இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

182ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، يُحَدِّثُ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ، وَأَنَّهُ ذَهَبَ لِحَاجَةٍ لَهُ، وَأَنَّ مُغِيرَةَ جَعَلَ يَصُبُّ الْمَاءَ عَلَيْهِ، وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ‏.‏
அல்-முகீரா பின் ஷுஃபா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் ஒரு பயணத்தில் இருந்தேன். அப்போது அவர்கள் இயற்கைத் தேவையை நிறைவேற்றுவதற்காக வெளியே சென்றார்கள். (அவர்கள் அதை முடித்த பிறகு) நான் தண்ணீர் ஊற்றினேன். பிறகு அவர்கள் உளூச் செய்தார்கள். அவர்கள் தங்கள் முகத்தையும், முன்கைகளையும் கழுவினார்கள். மேலும், தங்கள் தலையின் மீதும், இரு குஃப்ஃபுகளின் (கனமான துணி அல்லது தோலால் செய்யப்பட்ட காலுறைகள்) மீதும் ஈரக்கையால் தடவினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
203ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ خَرَجَ لِحَاجَتِهِ فَاتَّبَعَهُ الْمُغِيرَةُ بِإِدَاوَةٍ فِيهَا مَاءٌ، فَصَبَّ عَلَيْهِ حِينَ فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ، فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ‏.‏
அல்-முகீரா பின் ஷுஃபா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இயற்கைக்கடனை நிறைவேற்ற (வெளியே) சென்றார்கள். அப்போது முகீரா (ரழி) அவர்கள் தண்ணீர் உள்ள ஒரு பாத்திரத்துடன் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தமது தேவையை முடித்ததும், அவர் அவர்கள் மீது (தண்ணீர்) ஊற்றினார்கள். அப்போது அவர்கள் உளூச் செய்தார்கள்; மேலும், தமது இரு காலுறைகள் (குஃப்ஃபுகள்) மீது மஸ்ஹு செய்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
274aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ خَرَجَ لِحَاجَتِهِ فَاتَّبَعَهُ الْمُغِيرَةُ بِإِدَاوَةٍ فِيهَا مَاءٌ فَصَبَّ عَلَيْهِ حِينَ فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ رُمْحٍ مَكَانَ حِينَ حَتَّى ‏.‏
முஃகீரா பின் ஷுஅபா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தமது இயற்கைத் தேவையை நிறைவேற்றுவதற்காக (வெளியே) சென்றார்கள். முஃகீரா (ரலி) அவர்கள் தண்ணீர் உள்ள ஒரு பாத்திரத்துடன் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்தார்கள். அவர்கள் தமது தேவையை முடித்தபோது, இவர் (முஃகீரா) அவர்கள் மீது (தண்ணீரை) ஊற்றினார்கள். அவர்கள் அங்கத் தூய்மை (உளூ) செய்தார்கள்; மேலும், தமது இரு காலுறைகள் மீது மஸ்ஹு செய்தார்கள்.

இப்னு ரும்ஹ் அவர்களின் அறிவிப்பில், 'ஹீன' (போது) எனும் சொல்லுக்குப் பதிலாக 'ஹத்தா' (வரை) என்று இடம்பெற்றுள்ளது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
545சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ خَرَجَ لِحَاجَتِهِ فَاتَّبَعَهُ الْمُغِيرَةُ بِإِدَاوَةٍ فِيهَا مَاءٌ حَتَّى فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ‏.‏
உர்வா பின் முஃகீரா பின் ஷுஃபா தனது தந்தை முஃகீரா பின் ஷுஃபா (ரழி) அவர்கள் வாயிலாக அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மலம் கழிக்க வெளியே சென்றார்கள், முஃகீரா (ரழி) அவர்கள் ஒரு பாத்திரத்தில் தண்ணீருடன் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்தார்கள். அவர்கள் மலம் கழித்து முடித்தபோது, உளூச் செய்து, தனது தோலாலான காலுறைகள் மீது மஸஹ் செய்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)