இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2294ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، قَالَ قُلْتُ لأَنَسٍ رضى الله عنه أَبَلَغَكَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ ‏ ‏‏.‏ فَقَالَ قَدْ حَالَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِي‏.‏
ஆஸிம் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்களிடம், “நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் ‘இஸ்லாத்தில் நட்புறவு ஒப்பந்தம் கிடையாது’ என்று கூறினார்கள் என தாங்கள் எப்போதாவது கேள்விப்பட்டதுண்டா?” என்று கேட்கப்பட்டதை கேட்டேன். அவர்கள் பதிலளித்தார்கள்: “நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் குறைஷிகளுக்கும் அன்சாரிகளுக்கும் இடையில் என் வீட்டில் ஓர் ஒப்பந்தம் செய்துகொடுத்தார்கள்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6047ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، أَنَّ ثَابِتَ بْنَ الضَّحَّاكِ، وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى مِلَّةٍ غَيْرِ الإِسْلاَمِ فَهْوَ كَمَا قَالَ، وَلَيْسَ عَلَى ابْنِ آدَمَ نَذْرٌ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَىْءٍ فِي الدُّنْيَا عُذِّبَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ لَعَنَ مُؤْمِنًا فَهْوَ كَقَتْلِهِ، وَمَنْ قَذَفَ مُؤْمِنًا بِكُفْرٍ فَهْوَ كَقَتْلِهِ ‏ ‏‏.‏
தாபித் பின் அத்-தஹ்ஹாக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

(அவர்கள் (அல்-ஹுதைபிய்யா) மரத்தின் கீழ் நபி (ஸல்) அவர்களுக்கு விசுவாசப் பிரமாணம் செய்த நபித்தோழர்களில் ஒருவராவார்கள்)

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "எவரொருவர் இஸ்லாம் அல்லாத ஒரு மார்க்கத்தின் மீது சத்தியம் செய்கிறாரோ (அதாவது, யாராவது ஒருவர் யூதர் அல்லது கிறிஸ்தவர் போன்ற முஸ்லிம் அல்லாதவர் என்று கூறி சத்தியம் செய்தால்) அவர் பொய் சொல்பவராக இருந்து, அந்த சத்தியமும் பொய்யானதாக இருக்குமானால், அவர் உண்மையில் அவ்வாறே ஆகிவிடுவார், மேலும் ஒரு நபர் தனக்குச் சொந்தமில்லாத ஒரு பொருளைப் பற்றிய நேர்ச்சையை நிறைவேற்றக் கடமைப்பட்டவர் அல்லர்.

மேலும், இவ்வுலகில் யாராவது எதைக் கொண்டாவது தற்கொலை செய்து கொண்டால், அவர் மறுமை நாளில் அதே பொருளால் வேதனை செய்யப்படுவார்;

மேலும், யாராவது ஒரு முஃமினை (நம்பிக்கையாளரை) சபித்தால், அவருடைய பாவம் அவர் அவரைக் கொலை செய்ததைப் போலாகும்;

மேலும், எவரொருவர் ஒரு முஃமினை (நம்பிக்கையாளரை) குஃப்ர் (நிராகரிப்பு) செய்ததாக குற்றம் சாட்டுகிறாரோ, அது அவர் அவரைக் கொலை செய்ததைப் போன்றதாகும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6083ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، قَالَ قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَبَلَغَكَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ ‏ ‏‏.‏ فَقَالَ قَدْ حَالَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِي‏.‏
`ஆஸிம் அறிவித்தார்கள்:

நான் அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்களிடம், "நபி (ஸல்) அவர்கள், "இஸ்லாத்தில் சகோதரத்துவ உடன்படிக்கை எதுவும் இல்லை" என்று கூறினார்கள் என்பது உங்களுக்கு எட்டியதா?" என்று கேட்டேன். அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "நபி (ஸல்) அவர்கள் அன்சாரிகளுக்கும் குறைஷிகளுக்கும் இடையில் எனது வீட்டில் ஒரு உடன்படிக்கை (சகோதரத்துவ) ஏற்படுத்தினார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
110 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلاَّمِ بْنِ أَبِي سَلاَّمٍ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ أَبَا قِلاَبَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ ثَابِتَ بْنَ الضَّحَّاكِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَحْتَ الشَّجَرَةِ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ بِمِلَّةٍ غَيْرِ الإِسْلاَمِ كَاذِبًا فَهُوَ كَمَا قَالَ وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَىْءٍ عُذِّبَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَيْسَ عَلَى رَجُلٍ نَذْرٌ فِي شَىْءٍ لاَ يَمْلِكُهُ ‏ ‏ ‏.‏
தாபித் இப்னு தஹ்ஹாக் (ரழி) அவர்கள், தாம் அந்த மரத்தின் கீழ் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் உறுதிமொழி அளித்ததாகவும், மேலும் நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள் என்றும் அறிவித்தார்கள்:
எவர் ஒருவர் இஸ்லாம் அல்லாத ஒரு மார்க்கத்தின் மீது பொய்யராக இருக்கும் நிலையில் சத்தியம் செய்கிறாரோ, அவர் கூறியபடியே ஆகிவிடுவார். எவர் ஒருவர் ஒரு பொருளால் தற்கொலை செய்து கொள்கிறாரோ, அவர் மறுமை நாளில் அதே பொருளாலேயே வேதனை செய்யப்படுவார். தன் உடைமையில் இல்லாத ஒரு பொருளைக் குறித்து ஒருவர் நேர்ச்சை செய்ய கடமைப்பட்டவர் அல்லர்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
110 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، - وَهُوَ ابْنُ هِشَامٍ - قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قِلاَبَةَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ عَلَى رَجُلٍ نَذْرٌ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ وَلَعْنُ الْمُؤْمِنِ كَقَتْلِهِ وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَىْءٍ فِي الدُّنْيَا عُذِّبَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمَنِ ادَّعَى دَعْوَى كَاذِبَةً لِيَتَكَثَّرَ بِهَا لَمْ يَزِدْهُ اللَّهُ إِلاَّ قِلَّةً وَمَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينِ صَبْرٍ فَاجِرَةٍ ‏ ‏ ‏.‏
தாபித் இப்னு அல்-ளஹ்ஹாக் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

தனக்குச் சொந்தமில்லாத (ஒரு பொருளைப் பற்றிய) நேர்ச்சைப் பொருளைக் கொடுக்க எவரும் கடமைப்பட்டவர் அல்லர்; மேலும், ஒரு விசுவாசியைச் சபிப்பது அவரைக் கொல்வதற்குச் சமமாகும்; மேலும், இவ்வுலகில் ஒரு பொருளால் தன்னைத்தானே கொன்றவர், மறுமை நாளில் (அதே) பொருளாலேயே வேதனை செய்யப்படுவார்; மேலும், (தன் செல்வத்தை) அதிகரிக்கப் பொய்க் கூற்று கூறியவருக்கு, அல்லாஹ் குறைவையன்றி வேறு எதையும் அதிகரிக்கமாட்டான்; மேலும், பொய்ச் சத்தியம் செய்தவர் அல்லாஹ்வின் கோபத்தைப் பெறுவார்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2529 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ،
قَالَ قِيلَ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بَلَغَكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لاَ حِلْفَ فِي
الإِسْلاَمِ ‏ ‏ ‏.‏ فَقَالَ أَنَسٌ قَدْ حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ
فِي دَارِهِ ‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்களிடம் கூறப்பட்டது:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ‘இஸ்லாத்தில் சகோதரத்துவக் கூட்டணி (ஹில்ஃப்) எதுவும் இல்லை’ என்று கூறியதை நீங்கள் கேட்டிருக்க வேண்டும்.

அதற்கு அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தமது இல்லத்தில் குரைஷிகளுக்கும் அன்சாரிகளுக்கும் இடையில் சகோதரத்துவப் பிணைப்பை ஏற்படுத்தினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2926சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِنَا ‏.‏ فَقِيلَ لَهُ أَلَيْسَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ ‏ ‏ ‏.‏ فَقَالَ حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِنَا ‏.‏ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் முஹாஜிர்களுக்கும் அன்சாரிகளுக்கும் இடையில் எங்கள் இல்லத்தில் ஒரு சகோதரத்துவ ஒப்பந்தத்தை ஏற்படுத்தினார்கள்.

அவரிடம் கேட்கப்பட்டது: "இஸ்லாத்தில் ஒப்பந்தம் இல்லை" என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறவில்லையா?

அவர்கள் பதிலளித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் முஹாஜிர்களுக்கும் அன்சாரிகளுக்கும் இடையில் எங்கள் இல்லத்தில் ஒரு ஒப்பந்தத்தை ஏற்படுத்தினார்கள்.

இதை அவர்கள் இரண்டு அல்லது மூன்று முறை கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)