حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ تُقْتَلُ نَفْسٌ ظُلْمًا إِلاَّ كَانَ عَلَى ابْنِ آدَمَ الأَوَّلِ كِفْلٌ مِنْ دَمِهَا، لأَنَّهُ أَوَّلُ مَنْ سَنَّ الْقَتْلَ .
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "எந்தவொரு உயிரும் அநியாயமாக கொல்லப்பட்டாலும், அதன் இரத்தத்தின் (பாவத்தின்) ஒரு பங்கு ஆதமுடைய (அலை) முதல் மகனுக்கு (கபீலுக்கு) உண்டு. ஏனெனில், அவன்தான் கொலையை முதன்முதலில் தொடங்கி வைத்தான் (அதற்கு ஒரு முன்னுதாரணத்தை ஏற்படுத்தினான்)."
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ تُقْتَلُ نَفْسٌ إِلاَّ كَانَ عَلَى ابْنِ آدَمَ الأَوَّلِ كِفْلٌ مِنْهَا .
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "(அநியாயமாக) எந்த ஓர் உயிர் கொல்லப்பட்டாலும், அதில் ஒரு பங்கு ஆதமுடைய முதல் மகனின் மீது சேராமல் இருப்பதில்லை."
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அறிவித்தார்கள்:
ஒரு பெண் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, "என் தாய் ஹஜ் செய்வதாக நேர்ச்சை செய்தார்கள்; ஆனால் அதை நிறைவேற்றுவதற்கு முன்பே அவர்கள் இறந்துவிட்டார்கள். நான் அவர்களுக்காக ஹஜ் செய்யலாமா?" என்று கேட்டார்.
அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "ஆம்! அவர்களுக்காக ஹஜ் செய். உனது தாயின் மீது கடன் இருந்திருந்தால், அதை நீ அடைப்பாய் அல்லவா?" என்றார்கள்.
அதற்கு அப்பெண், "ஆம்" என்றார்.
நபி (ஸல்) அவர்கள், "ஆகவே, அல்லாஹ்வுக்குச் சேரவேண்டியதை நிறைவேற்றுங்கள். ஏனெனில், நிறைவேற்றப்படுவதற்கு அல்லாஹ்வே அதிக உரிமை படைத்தவன்" என்று கூறினார்கள்.
அப்துல்லாஹ் இப்னு மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அநியாயமாக ஓர் உயிர் கொல்லப்படும்போதெல்லாம், அதன் இரத்தப் பழியில் ஒரு பங்கு (பாவச் சுமையாக) ஆதம் (அலை) அவர்களின் முதல் மகனின் மீது சேராமல் இருப்பதில்லை. ஏனெனில், அவன்தான் முதன்முதலில் கொலையைத் தொடங்கி வைத்தவன்."