இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1542 gஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُزَابَنَةِ أَنْ يَبِيعَ ثَمَرَ حَائِطِهِ إِنْ كَانَتْ نَخْلاً بِتَمْرٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ كَرْمًا أَنْ يَبِيعَهُ بِزَبِيبٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ زَرْعًا أَنْ يَبِيعَهُ بِكَيْلِ طَعَامٍ ‏.‏ نَهَى عَنْ ذَلِكَ كُلِّهِ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ أَوْ كَانَ زَرْعًا.
அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் முஸாபனாவைத் தடைசெய்ததாக அறிவித்தார்கள்; முஸாபனா என்பது, ஒருவர் தனது தோட்டத்தின் பசுமையான பழங்களை (உலர்ந்த பழங்களுக்கு ஈடாக) விற்பதையோ, அல்லது அது பசுமையான பேரீச்சம்பழங்களாக இருந்தால், உலர்ந்த பேரீச்சம்பழங்களுக்கு ஓர் அளவின்படி விற்பதையோ, அல்லது அது திராட்சையாக இருந்தால் உலர்ந்த திராட்சைக்கு விற்பதையோ, அல்லது அது வயலில் உள்ள தானியமாக இருந்தால் உலர்ந்த தானியத்திற்கு ஓர் அளவின்படி விற்பதையோ குறிக்கும். அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) உண்மையில் இதுபோன்ற அனைத்து பரிவர்த்தனைகளையும் தடை செய்தார்கள். குதைபா இதை சொற்களில் ஒரு சிறிய மாற்றத்துடன் அறிவித்துள்ளார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4549சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُزَابَنَةِ أَنْ يَبِيعَ ثَمَرَ حَائِطِهِ وَإِنْ كَانَ نَخْلاً بِتَمْرٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ كَرْمًا أَنْ يَبِيعَهُ بِزَبِيبٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ زَرْعًا أَنْ يَبِيعَهُ بِكَيْلِ طَعَامٍ نَهَى عَنْ ذَلِكَ كُلِّهِ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் முஸாபனாவைத் தடை செய்தார்கள். முஸாபனா என்பது, ஒருவர் தனது தோட்டத்தில் மரங்களில் உள்ள பேரீச்சம் பழங்களை, உலர்ந்த பேரீச்சம் பழங்களின் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவிற்குப் பகரமாக, (மரங்களில் உள்ள பேரீச்சம் பழங்களின்) அளவை மதிப்பிட்டு விற்பதாகும். அல்லது, அது திராட்சையாக இருந்தால், கொடிகளில் இருக்கும்போதே அவற்றை, உலர்ந்த திராட்சையின் (கிஸ்மிஸ்) ஒரு அளவிற்குப் பகரமாக, (கொடிகளில் உள்ள திராட்சையின்) அளவை மதிப்பிட்டு விற்பதாகும். அல்லது அது வயலில் உள்ள தானியமாக இருந்தால், அதை அறுவடை செய்யப்பட்ட தானியத்திற்குப் பகரமாக, (வயல்களில் உள்ள தானியத்தின்) அளவை மதிப்பிட்டு விற்பதாகும். இவை அனைத்தையும் அவர்கள் தடை செய்தார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2265சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْمُزَابَنَةِ ‏.‏ وَالْمُزَابَنَةُ أَنْ يَبِيعَ الرَّجُلُ تَمْرَ حَائِطِهِ إِنْ كَانَتْ نَخْلاً بِتَمْرٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَتْ كَرْمًا أَنْ يَبِيعَهُ بِزَبِيبٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَتْ زَرْعًا أَنْ يَبِيعَهُ بِكَيْلِ طَعَامٍ نَهَى عَنْ ذَلِكَ كُلِّهِ ‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் முஸாபனாவைத் தடை செய்தார்கள். முஸாபனா என்பது, ஒருவர் தனது தோட்டத்தில் உள்ள பேரீச்சம் பழங்களை, அவை மரத்தில் இருக்கும்போதே, குறிப்பிட்ட அளவு உலர்ந்த பேரீச்சம் பழங்களுக்குப் பகரமாக விற்பது;2 அல்லது, அது திராட்சையாக இருந்தால், கொடியில் இருக்கும்போதே அதனை குறிப்பிட்ட அளவு உலர்ந்த திராட்சைக்குப் பகரமாக விற்பது; அல்லது, அது பயிராக இருந்தால், (வயலில் உள்ள பயிரின்) அளவை மதிப்பிட்டு, உணவுக்காக விற்பது. அவர்கள் இவை அனைத்தையும் தடை செய்தார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)