இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1025 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ يَزِيدَ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي عُبَيْدٍ - قَالَ سَمِعْتُ عُمَيْرًا، مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ قَالَ أَمَرَنِي مَوْلاَىَ أَنْ أُقَدِّدَ، لَحْمًا فَجَاءَنِي مِسْكِينٌ فَأَطْعَمْتُهُ مِنْهُ فَعَلِمَ بِذَلِكَ مَوْلاَىَ فَضَرَبَنِي فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَدَعَاهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لِمَ ضَرَبْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ يُعْطِي طَعَامِي بِغَيْرِ أَنْ آمُرَهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ الأَجْرُ بَيْنَكُمَا ‏"‏ ‏.‏
அபில் லஹ்ம் (ரழி) அவர்களின் விடுதலை செய்யப்பட்ட அடிமையான உமைர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

என் எஜமானர் இறைச்சியைக் கீற்றுகளாக வெட்டும்படி எனக்கு கட்டளையிட்டார்கள்; (நான் அதைச் செய்து கொண்டிருந்தபோது) ஒரு ஏழை மனிதர் என்னிடம் வந்தார், நான் அதில் சிலவற்றை அவருக்கு உண்ணக் கொடுத்தேன். என் எஜமானர் அதை அறிந்தார்கள், மேலும் அவர் என்னை அடித்தார்கள். நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து அதை அவர்களிடம் விவரித்தேன். அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) அவரை வரவழைத்து, "நீர் ஏன் அவனை அடித்தீர்?" என்று கேட்டார்கள். அவர் (அபில் லஹ்ம் (ரழி) அவர்கள்) கூறினார்கள்: அவன் என் உணவை அவ்வாறு செய்யும்படி கட்டளையிடப்படாமல் (பிறருக்குக்) கொடுக்கிறான். இதன் பேரில் அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: நற்கூலி உங்கள் இருவருக்கும் பகிர்ந்து அளிக்கப்படும்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح