இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

6868ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ وَاقِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِي عَنْ أَبِيهِ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ‏ ‏‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் `உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'எனக்குப் பிறகு, உங்களில் ஒருவர் மற்றவரின் கழுத்தை வெட்டிக்கொள்ளும் காஃபிர்களாக (ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிட்டு, முஸ்லிம்களின் இரத்தத்தை அற்பமாக கருதும் செயலில்) திரும்பிவிடாதீர்கள்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6869ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏ ‏ اسْتَنْصِتِ النَّاسَ، لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ‏ ‏‏.‏ رَوَاهُ أَبُو بَكْرَةَ وَابْنُ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
ஜரீர் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஹஜ்ஜத்துல் வதாஇன் போது கூறினார்கள், "மக்களை அமைதியாக இருக்கச் சொல்வீராக! எனக்குப் பிறகு, ஒருவருக்கொருவர் கழுத்துகளை வெட்டிக்கொள்வதன் மூலம் (அதாவது, ஒருவரையொருவர் கொன்றுகொள்வதன் மூலம்) நிராகரிப்பாளர்களாகத் திரும்பிவிடாதீர்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7077ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي وَاقِدٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا، يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ‏ ‏‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன், "எனக்குப் பிறகு, ஒருவர் மற்றவரின் கழுத்துகளை வெட்டிக்கொண்டு, காஃபிர்களாக (அதாவது, இஸ்லாமிய சகோதரத்துவத்தை மீறி, அறியாமைக் காலத்தவர்களைப் போன்று) மாறிவிடாதீர்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7079ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِشْكَابٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَرْتَدُّوا بَعْدِي كُفَّارًا، يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ‏ ‏‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'எனக்குப் பிறகு, நீங்கள் நிராகரிப்பாளர்களாக (இஸ்லாமிலிருந்து) திரும்பிவிடாதீர்கள்; (அதாவது) உங்களில் சிலர் மற்றவர்களின் கழுத்துக்களை வெட்டிக்கொண்டு (ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிடும் நிலைக்குச் சென்றுவிடாதீர்கள்).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
66 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏ ‏ وَيْحَكُمْ - أَوْ قَالَ وَيْلَكُمْ - لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ‏ ‏ ‏.‏
அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஹஜ்ஜத்துல் வதாஉவின் போது, "உங்களுக்குக் கேடு!" - அல்லது "உங்களுக்கு அழிவு!" - என்று கூறினார்கள். (மேலும்) "எனக்குப் பிறகு, ஒருவருக்கொருவர் கழுத்துகளை வெட்டிக்கொண்டு, (இஸ்லாமிய சட்டங்களுக்குப் புறம்பாக சண்டையிட்டு, ஒருவரையொருவர் கொல்வதன் மூலம்) நிராகரிப்பவர்களைப் போன்று (செயல்பட்டு) விடாதீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح