இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1560ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ، سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ، وَلَيَالِي الْحَجِّ وَحُرُمِ الْحَجِّ، فَنَزَلْنَا بِسَرِفَ قَالَتْ فَخَرَجَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ مَعَهُ هَدْىٌ فَأَحَبَّ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَلْيَفْعَلْ، وَمَنْ كَانَ مَعَهُ الْهَدْىُ فَلاَ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَالآخِذُ بِهَا وَالتَّارِكُ لَهَا مِنْ أَصْحَابِهِ قَالَتْ فَأَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَكَانُوا أَهْلَ قُوَّةٍ، وَكَانَ مَعَهُمُ الْهَدْىُ، فَلَمْ يَقْدِرُوا عَلَى الْعُمْرَةِ قَالَتْ فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ ‏"‏ مَا يُبْكِيكِ يَا هَنْتَاهْ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ سَمِعْتُ قَوْلَكَ لأَصْحَابِكَ فَمُنِعْتُ الْعُمْرَةَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَمَا شَأْنُكِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لاَ أُصَلِّي‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ يَضِيرُكِ، إِنَّمَا أَنْتِ امْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِ آدَمَ كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْكِ مَا كَتَبَ عَلَيْهِنَّ، فَكُونِي فِي حَجَّتِكِ، فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَرْزُقَكِيهَا ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَخَرَجْنَا فِي حَجَّتِهِ حَتَّى قَدِمْنَا مِنًى فَطَهَرْتُ، ثُمَّ خَرَجْتُ مِنْ مِنًى فَأَفَضْتُ بِالْبَيْتِ قَالَتْ ثُمَّ خَرَجَتْ مَعَهُ فِي النَّفْرِ الآخِرِ حَتَّى نَزَلَ الْمُحَصَّبَ، وَنَزَلْنَا مَعَهُ فَدَعَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ ‏"‏ اخْرُجْ بِأُخْتِكَ مِنَ الْحَرَمِ، فَلْتُهِلَّ بِعُمْرَةٍ ثُمَّ افْرُغَا، ثُمَّ ائْتِيَا هَا هُنَا، فَإِنِّي أَنْظُرُكُمَا حَتَّى تَأْتِيَانِي ‏"‏‏.‏ ـ قَالَتْ ـ فَخَرَجْنَا حَتَّى إِذَا فَرَغْتُ، وَفَرَغْتُ مِنَ الطَّوَافِ ثُمَّ جِئْتُهُ بِسَحَرَ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ فَرَغْتُمْ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ‏.‏ فَآذَنَ بِالرَّحِيلِ فِي أَصْحَابِهِ، فَارْتَحَلَ النَّاسُ فَمَرَّ مُتَوَجِّهًا إِلَى الْمَدِينَةِ‏.‏ ضَيْرُ مِنْ ضَارَ يَضِيرُ ضَيْرًا، وَيُقَالُ ضَارَ يَضُورُ ضَوْرًا وَضَرَّ يَضُرُّ ضَرًّا‏.‏
ஆயிஷா (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"நாங்கள் ஹஜ்ஜின் மாதங்களிலும், ஹஜ்ஜின் இரவுகளிலும், ஹஜ்ஜின் இஹ்ராம் நிலையிலும் (இஹ்ராம் அணிந்து) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் புறப்பட்டோம். நாங்கள் 'ஸரிஃப்' என்னுமிடத்தில் தங்கினோம்.

அப்போது நபி (ஸல்) அவர்கள் தம் தோழர்களிடம் வந்து, 'உங்களில் எவரிடம் குர்பானிப் பிராணி (ஹத்யு) இல்லையோ, அவர் (ஹஜ்ஜுக்காகத் தாம் அணிந்த இஹ்ராமை) உம்ராவாக ஆக்கிக்கொள்ள விரும்பினால், அவ்வாறே செய்துகொள்ளட்டும். எவரிடம் குர்பானிப் பிராணி உள்ளதோ அவர் அவ்வாறு செய்யக் கூடாது (இஹ்ராம் களையக் கூடாது)' என்று கூறினார்கள்.

நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களில் அவ்வாறு (உம்ராவாக) செய்தவர்களும் உண்டு; அதை விட்டுவிட்டவர்களும் உண்டு.

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களும், அவர்களின் தோழர்களில் சிலரும் (ஹத்யு கொண்டுவர) வசதி படைத்தவர்களாக இருந்தனர்; அவர்களிடம் குர்பானிப் பிராணிகள் இருந்தன. எனவே அவர்களால் (தங்கள் இஹ்ராமை உம்ராவாக மாற்றி) உம்ரா செய்ய முடியவில்லை.

(பிறகு) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். நான் அழுதுகொண்டிருந்தேன். 'ஏன் அழுகிறாய், ஹன்தாஹ்? (அன்பே/அன்பானவளே)' என்று கேட்டார்கள். நான், 'உங்கள் தோழர்களிடம் நீங்கள் கூறியதை நான் கேட்டேன்; (அதனால்) என்னால் உம்ரா செய்ய முடியவில்லையே!' என்று கூறினேன். 'உனக்கு என்ன நேர்ந்தது?' என்று கேட்டார்கள். நான் 'நான் தொழுவதில்லை' என்றேன்.

அதற்கு அவர்கள், 'அது உனக்குத் தீங்கு செய்யாது. நீ ஆதமுடைய பெண் மக்களில் ஒருத்தி. அல்லாஹ் மற்ற பெண்களுக்கு விதித்ததையே உனக்கும் விதித்துள்ளான். எனவே உன்னுடைய ஹஜ்ஜிலேயே நீ நிலைத்திரு. அல்லாஹ் அதை (உம்ராவை) உனக்கு வழங்கக்கூடும்' என்று கூறினார்கள்.

நாங்கள் ஹஜ்ஜுக்காகச் சென்று மினாவை அடைந்தோம்; அங்கு நான் தூய்மையடைந்தேன். பிறகு மினாவிலிருந்து வெளியேறி இறையில்லத்தை (கஅபாவைத்) தவாஃப் செய்தேன்.

பிறகு (ஊர் திரும்பும்) கடைசிப் பயணத்தில் அவர்கள் 'அல்-முஹஸ்ஸப்' என்னுமிடத்தில் இறங்கும் வரை நானும் அவர்களுடன் சென்றேன். நாங்களும் அவருடன் இறங்கினோம்.

அப்போது அப்துர் ரஹ்மான் பின் அபீபக்ரை அழைத்த நபி (ஸல்) அவர்கள், 'உன் சகோதரியை ஹரம் எல்லைக்கு வெளியே அழைத்துச் சென்று, உம்ராவுக்காக இஹ்ராம் அணியச் சொல். பிறகு (உம்ராவை) முடித்துவிட்டு இருவரும் இங்கு வாருங்கள். நீங்கள் இருவரும் என்னிடம் வரும்வரை நான் உங்களுக்காகக் காத்திருப்பேன்' என்றார்கள்.

நாங்கள் வெளியேறிச் சென்றோம். நான் (உம்ராவை) முடித்துவிட்டு, தவாஃபையும் முடித்துக்கொண்டு, சஹர் (விடியற்காலை) நேரத்தில் அவர்களிடம் வந்தேன். 'முடித்துவிட்டீர்களா?' என்று கேட்டார்கள். நான் 'ஆம்' என்றேன்.

உடனே தம் தோழர்களிடையே பயணம் புறப்படுவதாக அறிவித்தார்கள். மக்கள் பயணத்தைத் தொடங்கினார்கள்; நபியவர்களும் மதீனாவை நோக்கிப் பயணித்தார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1211 mஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَفْلَحَ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ وَفِي حُرُمِ الْحَجِّ وَلَيَالِي الْحَجِّ حَتَّى نَزَلْنَا بِسَرِفَ فَخَرَجَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ مِنْكُمْ هَدْىٌ فَأَحَبَّ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْىٌ فَلاَ ‏"‏ ‏.‏ فَمِنْهُمُ الآخِذُ بِهَا وَالتَّارِكُ لَهَا مِمَّنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ فَأَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَانَ مَعَهُ الْهَدْىُ وَمَعَ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِهِ لَهُمْ قُوَّةٌ فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ ‏"‏ مَا يُبْكِيكِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ سَمِعْتُ كَلاَمَكَ مَعَ أَصْحَابِكَ فَسَمِعْتُ بِالْعُمْرَةِ فَمُنِعْتُ الْعُمْرَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَمَا لَكِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ أُصَلِّي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ يَضُرُّكِ فَكُونِي فِي حَجِّكِ فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَرْزُقَكِيهَا وَإِنَّمَا أَنْتِ مِنْ بَنَاتِ آدَمَ كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْكِ مَا كَتَبَ عَلَيْهِنَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَخَرَجْتُ فِي حَجَّتِي حَتَّى نَزَلْنَا مِنًى فَتَطَهَّرْتُ ثُمَّ طُفْنَا بِالْبَيْتِ وَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمُحَصَّبَ فَدَعَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ ‏"‏ اخْرُجْ بِأُخْتِكَ مِنَ الْحَرَمِ فَلْتُهِلَّ بِعُمْرَةٍ ثُمَّ لْتَطُفْ بِالْبَيْتِ فَإِنِّي أَنْتَظِرُكُمَا هَا هُنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَخَرَجْنَا فَأَهْلَلْتُ ثُمَّ طُفْتُ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَجِئْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي مَنْزِلِهِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ فَرَغْتِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ فَآذَنَ فِي أَصْحَابِهِ بِالرَّحِيلِ فَخَرَجَ فَمَرَّ بِالْبَيْتِ فَطَافَ بِهِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الْمَدِينَةِ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

நாங்கள் ஹஜ்ஜுக்காகத் தல்பியா கூறியவர்களாக (இஹ்ராம் அணிந்து) ஹஜ்ஜின் மாதங்களிலும், ஹஜ்ஜின் புனித எல்லைகளிலும், ஹஜ்ஜின் இரவுகளிலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் புறப்பட்டோம்; நாங்கள் 'ஸரிஃப்' என்னுமிடத்தில் இறங்கும் வரை (பயணித்தோம்). அங்கு நபி (ஸல்) அவர்கள் தம் தோழர்களிடம் வந்து, "உங்களில் பலிப்பிராணி கொண்டு வராதவர், (தமது ஹஜ்ஜை) உம்ராவாக மாற்றிக்கொள்ள விரும்பினால், அவ்வாறே செய்துகொள்ளட்டும். தம்முடன் பலிப்பிராணி வைத்திருப்பவர் அவ்வாறு செய்யக் கூடாது" என்று கூறினார்கள்.

பலிப்பிராணி கொண்டு வராதவர்களில் சிலர் (நபியவர்களின்) சொல்லை ஏற்று (உம்ராவாக மாற்றிக்) கொண்டார்கள்; சிலர் அதை விட்டுவிட்டார்கள். ஆனால், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமும், வசதி படைத்த சில தோழர்களிடமும் பலிப்பிராணிகள் இருந்தன. (எனவே அவர்கள் ஹஜ்ஜைத் தொடர்ந்தார்கள்).

நபி (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தபோது நான் அழுதுகொண்டிருந்தேன். "உன்னை அழவைப்பது எது?" என்று கேட்டார்கள். நான், "உங்கள் தோழர்களிடம் நீங்கள் பேசியதைக் கேட்டேன். (அதன் மூலம்) உம்ரா செய்யும் பாக்கியம் எனக்குத் தடுக்கப்பட்டுவிட்டது" என்று கூறினேன். அதற்கு அவர்கள், "உனக்கு என்ன நேர்ந்தது?" என்று கேட்டார்கள். "நான் தொழுகை தொழுவதில்லை (மாதவிடாய் ஏற்பட்டுவிட்டது)" என்று கூறினேன். அதற்கு அவர்கள், "அது உனக்குத் தீங்கு விளைவிக்காது; நீ உனது ஹஜ்ஜிலேயே நிலைத்திரு (தொடர்ந்து செய்). அல்லாஹ் உனக்கு அதை (உம்ராவை) பின்னர் வழங்கலாம். நீ ஆதமுடைய பெண்மக்களில் ஒருத்தி. அல்லாஹ் பெண்கள் மீது விதித்ததையே உன் மீதும் விதித்துள்ளான்" என்று கூறினார்கள்.

எனவே நான் (ஹஜ்ஜைத்) தொடர்ந்தேன். நாங்கள் மினாவில் இறங்கியதும் நான் (மாதவிடாயிலிருந்து) தூய்மையடைந்தேன். பிறகு (தவாஃபுல் இஃபாளா செய்வதற்காக) கஅபாவைச் சுற்றி வந்தோம்.

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் 'முஹஸ்ஸப்' என்னுமிடத்தில் தங்கினார்கள். அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களை அழைத்து, "உன் சகோதரியை ஹரமின் எல்லைக்கு வெளியே அழைத்துச் செல். அவர் உம்ராவிற்காக இஹ்ராம் அணிந்து கஅபாவை வலம் வரட்டும். நான் உங்கள் இருவருக்காகவும் இங்கே காத்திருப்பேன்" என்று கூறினார்கள்.

நாங்கள் வெளியேறி (இஹ்ராம் அணிந்து வந்தேன்). நான் கஅபாவையும், ஸஃபா மற்றும் மர்வாவையும் சுற்றி வந்தேன். நடு இரவில் நபி (ஸல்) அவர்கள் தங்கியிருந்த இடத்திற்கு நாங்கள் வந்தோம். "முடித்துவிட்டாயா?" என்று அவர்கள் கேட்டார்கள். "ஆம்" என்றேன். உடனே அவர்கள் தம் தோழர்களிடம் பயணம் புறப்பட அறிவித்தார்கள். அவர்கள் வெளியேறினார்கள். ஃபஜ்ர் தொழுகைக்கு முன் கஅபாவிற்குச் சென்று தவாஃப் (தவாஃபுல் வதா) செய்தார்கள். பின்னர் மதீனாவிற்குப் புறப்பட்டார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح