இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4050ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ،، يُحَدِّثُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى أُحُدٍ، رَجَعَ نَاسٌ مِمَّنْ خَرَجَ مَعَهُ، وَكَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِرْقَتَيْنِ، فِرْقَةً تَقُولُ نُقَاتِلُهُمْ‏.‏ وَفِرْقَةً تَقُولُ لاَ نُقَاتِلُهُمْ‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏{‏فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللَّهُ أَرْكَسَهُمْ بِمَا كَسَبُوا‏}‏ وَقَالَ ‏ ‏ إِنَّهَا طَيْبَةُ تَنْفِي الذُّنُوبَ كَمَا تَنْفِي النَّارُ خَبَثَ الْفِضَّةِ ‏ ‏‏.‏
ஸைத் பின் ஸாபித் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் உஹுத் (போருக்காக) புறப்பட்டபோது, அவர்களுடன் புறப்பட்டவர்களில் சிலர் திரும்பிவிட்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்கள் இரண்டு குழுக்களாகப் பிரிந்தார்கள். ஒரு குழுவினர், "நாங்கள் அவர்களுடன் (திரும்பிச் சென்றவர்களுடன்) போரிடுவோம்" என்று கூறினார்கள்; மற்றொரு குழுவினர், "நாங்கள் அவர்களுடன் போரிட மாட்டோம்" என்று கூறினார்கள். அப்போது, "**ஃபமா ல கும் ஃபில் முனாஃபிகீன ஃபிஅதைனி வல்லாஹு அர்கஸஹும் பிமா கஸபூ**" (நயவஞ்சகர்களைப் பற்றி நீங்கள் இரு பிரிவுகளாகப் பிரிந்து நிற்பதற்கு உங்களுக்கு என்ன நேர்ந்தது? அவர்கள் சம்பாதித்ததன் காரணமாக அல்லாஹ் அவர்களைத் திருப்பிவிட்டான்) எனும் வசனம் அருளப்பட்டது. மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக அது (மதீனா) 'தைபா' (தூயது) ஆகும்; நெருப்பு வெள்ளியின் அசுத்தங்களை வெளியேற்றுவதைப் போல, அது பாவங்களை வெளியேற்றிவிடும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4589ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِت ٍ ـ رضى الله عنه ـ ‏{‏فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ‏}‏ رَجَعَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ أُحُدٍ، وَكَانَ النَّاسُ فِيهِمْ فِرْقَتَيْنِ فَرِيقٌ يَقُولُ اقْتُلْهُمْ‏.‏ وَفَرِيقٌ يَقُولُ لاَ فَنَزَلَتْ ‏{‏فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ‏}‏ وَقَالَ ‏ ‏ إِنَّهَا طَيْبَةُ تَنْفِي الْخَبَثَ كَمَا تَنْفِي النَّارُ خَبَثَ الْفِضَّةِ ‏ ‏‏.‏
ஸைத் இப்னு ஸாபித் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
**'ஃபமா லகும் ஃபில் முனாஃபிகீன ஃபியதைனி'** ("நயவஞ்சகர்களைப் பற்றி நீங்கள் இரு பிரிவினர்களாகப் பிரிந்து விடுவதற்கு உங்களுக்கு என்ன நேர்ந்தது?" - 4:88) (எனும் இறைவசனம் தொடர்பாக):

நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களில் சிலர் உஹத் போரிலிருந்து திரும்பிவிட்டார்கள். அவர்கள் விஷயத்தில் மக்கள் (முஸ்லிம்கள்) இரு பிரிவுகளாகப் பிரிந்தார்கள்; ஒரு பிரிவினர் "அவர்களைக் கொல்லுங்கள்" என்றனர். மற்றொரு பிரிவினர் "வேண்டாம்" என்றனர். அப்போதுதான் **'ஃபமா லகும் ஃபில் முனாஃபிகீன ஃபியதைனி'** (எனும் இவ்வசனம்) அருளப்பட்டது.

மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக அது (மதீனா) **தய்யிபா** (தூய்மையானது) ஆகும். நெருப்பு, வெள்ளியின் கசடை நீக்குவதைப் போன்று அது (தன்னிடமுள்ள) அசுத்தத்தை வெளியேற்றிவிடும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2776 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، - وَهُوَ
ابْنُ ثَابِتٍ - قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ، يُحَدِّثُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم خَرَجَ إِلَى أُحُدٍ فَرَجَعَ نَاسٌ مِمَّنْ كَانَ مَعَهُ فَكَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم فِيهِمْ فِرْقَتَيْنِ قَالَ بَعْضُهُمْ نَقْتُلُهُمْ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ ‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏{‏ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ
فِئَتَيْنِ‏}‏
ஸைத் இப்னு ஸாபித் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் உஹுதுக்கு புறப்பட்டார்கள். அவர்களுடன் இருந்தவர்களில் சிலர் திரும்பிச் சென்றனர். நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்கள் அவர்கள் விஷயத்தில் இரண்டு குழுக்களாகப் பிரிந்தார்கள். அவர்களில் சிலர், "நாங்கள் அவர்களைக் கொன்றுவிடுவோம்" என்றார்கள். வேறு சிலர், "இல்லை" என்றார்கள். அப்போதுதான் **"ஃபமா லகும் ஃபில் முனாஃபிகீன ஃபிஅதைனி"** (நயவஞ்சகர்கள் விஷயத்தில் நீங்கள் ஏன் இரு பிரிவினராக இருக்கிறீர்கள்?) எனும் இறைவசனம் (4:88) அருளப்பெற்றது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3028ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ، يُحَدِّثُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّهُ قَالَ فِي هَذِهِ الآيَةِ ‏:‏ ‏(‏ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ ‏)‏ قَالَ رَجَعَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ ‏.‏ فَكَانَ النَّاسُ فِيهِمْ فَرِيقَيْنِ فَرِيقٌ يَقُولُ اقْتُلْهُمْ ‏.‏ وَفَرِيقٌ يَقُولُ لاَ ‏.‏ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏:‏ ‏(‏ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ ‏)‏ وَقَالَ ‏ ‏ إِنَّهَا طِيبَةُ وَقَالَ إِنَّهَا تَنْفِي الْخَبِيثَ كَمَا تَنْفِي النَّارُ خَبَثَ الْحَدِيدِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ هُوَ الأَنْصَارِيُّ الْخَطْمِيُّ وَلَهُ صُحْبَةٌ ‏.‏
ஜைத் பின் தாபித் (ரலி) அவர்கள், **'ஃபமா லகும் ஃபில் முனாஃபிகீன ஃபிஅதைன்'** ("நயவஞ்சகர்களைப் பற்றி நீங்கள் இரு பிரிவினராக இருப்பதற்கு உங்களுக்கு என்ன நேர்ந்தது?") (4:88) என்ற இந்த வசனம் குறித்துக் கூறியதாவது:

"உஹுத் போரின்போது நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களிலிருந்து சிலர் (போர்க்களத்திலிருந்து) திரும்பி வந்தனர். அவர்கள் விஷயத்தில் (நம்பிக்கையாளர்கள்) இரு பிரிவினராக ஆயினர். ஒரு பிரிவினர், 'அவர்களைக் கொல்லுங்கள்' என்றனர். மற்றொரு பிரிவினர் 'கூடாது' என்றனர். அப்போதுதான் இந்த இறைவசனம் அருளப்பெற்றது: **'ஃபமா லகும் ஃபில் முனாஃபிகீன ஃபிஅதைன்'** ("நயவஞ்சகர்களைப் பற்றி நீங்கள் இரு பிரிவினராக இருப்பதற்கு உங்களுக்கு என்ன நேர்ந்தது?")."

மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக அது (மதீனா) 'தைபா' (தூய்மையானது) ஆகும். நெருப்பு இரும்பின் அழுக்கை நீக்கி விடுவதைப் போன்று, அது (தன்னிடமுள்ள) அழுக்கை நீக்கி விடும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)