இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

700 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ أَسِيرُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ - قَالَ سَعِيدٌ - فَلَمَّا خَشِيتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ثُمَّ أَدْرَكْتُهُ فَقَالَ لِي ابْنُ عُمَرَ أَيْنَ كُنْتَ فَقُلْتُ لَهُ خَشِيتُ الْفَجْرَ فَنَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُسْوَةٌ فَقُلْتُ بَلَى وَاللَّهِ ‏.‏ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ ‏.‏
ஸயீத் இப்னு யஸார் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்களுடன் மக்காவிற்குச் செல்லும் வழியில் பயணம் செய்து கொண்டிருந்தேன். (ஸயீத் கூறினார்:) எனக்குக் காலைப் பொழுது விடிந்துவிடுமோ என்று நான் அஞ்சியபோது, (வாகனத்திலிருந்து) இறங்கி வித்ர் தொழுதேன். பின்னர் அவர்களைச் சென்றடைந்தேன். அப்போது இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் என்னிடம், "நீர் எங்கே இருந்தீர்?" என்று கேட்டார்கள். நான், "ஃபஜ்ர் (விடியல்) நேரம் வந்துவிடுமோ என்று நான் அஞ்சினேன்; அதனால் (வாகனத்திலிருந்து) இறங்கி வித்ர் தொழுதேன்" என்று கூறினேன். அதற்கு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் உமக்கு ஓர் அழகிய முன்மாதிரி இல்லையா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "ஆம்; அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக!" என்று கூறினேன். அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒட்டகத்தின் மீதே (வாகனத்தில் இருந்தவாறே) வித்ர் தொழுவார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1200சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ فَتَخَلَّفْتُ فَأَوْتَرْتُ فَقَالَ مَا خَلَفَكَ قُلْتُ أَوْتَرْتُ ‏.‏ فَقَالَ أَمَا لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ قُلْتُ بَلَى ‏.‏ قَالَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يُوتِرُ عَلَى بَعِيرِهِ ‏.‏
ஸயீத் பின் யஸார் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்களுடன் இருந்தேன். நான் பின்தங்கி (வாகனத்திலிருந்து இறங்கி) வித்ர் தொழுதேன். அவர், "உம்மைப் பின்தங்கச் செய்தது எது?" என்று கேட்டார்கள். நான், "நான் வித்ர் தொழுதேன்" என்று கூறினேன். அவர், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் உங்களுக்கு அழகிய முன்மாதிரி இல்லையா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "ஆம், நிச்சயமாக" என்று கூறினேன். அவர் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தமது ஒட்டகத்தின் மீதே வித்ர் தொழுபவர்களாக இருந்தார்கள் (அதாவது, பயணத்தின் போது வாகனத்திலிருந்து இறங்காமல்)."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
269முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ كُنْتُ أَسِيرُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ - قَالَ سَعِيدٌ - فَلَمَّا خَشِيتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ثُمَّ أَدْرَكْتُهُ فَقَالَ لِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ أَيْنَ كُنْتَ فَقُلْتُ لَهُ خَشِيتُ الصُّبْحَ فَنَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ ‏.‏ فَقُلْتُ بَلَى وَاللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ ‏.‏
ஸயீத் இப்னு யஸார் அவர்கள் கூறினார்கள்:

"நான் அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்களுடன் மக்கா செல்லும் பாதையில் பயணம் செய்து கொண்டிருந்தேன். விடியல் (நெருங்கிவிடுமோ என்று) அஞ்சி, நான் (வாகனத்திலிருந்து) இறங்கி வித்ர் தொழுதேன். பிறகு நான் அவர்களைச் சென்றடைந்தேன்.

அப்போது அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) என்னிடம், 'நீ எங்கே இருந்தாய்?' என்று கேட்டார்கள். நான், 'விடியல் (நெருங்கிவிடுமோ என்று) அஞ்சி, நான் (வாகனத்திலிருந்து) இறங்கி வித்ர் தொழுதேன்' என்று கூறினேன்.

அதற்கு அப்துல்லாஹ் (ரழி), 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் உமக்கு ஒரு முன்மாதிரி இல்லையா?' என்று கேட்டார்கள்.

நான், 'ஆம்! அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக!' என்று கூறினேன்.

அதற்கு அவர்கள், 'நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒட்டகத்தின் மீதே வித்ர் தொழுவார்கள்' என்று கூறினார்கள்."