இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

270ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ فَذَكَرْتُ لَهَا قَوْلَ ابْنِ عُمَرَ مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ، مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ طَافَ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا‏.‏
முஹம்மது பின் அல்-முன்ததிர் அவர்கள், தமது தந்தை, இப்னு உமர் (ரழி) அவர்களின் கூற்று (அதாவது, அவர்களது உடலில் இருந்து நறுமணத்தின் வாசம் வந்து கொண்டிருக்கும் போது முஹ்ரிமாக இருப்பதை அவர்கள் விரும்பவில்லை என்பது) குறித்து ஆயிஷா (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டதாக அறிவித்தார்கள்.

ஆயிஷா (ரழி) கூறினார்கள், “நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு நறுமணம் பூசினேன், மேலும் அவர்கள் (ஸல்) தமது மனைவியர் அனைவரையும் சுற்றி வந்து (அவர்களுடன் தாம்பத்திய உறவு கொண்டார்கள்), பிறகு காலையில் அவர்கள் (ஸல்) (குளித்த பிறகு) முஹ்ரிமாக இருந்தார்கள்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1192 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ ثُمَّ يُصْبِحُ مُحْرِمًا يَنْضَخُ طِيبًا ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு நறுமணம் பூசிவிடுவது வழக்கம். அவர்கள் பிறகு தம் மனைவியரைச் சுற்றி வருவார்கள், மேலும் காலையில் இஹ்ராம் நிலையை அடைவார்கள், மேலும் அந்த நறுமணம் உதிர்க்கப்படும்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
431சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ بِشْرٍ، - وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ - قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ ثُمَّ يُصْبِحُ مُحْرِمًا يَنْضَخُ طِيبًا ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு நறுமணம் பூசுவேன், பின்னர் அவர்கள் தங்களின் மனைவியர் அனைவரையும் சுற்றி வருவார்கள், பிறகு காலையில் இஹ்ராம் அணிவார்கள், அப்போது அவர்களிடமிருந்து நறுமணத்தின் வாசம் வீசிக்கொண்டிருக்கும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2704சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ بِشْرٍ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ - قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الطِّيبِ، عِنْدَ الإِحْرَامِ فَقَالَ لأَنْ أَطَّلِيَ بِالْقَطِرَانِ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ ذَلِكَ ‏.‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ فَقَالَتْ يَرْحَمُ اللَّهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَقَدْ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيَطُوفُ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ يُصْبِحُ يَنْضَحُ طِيبًا ‏.‏
இப்ராஹீம் பின் அல்-முன்தஷிர் அவர்கள் தம் தந்தை கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
"நான் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்களிடம் இஹ்ராம் அணியும்போது நறுமணம் பூசுவது பற்றி கேட்டேன், அதற்கு அவர்கள், 'எனக்கு தார் பூசப்பட்டால் கூட, அது எனக்கு இதைவிடப் பிரியமானதாக இருக்கும்,' என்று கூறினார்கள். நான் இதை ஆயிஷா (ரழி) அவர்களிடம் குறிப்பிட்டேன், அதற்கு அவர்கள், 'அபூ அப்திர்-ரஹ்மான் (ரழி) அவர்களுக்கு அல்லாஹ் கருணை காட்டுவானாக. நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு நறுமணம் பூசி விடுவேன், பிறகு அவர்கள் தம் மனைவியரைச் சந்திப்பார்கள், பிறகு காலையில் அவர்களிடமிருந்து நறுமணத்தின் மணம் கமழும்' என்று கூறினார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)