இன்றைய குர்ஆன் வசனம்
وَابْتَلُوا الْیَتٰمٰی حَتّٰۤی اِذَا بَلَغُوا النِّكَاحَ ۚ فَاِنْ اٰنَسْتُمْ مِّنْهُمْ رُشْدًا فَادْفَعُوْۤا اِلَیْهِمْ اَمْوَالَهُمْ ۚ وَلَا تَاْكُلُوْهَاۤ اِسْرَافًا وَّبِدَارًا اَنْ یَّكْبَرُوْا ؕ وَمَنْ كَانَ غَنِیًّا فَلْیَسْتَعْفِفْ ۚ وَمَنْ كَانَ فَقِیْرًا فَلْیَاْكُلْ بِالْمَعْرُوْفِ ؕ فَاِذَا دَفَعْتُمْ اِلَیْهِمْ اَمْوَالَهُمْ فَاَشْهِدُوْا عَلَیْهِمْ ؕ وَكَفٰی بِاللّٰهِ حَسِیْبًا ۟
அநாதைகளை அவர்கள் திருமண வயது அடையும் வரை (அவர்கள் முன்னேற்றம் கருதி) சோதித்துக் கொண்டிருங்கள் - (அவர்கள் மணப் பருவத்தை அடைந்ததும்) அவர்கள் (தங்கள் சொத்தை நிர்வகிக்கும் ஆற்றல்) அறிவை பெற்றுவிட்டதாக நீங்கள் அறிந்தால் அவர்களிடம் அவர்கள் சொத்தை ஒப்படைத்து விடுங்கள்; அவர்கள் பெரியவர்களாகி (தம் பொருள்களைத் திரும்பப் பெற்று) விடுவார்கள் என்று அவர்கள் சொத்தை அவசர அவசரமாகவும், வீண் விரையமாகவும் சாப்பிடாதீர்கள். இன்னும் (அநாதைகளின் பொறுப்பேற்றுக் கொண்டவர்) செல்வந்தராக இருந்தால் (அச்சொத்திலிருந்து ஊதியம் பெறுவதைத்) தவிர்த்துக் கொள்ளட்டும் - ஆனால், அவர் ஏழையாக இருந்தால் நியாயமான அளவு சாப்பிட்டுக் கொள்ளவும்; மேலும் அவர்களுடைய பொருட்களை அவர்களிடம் ஒப்படைக்கும்போது அவர்கள் மீது சாட்சிகளை ஏற்படுத்திக் கொள்ளுங்கள் - (உண்மையாகக்) கணக்கெடுப்பதில் அல்லாஹ்வே போதுமானவன்.
(அல்குர்ஆன் : 4:6)
இன்றைய ஹதீஸ்
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ ثَلاَثًا إِلاَّ مَعَ ذِي مَحْرَمٍ . تَابَعَهُ أَحْمَدُ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒரு பெண் மூன்று நாட்களுக்கு மேல் ஒரு தி-மஹ்ரமுடன் அன்றி பயணம் செய்யக்கூடாது."
ஸஹீஹுல் புகாரி : 1087
| # | ஜுஸ் பெயர் | ஆரம்ப வசனம் |
|---|---|---|
| 1 | அலிஃப் லாம் மீம் | 2:1 |
| 2 | ஸயகூல் | 2:142 |
| 3 | தில்கர் ருஸீலு | 2:253 |
| 4 | லன்தனாலு | 3:92 |
| 5 | வல்முஹ்ஸனாத்து | 4:24 |
| 6 | லா யுஹிப்புல்லாஹ் | 4:148 |
| 7 | வ இதா ஸமிஊ | 5:83 |
| 8 | வலவ் அன்னனா | 6:111 |
| 9 | காலல் மலவு | 7:88 |
| 10 | வஃலமு | 8:41 |
| 11 | யஃததிரூன | 9:94 |
| 12 | வமாமின் தாப்பத் | 11:6 |
| 13 | வமா உபர்ரிவு | 12:53 |
| 14 | ருபமா | 15:2 |
| 15 | ஸுப்ஹானல்லதீ | 17:1 |
| 16 | கால அலம் | 18:75 |
| 17 | இக்தரப லின்னாஸி | 21:1 |
| 18 | கத் அஃப்லஹ | 23:1 |
| 19 | வ காலல்லதீன | 25:21 |
| 20 | அம்மன் கலக | 27:60 |
| 21 | உத்லு மா ஊஹிய | 29:45 |
| 22 | வமய்யக்னுத் | 33:31 |
| 23 | வமாலிய | 36:22 |
| 24 | ஃபமன் அள்லமு | 39:32 |
| 25 | இலைஹி யுறத்து | 41:47 |
| 26 | ஹாமீம் | 46:1 |
| 27 | கால ஃபமா கத்புகும் | 51:31 |
| 28 | கத் ஸமிஅல்லாஹ் | 58:1 |
| 29 | தபாரகல்லதீ | 67:1 |
| 30 | அம்ம | 78:1 |
| # | Tamil/English | Arabic |
|---|---|---|
| 1. | அளவற்ற அருளாளன் The Beneficent |
الْرَّحْمَـانُ Ar-Rahman |
| 2. | நிகரற்ற அன்புடையோன் The Merciful |
الرَّحِیْمُ Ar-Rahim |
| 3. | பேரரசன் The King/ Lord |
الْمَلِكُ Al-Malik |
| 4. | மகா தூயவன், பரிசுத்தமானவன் The Most Sacred |
الْقُدُّوسُ Al-Quddus |
| 5. | சாந்தி அளிப்பவன் The Giver of Peace |
السَّلاَمُ As-Salaam |
| 6. | அபயமளிப்பவன் The Granter of Security |
الْمُؤْمِنُ Al-Mu'min |
| 7. | பாதுகாப்பவன் Guardian Over All |
الْمُھَیْمِنُ Al-Muhaymin |
| 8. | அனைத்தையும் மிகைத்தவன் The Mighty One |
الْعَزِیزُ Al-'Aziz |
| 9. | சர்வ வல்லமை படைத்தவன் The Omnipotent |
الْجَبَّارُ Al-Jabbar |
| 10. | பெருமைக்குரியவன் The Possessor of Greatness |
الْمُتَكَبِّرُ Al-Mutakabbir |
| 11. | படைப்பாளன், படைப்பவன் The Creator |
الْخَالِقُ Al-Khaaliq |
| 12. | உருவாக்குபவன் The Initiator/ Evolver |
الْبَارِئُ Al-Baari |
| 13. | உருவம் அமைப்பவன் The Flawless Shaper |
الْمُصَوِّرُ Al-Musawwir |
| 14. | மிகவும் மன்னிக்கக்கூடியவன் The Great Forgiver |
الْغَفَّارُ Al-Ghaffaar |
| 15. | அடக்கி ஆளுபவன் The Subduer/ Overcomer |
الْقَھَّارُ Al-Qahhaar |
| 16. | வாரி வழங்குபவன் The Supreme Bestower |
الْوَھَّابُ Al-Wahhaab |
| 17. | உணவளிப்பவன் The Total Provider |
الرَّزَّاقُ Ar-Razzaaq |
| 18. | வெற்றியளிப்பவன் The Victory Giver |
الْفَتَّاحُ Al-Fattah |
| 19. | யாவும் அறிந்தவன் The All-Knowing |
الْعَلِيْمُ Al-'Alim |
| 20. | கைவசப்படுத்துபவன் The Restrainer/ Withholder |
الْقَابِضُ Al-Qaabid |
| 21. | தாராளமாக கொடுப்பவன் The Extender |
الْبَاسِطُ Al-Baasit |
| 22. | தாழ்த்த செய்பவன் The Abaser/ Humiliator/ Downgrader |
الْخَافِضُ Al-Khaafid |
| 23. | உயர்த்துபவன் The Elevating / The Exalter |
الرَّافِعُ Ar-Raafi |
| 24. | மேன்மை அடைய செய்பவன் The Honourer-Bestower |
الْمُعِزُّ Al-Mu'izz |
| 25. | இழிவடையசெய்பவன் The Giver of Dishonor/ the Giver of Disgrace |
الْمُذِلُّ Al-Mudhill |
| 26. | யாவையும் செவியுறுபவன் The Hearing/ All-Hearing |
السَّمِیْعُ As-Sami |
| 27. | யாவற்றவையும் பார்ப்பவன் The All-Seeing |
الْبَصِیْرُ Al-Basir |
| 28. | தீர்ப்பளிப்பவன் The Impartial Judge |
الْحَكَمُ Al-Hakam |
| 29. | நீதமுடையவன் The Embodiment of Justice |
الْعَدْلُ Al-'Adl |
| 30. | நுட்பமானவன் The Knower of Subtleties |
اللَّطِیْفُ Al-Lateef |
| 31. | ஆழ்ந்தறிந்தவன் The All-Aware One |
الْخَبِیْرُ Al-Khabeer |
| 32. | அமைதியானவன் The Forbearing/ Indulgent/ All-Enduring |
الْحَلِیْمُ Al-Halim |
| 33. | மகத்துவமுள்ளவன் The Magnificent |
