருள், நீதி மற்றும் நேர்மை. இது முஜாஹித் மற்றும் கதாதா ஆகியோரின் கருத்தாகும்.

இது பின்வரும் வசனங்களைப் போன்றது:

لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَـتِ وَأَنزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَـبَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ

(நிச்சயமாக நாம் நம்முடைய தூதர்களைத் தெளிவான சான்றுகளுடன் அனுப்பினோம். மேலும், மனிதகுலம் நீதியுடன் நிலைத்திருப்பதற்காக, அவர்களுடன் வேதத்தையும் தராசையும் இறக்கினோம்) (57:25).

وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ - أَلاَّ تَطْغَوْاْ فِى الْمِيزَانِ - وَأَقِيمُواْ الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلاَ تُخْسِرُواْ الْمِيزَانَ

(மேலும் வானத்தை அவன் உயர்த்தினான், மேலும் அவன் தராசை அமைத்தான். நீங்கள் தராசில் வரம்பு மீறாமல் இருப்பதற்காக. மேலும், எடையை நேர்மையுடன் நிலைநிறுத்துங்கள், தராசில் குறைவு செய்யாதீர்கள்.)(55:7-9)

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ

(அந்த (மறுமை) நேரம் சமீபத்தில் இருக்கலாம் என்பதை உங்களுக்கு எது அறிவிக்கும்?) இது அதற்காக (முயற்சி செய்ய) ஒரு தூண்டுதல், ஒரு பயங்கரமான எச்சரிக்கை, மற்றும் இந்த உலகை அற்பமாக நினைக்க ஒரு அறிவுரை ஆகும்.

يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِهَا

(அதை நம்பிக்கை கொள்ளாதவர்கள் அதை விரைவுபடுத்துமாறு தேடுகிறார்கள்,) என்பதன் பொருள், அவர்கள், 'நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருந்தால், இந்த வாக்குறுதி எப்போது நிறைவேறும்?' என்று கூறுகிறார்கள். ஆனால், அது நடக்க வாய்ப்பில்லை என்று எண்ணி, நிராகரிப்பின் வழியாகவும், பிடிவாதமாகவும் இதைக் கூறுகிறார்கள்.

وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشْفِقُونَ مِنْهَا

(நம்பிக்கை கொண்டவர்களோ அதைப் பற்றிப் பயப்படுகிறார்கள்) என்பதன் பொருள், அது நிகழ்ந்துவிடுமோ என்று அவர்கள் அஞ்சுகிறார்கள்.

وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ

(மேலும் அதுதான் உண்மையான சத்தியம் என்பதை அவர்கள் அறிவார்கள்.) என்பதன் பொருள், அது சந்தேகமின்றி நிகழும். எனவே, அவர்கள் அதற்காகத் தங்களைத் தயார்படுத்திக் கொள்கிறார்கள், அதற்காக முயற்சி செய்கிறார்கள்.

ஸஹீஹ் மற்றும் ஹஸன் அறிவிப்புகளில், ஸுனன் மற்றும் முஸ்னத் நூல்களில், முதவாத்திர் நிலையை அடையும் எண்ணிக்கையிலான பல்வேறு அறிவிப்பாளர் தொடர்களின் மூலம் இது அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. சில அறிவிப்புகளின்படி, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தங்களுடைய பயணங்களில் ஒன்றில் இருந்தபோது, ஒரு மனிதர் உரத்த குரலில், "ஓ முஹம்மத்!" என்று அவர்களை அழைத்தார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களும் அதே போன்ற முறையில், "இதோ நான்!" என்று பதிலளித்தார்கள். அந்த மனிதர், "(மறுமை) நேரம் எப்போது வரும்?" என்று கேட்டார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,

«وَيْحَكَ إِنَّهَا كَائِنَةٌ فَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟»

«உனக்குக் கேடுதான்! அது நிச்சயமாக வரக்கூடியது. அதற்காக நீ என்ன தயாரிப்பு செய்திருக்கிறாய்?»

அதற்கு அவர், “அல்லாஹ்வையும் அவனுடைய தூதரையும் நேசிப்பது” என்று கூறினார். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்:

«أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْت»

«நீ யாரை நேசிக்கிறாயோ, அவர்களுடன் இருப்பாய்.»

மற்றொரு ஹதீஸின்படி:

«الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَب»

«ஒரு மனிதன் தான் நேசிப்பவர்களுடன் இருப்பான்.»

இது சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி முதவாத்திர் ஆகும். இதில் உள்ள முக்கிய விஷயம் என்னவென்றால், (மறுமை) நேரம் எப்போது நிகழும் என்ற அவருடைய கேள்விக்கு அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை, மாறாக அதற்காகத் தயாராகும்படி அவருக்குக் கட்டளையிட்டார்கள்.

أَلاَ إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فَى السَّاعَةِ

(நிச்சயமாக, (மறுமை) நேரம் குறித்து தர்க்கம் செய்பவர்கள்) என்பதன் பொருள், அது நிகழுமா என்று தர்க்கம் செய்து, அது ஒருபோதும் வராது என்று நினைப்பவர்கள்,

لَفِى ضَلَـلَ بَعِيدٍ

(நிச்சயமாக வெகு தொலைவான வழிகேட்டில் இருக்கிறார்கள்.) என்பதன் பொருள், அவர்கள் தெளிவான அறியாமையில் இருக்கிறார்கள். ஏனென்றால், வானங்களையும் பூமியையும் படைத்தவன், இறந்தவர்களுக்கு உயிர் கொடுக்க இன்னும் அதிக ஆற்றல் உடையவன். அல்லாஹ் கூறுவது போல்:

وَهُوَ الَّذِى يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ

(அவன்தான் படைப்பைத் துவங்குகிறான், பிறகு அதை மீண்டும் படைக்கிறான்; இது அவனுக்கு மிகவும் எளிதானது) (30:27).