தஃப்சீர் இப்னு கஸீர் - 10:27

தீய குற்றவாளிகளின் கூலி

நன்மை செய்த பாக்கியசாலிகளின் நிலை குறித்து அல்லாஹ் நமக்குக் கூறி, அவர்களுக்கு நற்கூலியை அதிகப்படுத்துவதாகவும் அவன் வாக்களித்த பிறகு, துரதிர்ஷ்டசாலிகளான, துர்பாக்கியவான்களின் நிலை குறித்து அவன் தொடர்ந்து கூறுகிறான். அவர்களுடன் அவன் காட்டும் நீதி குறித்து அவன் நமக்குக் கூறுகிறான். எந்த ஒரு அதிகரிப்பும் இல்லாமல், அவர்கள் செய்த தீமைக்கு நிகரான தீமையையே அவன் அவர்களுக்கு கூலியாகக் கொடுப்பான் ﴾وَتَرْهَقُهُمْ﴿
(மேலும் அது அவர்களை மூடிக்கொள்ளும்) இதன் பொருளாவது, அவர்களுடைய பாவங்களாலும், அந்தப் பாவங்களைப் பற்றிய அச்சத்தாலும் அவமானம் அவர்களுடைய முகங்களை மூடி, சூழ்ந்துகொள்ளும். இதே போன்று அல்லாஹ் கூறினான்: ﴾وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَـشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ﴿
(மேலும், அவர்கள் (நரகத்தின்) முன் கொண்டுவரப்படுவதை நீங்கள் காண்பீர்கள், அவமானத்தால் அவர்கள் பணிந்து இருப்பார்கள்.)42:45 மேலும் அவன் கூறினான்: ﴾وَلاَ تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَـفِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظَّـلِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الأَبْصَـرُ مُهْطِعِينَ مُقْنِعِى رُءُوسِهِمْ﴿
(அநீதி இழைப்பவர்கள் செய்வதைப்பற்றி அல்லாஹ் கவனமற்று இருக்கிறான் என்று நீங்கள் எண்ண வேண்டாம், மாறாக, கண்கள் திகிலுடன் நிலை குத்தி நிற்கும் ஒரு நாள் வரை அவன் அவர்களுக்கு அவகாசம் அளிக்கிறான். (அவர்கள்) நீட்டப்பட்ட கழுத்துகளுடன் முன்னோக்கி விரைந்து கொண்டிருப்பார்கள், அவர்களுடைய தலைகள் (வானத்தை நோக்கி) உயர்த்தப்பட்டிருக்கும்.)14:42 - 43 பிறகு அல்லாஹ் கூறினான்: ﴾مَّا لَهُمْ مِّنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ﴿
(அல்லாஹ்விடமிருந்து அவர்களைக் காப்பவர் எவரும் இருக்க மாட்டார்.) இதன் பொருள், தண்டனையிலிருந்து அவர்களைத் தடுக்கும் பாதுகாவலர்கள் எவரும் இருக்க மாட்டார்கள். அல்லாஹ் கூறுவது போல்: ﴾يَقُولُ الإِنسَـنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ - كَلاَّ لاَ وَزَرَ - إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ﴿
(அந்த நாளில் மனிதன் கூறுவான்: “தப்பித்து ஓடுவதற்கு (புகலிடம்) எங்கே இருக்கிறது?” இல்லை! எந்தப் புகலிடமும் இல்லை! அந்த நாளில் தங்குமிடம் உமது இறைவனிடத்தில்தான் இருக்கிறது.)75:10-12 அல்லாஹ்வின் கூற்று: ﴾كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ﴿
(அவர்களுடைய முகங்கள் மூடப்பட்டதைப் போல...) என்பதன் பொருள், மறுமையில் அவர்களுடைய முகங்கள் இருண்டு காணப்படும் என்பதாகும். இது அவனுடைய இந்தக் கூற்றைப் போன்றதாகும்: ﴾يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكْفَرْتُمْ بَعْدَ إِيمَـنِكُمْ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ - وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِى رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَـلِدُونَ ﴿
(அந்த நாளில் (மறுமை நாளில்) சில முகங்கள் வெண்மையாகவும், சில முகங்கள் கருமையாகவும் மாறும்; முகங்கள் கருமையாக்கப்பட்டவர்களிடம் (கூறப்படும்): “நம்பிக்கை கொண்ட பிறகு நீங்கள் நிராகரித்து விட்டீர்களா? நீங்கள் நிராகரித்ததின் காரணமாக (நரக) வேதனையைச் சுவையுங்கள்.” முகங்கள் வெண்மையாக்கப்பட்டவர்களோ, அல்லாஹ்வின் கருணையில் (சொர்க்கத்தில்) இருப்பார்கள், அதில் அவர்கள் என்றென்றும் தங்குவார்கள்.)3:106-107 மேலும் அவன் கூறினான்: ﴾وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ - ضَـحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ - وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿
(அந்த நாளில் சில முகங்கள் பிரகாசமாக இருக்கும், சிரித்தவையாகவும், (சொர்க்கம் பற்றிய) நற்செய்தியால் மகிழ்ச்சியடைந்தவையாகவும் இருக்கும். மேலும் அந்த நாளில் மற்ற முகங்கள் புழுதி படிந்தவையாக இருக்கும். )80:38-40