இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

368 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالَ أَبُو مُوسَى يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ رَجُلاً أَجْنَبَ فَلَمْ يَجِدِ الْمَاءَ شَهْرًا كَيْفَ يَصْنَعُ بِالصَّلاَةِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ يَتَيَمَّمُ وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ شَهْرًا ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مُوسَى فَكَيْفَ بِهَذِهِ الآيَةِ فِي سُورَةِ الْمَائِدَةِ ‏{‏ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا‏}‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ رُخِّصَ لَهُمْ فِي هَذِهِ الآيَةِ - لأَوْشَكَ إِذَا بَرَدَ عَلَيْهِمُ الْمَاءُ أَنْ يَتَيَمَّمُوا بِالصَّعِيدِ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مُوسَى لِعَبْدِ اللَّهِ أَلَمْ تَسْمَعْ قَوْلَ عَمَّارٍ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ فَأَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدِ الْمَاءَ فَتَمَرَّغْتُ فِي الصَّعِيدِ كَمَا تَمَرَّغُ الدَّابَّةُ ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏ ‏ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَقُولَ بِيَدَيْكَ هَكَذَا ‏ ‏ ‏.‏ ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدَيْهِ الأَرْضَ ضَرْبَةً وَاحِدَةً ثُمَّ مَسَحَ الشِّمَالَ عَلَى الْيَمِينِ وَظَاهِرَ كَفَّيْهِ وَوَجْهَهُ ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَوَلَمْ تَرَ عُمَرَ لَمْ يَقْنَعْ بِقَوْلِ عَمَّارٍ
ஷகீக் அறிவித்தார்கள்:

நான் அப்துல்லாஹ் (ரழி) மற்றும் அபூ மூஸா (ரழி) ஆகியோருடன் அமர்ந்திருந்தேன், அப்போது அபூ மூஸா (ரழி) கூறினார்கள்: ஓ அப்துர் ரஹ்மான் ('அப்துல்லாஹ் இப்னு மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்களின் குன்யா), ஒரு மனிதர் தொழுகை விஷயத்தில் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள், அவருக்கு விந்து வெளிப்பட்டால் அல்லது தாம்பத்திய உறவு கொண்டால், ஆனால் ஒரு மாதத்திற்கு தண்ணீர் கிடைக்கவில்லை என்றால்? அப்துல்லாஹ் (ரழி) கூறினார்கள்: ஒரு மாதத்திற்கு தண்ணீர் கிடைக்காவிட்டாலும் அவர் தயம்மும் செய்யக்கூடாது. அப்துல்லாஹ் (ரழி) கூறினார்கள்: அப்படியானால், ஸூரா மாயிதாவில் உள்ள வசனத்தைப் பற்றி என்ன: "நீங்கள் தண்ணீர் காணாவிட்டால், தூய்மையான மண்ணைத் தேடிக்கொள்ளுங்கள்"? அப்துல்லாஹ் (ரழி) கூறினார்கள்: இந்த வசனத்தின் அடிப்படையில் அவர்களுக்குச் சலுகை அளிக்கப்பட்டால், அவர்கள் தங்களுக்கு தண்ணீர் மிகவும் குளிராக இருப்பதைக் கண்டால் மண்ணால் தயம்மும் செய்ய வாய்ப்புள்ளது. அபூ மூஸா (ரழி) அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்களிடம் கூறினார்கள்: நீங்கள் அம்மார் (ரழி) அவர்களின் வார்த்தைகளைக் கேட்கவில்லையா: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னை ஒரு வேலையாக அனுப்பினார்கள், எனக்கு விந்து வெளிப்பட்டது, ஆனால் தண்ணீர் கிடைக்கவில்லை, ஒரு மிருகம் புரள்வது போல் நான் தூசியில் புரண்டேன். நான் பின்னர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தேன், அவர்களிடம் அதைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டேன், அதற்கு அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: நீங்கள் இவ்வாறு செய்திருந்தால் போதுமானதாக இருந்திருக்கும். பின்னர் அவர்கள் ஒருமுறை தம் கைகளால் தரையில் அடித்தார்கள், தம் இடது கையால் தம் வலது கையையும், தம் உள்ளங்கைகளின் வெளிப்புறத்தையும், தம் முகத்தையும் துடைத்தார்கள். அப்துல்லாஹ் (ரழி) கூறினார்கள்: உமர் (ரழி) அவர்கள் அம்மார் (ரழி) அவர்களின் வார்த்தைகளால் மட்டும் முழு திருப்தி அடையவில்லை என்பதை நீங்கள் பார்க்கவில்லையா?

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
321சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا بَيْنَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالَ أَبُو مُوسَى يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ رَجُلاً أَجْنَبَ فَلَمْ يَجِدِ الْمَاءَ شَهْرًا ‏.‏ أَمَا كَانَ يَتَيَمَّمُ فَقَالَ لاَ وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ شَهْرًا فَقَالَ أَبُو مُوسَى فَكَيْفَ تَصْنَعُونَ بِهَذِهِ الآيَةِ الَّتِي فِي سُورَةِ الْمَائِدَةِ ‏{‏ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا ‏}‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ رُخِّصَ لَهُمْ فِي هَذَا لأَوْشَكُوا إِذَا بَرَدَ عَلَيْهِمُ الْمَاءُ أَنْ يَتَيَمَّمُوا بِالصَّعِيدِ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى وَإِنَّمَا كَرِهْتُمْ هَذَا لِهَذَا قَالَ نَعَمْ فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى أَلَمْ تَسْمَعْ قَوْلَ عَمَّارٍ لِعُمَرَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ فَأَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدِ الْمَاءَ فَتَمَرَّغْتُ فِي الصَّعِيدِ كَمَا تَتَمَرَّغُ الدَّابَّةُ ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏ ‏ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَصْنَعَ هَكَذَا ‏ ‏ ‏.‏ فَضَرَبَ بِيَدِهِ عَلَى الأَرْضِ فَنَفَضَهَا ثُمَّ ضَرَبَ بِشِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ وَبِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ عَلَى الْكَفَّيْنِ ثُمَّ مَسَحَ وَجْهَهُ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ أَفَلَمْ تَرَ عُمَرَ لَمْ يَقْنَعْ بِقَوْلِ عَمَّارٍ
ஷகீக் (ரழி) கூறினார்கள்:
நான் அப்துல்லாஹ் (ரழி) மற்றும் அபூ மூஸா (ரழி) ஆகியோர்களுக்கு இடையில் அமர்ந்திருந்தபோது, அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள், "அபூ அப்துர் ரஹ்மானே, ஒரு மனிதனுக்கு (விந்து வெளியேறி) குளிப்பு கடமையாகி, ஒரு மாதம் வரை தண்ணீர் கிடைக்கவில்லையென்றால், அவர் தயம்மம் செய்ய வேண்டாமா? இது பற்றி தாங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர், "ஒரு மாதம் வரை தண்ணீர் கிடைக்கவில்லையென்றாலும், இல்லை (தயம்மம் செய்யக்கூடாது)" என்று பதிலளித்தார்கள். அப்போது அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள், "அல்-மாயிதா அத்தியாயத்தில் உள்ள (தயம்மம் பற்றிய) குர்ஆன் வசனத்திற்கு நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்? அதில், '... உங்களுக்குத் தண்ணீர் கிடைக்காவிட்டால், தூய்மையான மண்ணைத் தொட்டு (தயம்மம் செய்து) கொள்ளுங்கள்' (5:6) என்று உள்ளதே?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அப்துல்லாஹ் (இப்னு மஸ்ஊத்) (ரழி) அவர்கள், "இந்த விஷயத்தில் அவர்களுக்கு (மக்களுக்கு) சலுகை அளிக்கப்பட்டால், தண்ணீர் குளிராக இருக்கும்போது கூட அவர்கள் தூய்மையான மண்ணைக் கொண்டு தயம்மம் செய்யத் தொடங்கிவிடுவார்கள்" என்று கூறினார்கள். அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள், "இந்த (காரணத்திற்காக) தான் தாங்கள் அதைத் தடை செய்தீர்களா?" என்று கேட்டார்கள். அவர், "ஆம்" என்றார்கள். அப்போது அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள், "அம்மார் (ரழி) அவர்கள் உமர் (ரழி) அவர்களிடம் கூறியதை நீங்கள் கேட்கவில்லையா? (அவர் கூறினார்): அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னை ஒரு தேவைக்காக அனுப்பினார்கள். எனக்கு விந்து வெளியேறிவிட்டது, ஆனால் எனக்குத் தண்ணீர் கிடைக்கவில்லை. எனவே, ஒரு விலங்கு புரள்வதைப் போல நான் தரையில் புரண்டேன். பிறகு நான் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து அதைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டேன். அதற்கு அவர்கள், 'உமக்கு இவ்வாறு செய்திருந்தால் போதுமானதாக இருந்திருக்கும்' என்று கூறினார்கள். பின்னர் அவர்கள் தமது இரு கைகளால் தரையில் அடித்து, அவற்றை உதறிவிட்டு, தமது இடது கையால் வலது கையையும், தமது வலது கையால் இடது கையையும் கொண்டு தமது கைகளையும் (மணிக்கட்டு வரை) முகத்தையும் தடவிக் காட்டினார்கள்." அதற்கு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அவரிடம், "அம்மார் (ரழி) அவர்களின் கூற்றை வைத்து உமர் (ரழி) அவர்கள் திருப்தி கொள்ளவில்லை என்பதை நீங்கள் பார்க்கவில்லையா?" என்று கேட்டார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)