حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا، وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا لَهُ . وَقَالَ غَيْرُهُ عَنِ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ وَيُونُسُ لِهِلاَلِ رَمَضَانَ.
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: "நீங்கள் (ரமளான்) பிறையைக் கண்டால் நோன்பு வையுங்கள்; (ஷவ்வால்) பிறையைக் கண்டால் நோன்பை முடித்துக் கொள்ளுங்கள். உங்களுக்கு (வானம்) மேகமூட்டமாக இருந்தால், அதை (முப்பது நாட்களாக) கணக்கிட்டுக் கொள்ளுங்கள்."
அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக்கேட்டேன்: "நீங்கள் (ரமழான் மாதத்தின்) பிறையைக் காணும்போது நோன்பு நோருங்கள்; அதை (ஷவ்வால் மாதத்தின் பிறையைக்) காணும்போது நோன்பை விட்டுவிடுங்கள். உங்களுக்கு (பிறை) மேகமூட்டமாக இருந்தால், அதற்காக (முந்தைய மாதத்தை) முப்பது நாட்களாகப் பூர்த்தி செய்யுங்கள் (அல்லது அதன் அளவை நிர்ணயம் செய்யுங்கள்/கணக்கிடுங்கள்)."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ، الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلاَلَ فَصُومُوا وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَصُومُوا ثَلاَثِينَ يَوْمًا .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“நீங்கள் (ரமளான் மாதத்தின்) பிறையைக் காணும்போது நோன்பு நோருங்கள்; மேலும் நீங்கள் (ஷவ்வால் மாதத்தின்) பிறையைக் காணும்போது நோன்பை விடுங்கள். அது உங்களுக்கு மறைக்கப்பட்டுவிட்டால் (வானம் மேகமூட்டமாக இருந்தாலோ அல்லது வேறு காரணத்தினாலோ பிறை தென்படாவிட்டால்), முப்பது நாட்கள் நோன்பு நோருங்கள் (அதாவது, முந்தைய மாதத்தை முப்பது நாட்களாகப் பூர்த்தி செய்யுங்கள்).”
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ غُمِّيَ عَلَيْكُمُ الشَّهْرُ فَعُدُّوا ثَلاَثِينَ .
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அதை (பிறையைப்) பார்த்து நோன்பு நோருங்கள். அதை (பிறையைப்) பார்த்து நோன்பை விடுங்கள். உங்களுக்கு மாதம் மறைக்கப்பட்டுவிட்டால் (பிறை தென்படாமல் மேகமூட்டமாக இருந்தால் அல்லது பிறை பார்க்க முடியாமல் இருந்தால்), முப்பது நாட்களைப் பூர்த்தி செய்யுங்கள்.'
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ، عُمَرَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - قَالَ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْهِلاَلَ فَقَالَ إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا فَإِنْ أُغْمِيَ عَلَيْكُمْ فَعُدُّوا ثَلاَثِينَ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பிறையைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டு (அது தொடர்பாகக்) கூறினார்கள்:
நீங்கள் அதைப் (ரமழான் மாதப் பிறையை) காணும்போது நோன்பு நோருங்கள்; மேலும் நீங்கள் அதைப் (ஷவ்வால் மாதப் பிறையை) காணும்போது நோன்பை விடுங்கள்; ஆனால், அது (பிறை) உங்களுக்கு (மேகமூட்டம் போன்ற காரணங்களால்) மறைக்கப்படுமானால், அப்போது முப்பது நாட்களாக (மாதத்தை) எண்ணிக் கொள்ளுங்கள்.
أَخْبَرَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمُ الشَّهْرُ فَعُدُّوا ثَلاَثِينَ .
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நீங்கள் பிறையைப் பார்த்து நோன்பு வையுங்கள்; பிறையைப் பார்த்து நோன்பை விடுங்கள். உங்களுக்கு அது (பிறை) மறைக்கப்பட்டால் (மேகமூட்டம் போன்ற காரணங்களால் பார்க்க முடியாமல் போனால்), அப்படியானால், அதை முப்பது (நாட்களாக) கணக்கிடுங்கள்.'
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நீங்கள் அதைப் (பிறையைப்) பார்த்து நோன்பு வையுங்கள், அதைப் (பிறையைப்) பார்த்து நோன்பை விடுங்கள். உங்களுக்கு அது (பிறை) மேகமூட்டத்தால் மறைக்கப்பட்டால், அதை முப்பது (நாட்களாக) கணக்கிடுங்கள்.'
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நீங்கள் பிறையைக் காணும்போது நோன்பு வையுங்கள்; அதைப் பார்த்ததும் நோன்பை விடுங்கள். அது உங்களுக்குத் தென்படாமல் மறைக்கப்பட்டால், (மாதத்தை முப்பது நாட்களாகப் பூர்த்தி செய்து) நோன்பு வையுங்கள்."
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டேன்: 'நீங்கள் பிறையைப் பார்த்தால் நோன்பு வையுங்கள்; அதைப் பார்த்தால் நோன்பை விட்டுவிடுங்கள். உங்களுக்கு அது (மேகமூட்டத்தால்) மறைக்கப்பட்டால், அதை மதிப்பிடுங்கள் (மாதத்தை முப்பது நாட்களாகப் பூர்த்தி செய்யுங்கள்).'"
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: '(பிறை) அதைக் காணும்போது நோன்பு பிடியுங்கள். (பிறை) அதைக் காணும்போது நோன்பை விடுங்கள். மேலும் அது உங்களுக்கு மறைக்கப்பட்டால் (வானம் மேகமூட்டமாக இருந்தால் அல்லது பிறை தென்படாமல் இருந்தால்), எண்ணிக்கையை முப்பதாகப் பூர்த்தி செய்யுங்கள்.'
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'நீங்கள் பிறையைக் கண்டால் நோன்பு நோருங்கள்; அதைக் கண்டால் நோன்பை விடுங்கள்; அது உங்களுக்கு (மேகமூட்டத்தால்) மறைக்கப்பட்டால், முப்பது நாட்களைப் பூர்த்தி செய்யுங்கள்' என்று கூறியிருக்கும்போது, மாதத்தை (பிறை பார்க்காமல் கணக்கீட்டின் அடிப்படையில்) முந்திச் செல்பவர்களைக் கண்டு நான் ஆச்சரியப்படுகிறேன்."
ரிபி அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நீங்கள் (ரமளானின்) பிறையைக் கண்டால் நோன்பு வையுங்கள்; அதைக் (ஷவ்வால் பிறையைக்) கண்டால் நோன்பை விடுங்கள். அது உங்களுக்கு மறைக்கப்பட்டால் (அதாவது, 29ஆம் நாள் மாலை பிறை தென்படாமல் போனால்), ஷஅபான் மாதத்தை முப்பது நாட்களாகப் பூர்த்தி செய்யுங்கள், அதற்கு முன் நீங்கள் (ரமளானின்) பிறையைக் கண்டாலன்றி. பின்னர், ரமளான் மாதத்தில் முப்பது நாட்கள் நோன்பு வையுங்கள் (அதாவது, நோன்பை முப்பது நாட்களாகப் பூர்த்தி செய்யுங்கள்), அதற்கு முன் நீங்கள் (ஷவ்வால்) பிறையைக் கண்டாலன்றி.'"
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'மாதம் இருபத்தொன்பது நாட்களாகவும் இருக்கும், முப்பது நாட்களாகவும் இருக்கும். எனவே, நீங்கள் அதைக் (பிறையைக்) கண்டால் நோன்பு வையுங்கள்; மேலும் நீங்கள் அதைக் (பிறையைக்) கண்டால் நோன்பை விடுங்கள் (ஈத் பெருநாள் கொண்டாடுங்கள்). உங்களுக்கு அது (பிறை) மறைக்கப்பட்டால் (முந்தைய மாதத்தின்) எண்ணிக்கையை (முப்பது நாட்களாக) முழுமையாக்குங்கள்.'"
حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ، مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعُثْمَانِيُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلاَلَ فَصُومُوا وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا . فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا لَهُ . وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَصُومُ قَبْلَ الْهِلاَلِ بِيَوْمٍ .
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
‘நீங்கள் பிறையைப் பார்க்கும்போது நோன்பு வையுங்கள், மேலும் அதைப் பார்க்கும்போது நோன்பை விடுங்கள். அது மேகமூட்டமாக இருந்தால், அப்பொழுது அதை (முப்பது நாட்களாக) கணக்கிட்டுக் கொள்ளுங்கள்.”
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், பிறை தென்படுவதற்கு ஒரு நாள் முன்னதாக நோன்பு நோற்பதை வழக்கமாகக் கொண்டிருந்தார்கள்.