الْعَظِیْمُ Al-'Adzheem |
| 34. | மகா மன்னிப்பாளன் The Great Forgiver |
الْغَفُورُ Al-Ghafuur |
| 35. | நன்றி பாராட்டுபவன் The Grateful/ Appreciative |
الشَّكُورُ Ash-Shakuur |
| 36. | மிக உயர்ந்தவன் The Sublime One |
الْعَلِيُّ Al-'Ali |
| 37. | மிகப் பெரியவன் The Great One |
الْكَبِیْرُ Al-Kabeer |
| 38. | பாதுகாப்பவன் Protector/ Guardian |
الْحَفِیْظُ Al-Hafidh |
| 39. | கண்காணிப்பவன் Watchful |
الْمُقِيْتُ Al-Muqit |
| 40. | கணக்கெடுப்பவன் Ever-Reckoner |
الْحَسِیْبُ Al-Haseeb |
| 41. | மாண்புமிக்கவன் The Majestic |
الْجَلِیْلُ Al-Jaleel |
| 42. | பெரும் தயாளன் The Bountiful |
الْكَرِیْمُ Al-Kareem |
| 43. | கண்காணிப்பவன் The Watchful |
الرَّقِیْبُ Ar-Raqeeb |
| 44. | முறையீட்டை ஏற்பவன் The Responsive |
الْمُجِیْبُ Al-Mujeeb |
| 45. | விசாலமானவன் Boundless |
الْوَاسِعُ Al-Waasi' |
| 46. | நுண்ணறிவுடயவன் The Wise |
الْحَكِیْمُ Al-Hakim |
| 47. | உள்ளன்பு மிக்கவன் The Loving |
الْوَدُودُ Al-Waduud |
| 48. | மகிமை உடையவன் The Glorious/ Majestic |
الْمَجِیْدُ Al-Majeed |
| 49. | மறுமையில் எழுப்புபவன் The Infuser of New Life / The Resurrector |
الْبَاعِثُ Al-Ba'ith |
| 50. | சாட்சியாளன் The Witness |
الشَّھِیْدُ Ash-Shaheed |
| 51. | உண்மையானவன் The Embodiment of Truth |
الْحَقُّ Al-Haqq |
| 52. | பொறுப்பு ஏற்றுக்கொள்பவன் The Universal Trustee |
الْوَكِیْلُ Al-Wakeel |
| 53. | வலிமை மிக்கவன் The Strong |
الْقَوِيُّ Al-Qawi |
| 54. | உறுதியானவன் The Firm One |
الْمَتِیْنُ Al-Mateen |
| 55. | பாதுகாவலன் The Protecting Associate |
الْوَلِيُّ Al-Wali |
| 56. | புகழுக்குரியவன் The All Praiseworthy |
الْحَمِیدُ Al-Hameed |
| 57. | கணக்கிடுபவன் The All-Enumerating One |
الْمُحْصِي Al-Muhsi |
| 58. | துவங்குபவன் The Originator |
الْمُبْدِئُ Al-Mubdi |
| 59. | இறுதியில் மீளவைப்பவன் The Restorer |
الْمُعِیْدُ Al-Mu'id |
| 60. | உயிரளிப்பவன் The Giver of Life |
الْمُحْیِي Al-Muhyi |
| 61. | மரணிக்கச் செய்பவன் The Bringer of Death |
الْمُِمیْتُ Al-Mumeet |
| 62. | என்றென்றும் உயிருள்ளவன் The Eternally Living |
الْحَيُّ Al-Hayy |
| 63. | என்றென்றும் நிலைத்திருப்பவன் The Self-Subsisting |
الْقَیُّومُ Al-Qayyuum |
| 64. | கண்டு பிடிப்பவன் The Perceiver, The Finder |
الْوَاجِدُ Al-Waajid |
| 65. | பெரும் மதிப்பிற்குரியவன் The Magnificent, The Glorious |
الْمَاجِدُ Al-Maajid |
| 66. | தனித்தவன் The Unique, The Single |
الْواحِدُ Al-Waahid |
| 67. | அவன் ஒருவன் The One, The Indivisible |
اَلاَحَدُ Al-Ahad |
| 68. | தேவையற்றவன் The Self-Sufficient |
الصَّمَدُ As-Samad |
| 69. | ஆற்றலுள்ளவன் The Omnipotent |
الْقَادِرُ Al-Qaadir |
| 70. | பேராற்றலுடையவன் The All Authoritative One |
الْمُقْتَدِرُ Al-Muqtadir |
| 71. | முற்படுத்துபவன் The Expediting One |
الْمُقَدِّمُ Al-Muqaddim |
| 72. | பிற்படுத்துபவன் The Procrastinator |
الْمُؤَخِّرُ Al-Muakhkhir |
| 73. | ஆரம்பமானவன் The Very First |
الأوَّلُ Al-Awwal |
| 74. | இறுதியானவன் The Infinite Last |
الآخِرُ Al-Akhir |
| 75. | பகிரங்கமானவன் The Manifest |
الظَّاهِرُ Adh-Dhahir |
| 76. | அந்தரங்கமானவன் The Unmanifest |
الْبَاطِنُ Al-Batin |
| 77. | அதிகார பொறுப்புள்ளவன் The Holder of Supreme Authority |
الْوَالِي Al-Wali |
| 78. | மிக உயர்வானவன் The Extremely Exalted One |
الْمُتَعَالِي Al-Muta'ali |
| 79. | நன்மை புரிபவன் The Benign, The Source of All-Goodness |
الْبَرُّ Al-Barr |
| 80. | மன்னிப்பை ஏற்றுக்கொள்பவன் The Ever- Acceptor of Repentance |
التَوَّابُ At-Tawwab |
| 81. | பழி வாங்குபவன் The Avenger |
الْمُنْتَقِمُ Al-Muntaqim |
| 82. | மன்னிப்பளிப்பவன் The Supreme Pardoner |
العَفُوُّ Al-'Afuw |
| 83. | இரக்கமுடையவன் The Kind |
الرَّؤُوفُ Ar-Ra'uf |
| 84. | அரசாட்சிக்கு உரியவன் The Owner of all Sovereignty |
مَالِكُ الْمُلْكِ Malik-ul-Mulk |
| 85. | கம்பீரமும் கண்ணியமும் உடையவன் The Possessor of Majesty and Honour |
ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ Dhul Jalali wal Ikram |
| 86. | நீதமாக நடப்பவன் The Equitable |
الْمُقْسِطُ Al-Muqsit |
| 87. | அனைத்தையும் ஒன்று சேர்ப்பவன் The Assembler of Scattered Creations |
الْجَامِعُ Aj-Jami' |
| 88. | தேவையற்றவன் The Self-Sufficient One |
الْغَنِيُّ Al-Ghani |
| 89. | சீமானாக்குபவன், நிறைவாக்குபவன் The Bestower of Sufficiency |
الْمُغْنِي Al-Mughni |
| 90. | தடை செய்பவன் The Preventer |
الْمَانِعُ Al-Mani' |
| 91. | துன்பமடைய செய்பவன் The Distressor |
الضَّارَّ Ad-Darr |
| 92. | பலன் அளிப்பவன் The Bestower of Benefits |
النَّافِعُ An-Nafi' |
| 93. | பேரொளி மிக்கவன், பிரகாசமானவன் The Prime Light |
النُّورُ An-Nur |
| 94. | நேர்வழி காட்டுபவன் The Provider of Guidance |
الْھَادِي Al-Hadi |
| 95. | புதுமையாக படைப்பவன் The Unique One |
الْبَدِیْعُ Al-Badi' |
| 96. | நிரந்தரமானவன் The Infinite, The Everlasting |
الْبَاقِي Al-Baqi |
| 97. | உரிமையுடையவன் The Inheritor of All |
الْوَارِثُ Al-Warith |
| 98. | நேர்வழி காட்டுபவன் The Guide to the Right Path |
الرَّشِیْدُ Ar-Rashid |
| 99. | மிகப் பொறுமையாளன் The Extensively Enduring One |
الصَّبُورُ As-Sabuur |