இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

3172ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ خَطَبَنَا عَلِيٌّ فَقَالَ مَا عِنْدَنَا كِتَابٌ نَقْرَؤُهُ إِلاَّ كِتَابُ اللَّهِ، وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ فَقَالَ فِيهَا الْجِرَاحَاتُ وَأَسْنَانُ الإِبِلِ، وَالْمَدِينَةُ حَرَمٌ مَا بَيْنَ عَيْرٍ إِلَى كَذَا، فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا أَوْ آوَى فِيهَا مُحْدِثًا، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ، وَمَنْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ مِثْلُ ذَلِكَ، وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ، فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ مِثْلُ ذَلِكَ‏.‏
அலி (ரழி) அவர்கள் ஒரு சொற்பொழிவை நிகழ்த்திக் கூறியதாவது:

"அல்லாஹ்வின் வேதத்தைத் தவிரவும், இந்த ஏட்டில் உள்ளதைத் தவிரவும் எங்களிடம் (ஓதுவதற்கோ அல்லது சட்டமாகப் பின்பற்றுவதற்கோ) வேறு எந்த நூலும் இல்லை. அதில் காயங்களுக்குரிய (இரத்தப்பழி மற்றும் இழப்பீடு தொடர்பான) சட்டங்களும், ஒட்டகங்களின் வயது விபரங்களும் (திஃயாத் எனப்படும் இரத்தப்பழித் தொகையை நிர்ணயிப்பதற்கான அளவுகோலாக) உள்ளன. மேலும் மதீனா நகரமானது ‘அயிர்’ மலைக்கும் (மதீனாவின் வடக்கில் உள்ள) இன்ன மலைக்கும் (அல்லது உஹத் மலைக்கும்) இடைப்பட்ட புனிதத் தலமாகும்.

எனவே, எவர் அதில் (மதீனாவில், மார்க்கத்திற்கு முரணான) ஒரு புதுமையை உருவாக்குகிறாரோ அல்லது (பெரிய) ஒரு குற்றத்தைச் செய்கிறாரோ, அல்லது அத்தகைய (குற்றவாளிக்கு) அடைக்கலம் அளிக்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்களின் சாபமும், மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். அவரிடமிருந்து கடமையான அல்லது விருப்பமான எந்த நற்செயல்களும் (அல்லது பாவமன்னிப்பும், பரிகாரமும்) ஏற்றுக்கொள்ளப்பட மாட்டாது.

மேலும் (விடுவிக்கப்பட்ட அடிமை அல்லது அடிமைத்தளையிலிருந்து விடுவித்த எஜமானர்) எவர் தனது எஜமானர்களைத் தவிர (அல்லது தனது அடிமைத்தளையிலிருந்து விடுவித்தவரைத் தவிர) மற்றவர்களைத் தனது பொறுப்பாளர்களாக (அல்லது வாரிசுகளாக) ஆக்கிக்கொள்கிறாரோ, அவரும் அதே (சாபத்திற்கு) ஆளாவார்.

