حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ، الَّذِي يَعُودُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَرْجِعُ فِي قَيْئِهِ .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "தீய உதாரணம் நமக்குரியதல்ல (அதாவது, இத்தகைய இழிவான செயல் ஒரு முஸ்லிமுக்குத் தகுதியானது அல்ல). தன் அன்பளிப்பைத் திரும்பப் பெற்றுக்கொள்பவர், தன் வாந்தியைத் திரும்ப விழுங்கும் நாயைப் போன்றவர் ஆவார்."
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ، لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "தனது அன்பளிப்பைத் திரும்பப் பெறுபவர், தனது வாந்தியைத் தானே மீண்டும் உண்ணும் நாயைப் போன்றவர் ஆவார். (முஸ்லிம்களாகிய) நமக்கு இத்தகைய இழிவான உதாரணம் (பொருத்தமானதல்ல)."