மேலும் முஸ்லிம்கள் அளிக்கும் பாதுகாப்பு (அமானத்) ஒன்றேயாகும். எனவே, ஒரு முஸ்லிம் அளித்த பாதுகாப்பை (அல்லது உடன்படிக்கையை) எவரேனும் முறித்தால் (துரோகம் செய்தால்), அவரும் அதே (சாபத்திற்கு) ஆளாவார்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3179ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مَا كَتَبْنَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ الْقُرْآنَ، وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الْمَدِينَةُ حَرَامٌ مَا بَيْنَ عَائِرٍ إِلَى كَذَا، فَمَنْ أَحْدَثَ حَدَثًا، أَوْ آوَى مُحْدِثًا، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ عَدْلٌ وَلاَ صَرْفٌ، وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ‏.‏ فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ، وَمَنْ وَالَى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ ‏ ‏‏.‏
அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
குர்ஆனையும், இந்தத் தாளில் உள்ளதையும் தவிர நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து எதையும் எழுதவில்லை. அதில் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "மதீனா, 'ஆயிர்' மலையிலிருந்து இன்ன இடம் வரை புனிதமானதாகும். எனவே, எவர் அதில் ஒரு 'ஹதத்'தை (மார்க்கத்தில் புதிய கொள்கை அல்லது பெரும் குற்றத்தை) உருவாக்குகிறாரோ அல்லது அத்தகைய 'ஹதத்'தை உருவாக்கியவருக்கு அடைக்கலம் கொடுக்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்கள் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும்; அவருடைய கடமையான அல்லது உபரியான எந்த நல்வழிபாடுகளும் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது. மேலும், முஸ்லிம்களின் பாதுகாப்பு ஒப்பந்தம் (அடைக்கலம்) ஒன்றாகும்; அவர்களில் மிகவும் குறைந்த சமூக அந்தஸ்துள்ள ஒருவர் வழங்கினாலும் சரி, அதை அனைவரும் மதிக்க வேண்டும். இவ்விஷயத்தில் ஒரு முஸ்லிமின் பாதுகாப்பு ஒப்பந்தத்தை மீறுபவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்கள் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும், மேலும் அவருடைய கடமையான அல்லது உபரியான நற்செயல்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது. மேலும், விடுதலை செய்யப்பட்ட எந்த அடிமையும், தன்னை விடுதலை செய்த தன் உண்மையான எஜமானர்களின் அனுமதியின்றி மற்றவர்களை எஜமானர்களாக (அல்லது நண்பர்களாக) ஆக்கிக்கொண்டால், அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்கள் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும், மேலும் அவருடைய கடமையான அல்லது உபரியான நற்செயல்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6755ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه مَا عِنْدَنَا كِتَابٌ نَقْرَؤُهُ إِلاَّ كِتَابُ اللَّهِ، غَيْرَ هَذِهِ الصَّحِيفَةِ‏.‏ قَالَ فَأَخْرَجَهَا فَإِذَا فِيهَا أَشْيَاءُ مِنَ الْجِرَاحَاتِ وَأَسْنَانِ الإِبِلِ‏.‏ قَالَ وَفِيهَا الْمَدِينَةُ حَرَمٌ مَا بَيْنَ عَيْرٍ إِلَى ثَوْرٍ، فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا، أَوْ آوَى مُحْدِثًا، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ، وَمَنْ وَالَى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ، وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ، يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ‏.‏
அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
எங்களிடம் அல்லாஹ்வின் வேத(மான குர்ஆன்)த்தையும், இந்த ஏட்டையும் தவிர ஓதுவதற்கு வேறு (வேதப்) புத்தகம் எதுவும் இல்லை. பிறகு அலி (ரழி) அவர்கள் அந்த ஏட்டை வெளியே எடுத்தார்கள். அதில், காயங்கள் (மற்றும் அதற்கான சட்டத் தீர்ப்புகள்) பற்றிய விஷயங்களும், (ஸகாத்தாகவோ அல்லது நஷ்டஈடாகவோ கொடுக்கப்பட வேண்டிய) ஒட்டகங்களின் வயது குறித்த விவரங்களும் எழுதப்பட்டிருந்தன. மேலும் அதில், 'மதீனா 'அய்ர்' மலையிலிருந்து 'ஸவ்ர்' மலை வரை புனிதமானதாகும். எனவே, எவர் அதில் (மார்க்கத்தில் இல்லாத) ஒரு புதுமையைப் புகுத்துகிறாரோ, அல்லது ஒரு குற்றத்தைச் செய்கிறாரோ, அல்லது அத்தகைய புதுமையைப் புகுத்தியவருக்கு அடைக்கலம் கொடுக்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்களின் சாபமும், மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். மேலும் மறுமை நாளில் அவரிடமிருந்து கடமையான அல்லது உபரியான எந்த நற்செயலும் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது. மேலும், (விடுதலை செய்யப்பட்ட அடிமையான) எவர் தனது உண்மையான எஜமானர்களின் அனுமதியின்றி, அவர்களை விடுத்து வேறு மக்களைத் தனது எஜமானர்களாக (நண்பர்களாக) ஆக்கிக்கொள்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்களின் சாபமும், மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். மேலும் மறுமை நாளில் அவரிடமிருந்து கடமையான அல்லது உபரியான எந்த நற்செயலும் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது. மேலும், எந்தவொரு முஸ்லிம் வழங்கும் அடைக்கலமும் அனைத்து முஸ்லிம்களாலும் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும், அது அவர்களில் மிகத் தாழ்ந்த சமூக அந்தஸ்தில் உள்ளவரால் வழங்கப்பட்டிருந்தாலும் சரி; இவ்விஷயத்தில் எவர் ஒரு முஸ்லிமுக்குத் துரோகம் செய்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்களின் சாபமும், மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். மேலும் மறுமை நாளில் அவரிடமிருந்து கடமையான அல்லது உபரியான எந்த நற்செயலும் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7295ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ أَنَسٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَنْ أَبِي قَالَ ‏ ‏ أَبُوكَ فُلاَنٌ ‏ ‏‏.‏ وَنَزَلَتْ ‏{‏يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ‏}‏ الآيَةَ‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: ஒரு மனிதர், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! என் தந்தை யார்?" என்று கேட்டார். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "உன் தந்தை இன்னார்" என்று கூறினார்கள். (இத்தகைய கேள்விகள் சில சமயங்களில் தேவையற்ற சிக்கல்களை ஏற்படுத்தக்கூடும் என்பதால்,) அப்போது, "{ஈமான் கொண்டவர்களே! (உங்களுக்குத் தீங்கு விளைவிக்கும்) விஷயங்களைப் பற்றி கேள்விகள் கேட்காதீர்கள்...}" என்ற இறைவசனம் அருளப்பெற்றது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7300ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، خَطَبَنَا عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ عَلَى مِنْبَرٍ مِنْ آجُرٍّ، وَعَلَيْهِ سَيْفٌ فِيهِ صَحِيفَةٌ مُعَلَّقَةٌ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا عِنْدَنَا مِنْ كِتَابٍ يُقْرَأُ إِلاَّ كِتَابُ اللَّهِ وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ‏.‏ فَنَشَرَهَا فَإِذَا فِيهَا أَسْنَانُ الإِبِلِ وَإِذَا فِيهَا ‏"‏ الْمَدِينَةُ حَرَمٌ مِنْ عَيْرٍ إِلَى كَذَا، فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏"‏‏.‏ وَإِذَا فِيهِ ‏"‏ ذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ، فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏"‏‏.‏ وَإِذَا فِيهَا ‏"‏ مَنْ وَالَى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏"‏‏.‏
இப்ராஹீம் அத்-தைமீ அவர்களின் தந்தை அறிவித்தார்:

அலி (ரலி) அவர்கள் செங்கற்களாலான ஒரு மேடை (மிம்பர்) மீது (ஏறி) எங்களுக்கு உரை நிகழ்த்தினார்கள். அவர்கள் ஒரு வாளை அணிந்திருந்தார்கள்; அந்த வாளில் ஒரு ஏடு (ஸஹீஃபா) தொங்கிக்கொண்டிருந்தது. அவர்கள் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! எங்களிடத்தில் அல்லாஹ்வின் வேதத்தைத் தவிரவும், இந்த ஏட்டில் உள்ளதைத் தவிரவும் ஓதப்பெறும் நூல் எதுவும் இல்லை.”

பிறகு அவர்கள் அதை விரித்தார்கள். அதில் ஒட்டகங்களின் (வயது மற்றும் திஃயா தொடர்பான) விபரங்கள் இருந்தன. மேலும் அதில் (பின்வருமாறு) இருந்தது: “மதீனா நகரமானது ‘அயிர்’ (மலை) முதல் ‘இன்ன’ இடம் வரை புனிதமானதாகும் (ஹரம்). எனவே, எவர் அதில் ஒரு புதுமையான (மார்க்க விரோதச்) செயலை உருவாக்குகிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்கள் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். அல்லாஹ் அவனிடமிருந்து உபரியான (ஸர்ஃப்) அல்லது கடமையான (அத்ல்) எந்த நற்செயல்களையும் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டான்.”

மேலும் அதில், “முஸ்லிம்கள் அளிக்கும் அடைக்கலம் (பாதுகாப்பு) ஒன்றேயாகும். அவர்களில் சாமானியரும் அப்பாதுகாப்பை வழங்கலாம். எனவே, ஒரு முஸ்லிம் அளித்த பாதுகாப்பை எவர் முறிக்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்கள் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். அல்லாஹ் அவனிடமிருந்து உபரியான (ஸர்ஃப்) அல்லது கடமையான (அத்ல்) எந்த நற்செயல்களையும் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டான்” என்று இருந்தது.

மேலும் அதில், “எவர் (விடுவிக்கப்பட்ட ஓர் அடிமை) தம் எஜமானர்களின் அனுமதியின்றி வேறு கூட்டத்தினரைத் தம் பொறுப்பாளர்களாக (வலீக்களாக) ஆக்கிக்கொள்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்கள் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகும். அல்லாஹ் அவனிடமிருந்து உபரியான (ஸர்ஃப்) அல்லது கடமையான (அத்ல்) எந்த நற்செயல்களையும் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டான்” என்றும் இருந்தது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح