حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَشْعَثِ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ أَمَرَنَا بِاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ، وَعِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَإِجَابَةِ الدَّاعِي، وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ، وَإِبْرَارِ الْقَسَمِ، وَرَدِّ السَّلاَمِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ. وَنَهَانَا عَنْ آنِيَةِ الْفِضَّةِ، وَخَاتَمِ الذَّهَبِ، وَالْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، وَالْقَسِّيِّ، وَالإِسْتَبْرَقِ.
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு ஏழு விஷயங்களைச் செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள், மேலும் மற்ற ஏழு விஷயங்களைச் செய்ய வேண்டாமெனத் தடை விதித்தார்கள்.
அவர்கள் எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டவை: ஜனாஸாவைப் பின்தொடர்ந்து செல்வது, நோயாளியை நலம் விசாரிப்பது, அழைப்புகளை ஏற்றுக்கொள்வது, ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுவது, சத்தியங்களை நிறைவேற்றுவது, ஸலாமுக்குப் பதிலுரைப்பது, மேலும் தும்மியவருக்குப் பதிலளிப்பது: (தும்மியவர், "எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ்வுக்கே உரியது," என்று கூறினால், "அல்லாஹ் உனக்குக் கருணை காட்டுவானாக" என்று கூறுவது).
அவர்கள் எங்களுக்குத் தடை விதித்தவை: வெள்ளிப் பாத்திரங்கள் மற்றும் தட்டுகளைப் பயன்படுத்துவது; மேலும் தங்க மோதிரங்கள், பட்டு (ஆடைகள்), தீபாஜ் (தூய பட்டுத் துணி), கஸ்ஸி, மற்றும் இஸ்தப்ரக் (இரண்டு வகையான பட்டுத் துணிகள்) ஆகியவற்றை அணிவது.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَشْعَثِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ، أَمَرَنَا بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعِ الْجِنَازَةِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ، وَإِبْرَارِ الْقَسَمِ، وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ، وَإِفْشَاءِ السَّلاَمِ، وَإِجَابَةِ الدَّاعِي، وَنَهَانَا عَنْ خَوَاتِيمِ الذَّهَبِ، وَعَنْ آنِيَةِ الْفِضَّةِ، وَعَنِ الْمَيَاثِرِ، وَالْقَسِّيَّةِ، وَالإِسْتَبْرَقِ وَالدِّيبَاجِ. تَابَعَهُ أَبُو عَوَانَةَ وَالشَّيْبَانِيُّ عَنْ أَشْعَثَ فِي إِفْشَاءِ السَّلاَمِ.
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு ஏழு (காரியங்களை)ச் செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள்; மேலும் ஏழு (காரியங்களை) விட்டும் எங்களைத் தடுத்தார்கள். நோயாளிகளைச் சந்திக்குமாறும், ஜனாஸாவைப் பின்தொடருமாறும், தும்மியவருக்குப் பதிலளிக்குமாறும் (அதாவது, அவர் 'அல்-ஹம்துலில்லாஹ்' (அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்) என்று கூறினால், அவருக்கு 'யர்ஹமுக-அல்லாஹ் (அல்லாஹ் உமக்குக் கருணை காட்டுவானாக)' என்று கூறுமாறு), மற்றவர்கள் தங்கள் சத்தியங்களை நிறைவேற்ற உதவுமாறும், ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுமாறும், (ஒருவர் சந்திக்க வேண்டிய எவருக்கும்) ஸலாம் கூறுமாறும், மேலும் (திருமண விருந்துக்கான) அழைப்பை ஏற்றுக்கொள்ளுமாறும் அவர்கள் எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். தங்க மோதிரங்கள் அணிவதை விட்டும், வெள்ளிப் பாத்திரங்களைப் பயன்படுத்துவதை விட்டும், மயாதிர் (பருத்தியால் நிரப்பப்பட்டு, சவாரி செய்பவரின் கீழ் சேணத்தில் வைக்கப்படும் பட்டு மெத்தைகள்) பயன்படுத்துவதை விட்டும், கஸிய்யா (எகிப்திய நகரத்திலிருந்து கொண்டுவரப்பட்ட பட்டு கலந்த லினன் ஆடைகள்), இஸ்தப்ரக் (தடித்த பட்டு) மற்றும் தீபாஜ் (மற்றொரு வகை பட்டு) ஆகியவற்றை விட்டும் அவர்கள் எங்களைத் தடுத்தார்கள். (ஹதீஸ் எண் 539 மற்றும் 753 ஐப் பார்க்கவும்).
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு ஏழு காரியங்களைச் செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள்; மேலும் ஏழு காரியங்களைத் தடுத்தார்கள். அவர்கள் எங்களுக்கு நோயாளியைச் சந்திக்கவும், ஜனாஸா ஊர்வலங்களைப் பின்தொடரவும், தும்மியவர் ‘அல்ஹம்துலில்லாஹ்’ (அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்) என்று கூறினால், அவருக்கு ‘யர்ஹமுகல்லாஹ்’ (அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கருணை புரிவானாக) என்று (பதில்) கூறவும், அழைப்புகளை ஏற்றுக்கொள்ளவும், (அனைவருக்கும்) ஸலாம் கூறவும், ஒடுக்கப்பட்டவருக்கு உதவவும், மற்றவர்கள் தம் சத்தியங்களை நிறைவேற்ற உதவவும் கட்டளையிட்டார்கள். அவர்கள் எங்களுக்குத் தங்க மோதிரங்கள் அணிவதையும், வெள்ளிப் (பாத்திரங்களில்) பருகுவதையும், மாயாதிர் (வாகன இருக்கைகளின் மீது விரிக்கப்படும் பட்டு விரிப்புகள்) பயன்படுத்துவதையும், அல்-கிஸ்ஸீ (ஒரு வகைப் பட்டுத் துணி) அணிவதையும், பட்டு, தீபாஜ் அல்லது இஸ்தப்ரக் (இரண்டு வகைப் பட்டுக்கள்) அணிவதையும் தடுத்தார்கள்.
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ عِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ، وَنَهَانَا عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، وَالْقَسِّيِّ، وَالإِسْتَبْرَقِ، وَمَيَاثِرِ الْحُمْرِ.
அல்-பரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஏழு விஷயங்களைக் கடைப்பிடிக்குமாறு எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள்: நோயாளிகளை நலம் விசாரிப்பது; ஜனாஸா ஊர்வலங்களைப் பின்தொடர்வது; தும்மியவர் 'அல்ஹம்துலில்லாஹ்' (எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ்வுக்கே) என்று கூறினால், அவருக்கு 'யர்ஹமுகல்லாஹ்' (அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கருணை புரிவானாக) என்று பதிலளிப்பது;
அவர்கள் (ஸல்) பட்டு, தீபாஜ், கஸ்ஸீ மற்றும் இஸ்திப்ரக் (பல்வேறு வகையான பட்டு ஆடைகள்) அணிவதிலிருந்தும், அல்லது சிவப்பு மயாதிர் (பட்டு மெத்தைகள்) பயன்படுத்துவதிலிருந்தும் எங்களைத் தடுத்தார்கள்.
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ نَهَانَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ سَبْعٍ نَهَى عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ ـ أَوْ قَالَ حَلْقَةِ الذَّهَبِ ـ وَعَنِ الْحَرِيرِ، وَالإِسْتَبْرَقِ، وَالدِّيبَاجِ، وَالْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ، وَالْقَسِّيِّ، وَآنِيَةِ الْفِضَّةِ، وَأَمَرَنَا بِسَبْعٍ بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ، وَرَدِّ السَّلاَمِ، وَإِجَابَةِ الدَّاعِي، وَإِبْرَارِ الْمُقْسِمِ، وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ.
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஏழு பொருட்களைப் பயன்படுத்துவதை எங்களுக்குத் தடை விதித்தார்கள்: தங்க மோதிரங்கள் அணிவதை, பட்டு, இஸ்தப்ரக் (கனமான பட்டு), தீபாஜ் (மெல்லிய பட்டு), சிவப்பு மயாதிர் (ஒரு வகை பட்டு மெத்தை), அல்-கஸ்ஸிய் (பட்டு கலந்த ஆடை) மற்றும் வெள்ளிப் பாத்திரங்களைப் பயன்படுத்துவதை அவர்கள் தடை விதித்தார்கள். அவர்கள் வேறு ஏழு காரியங்களைச் செய்யுமாறு எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். நோயாளிகளைச் சந்தித்து நலம் விசாரிப்பது; ஜனாஸா ஊர்வலங்களைப் பின்தொடர்வது; தும்மியவர் "அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்" (அல்ஹம்துலில்லாஹ்) என்று கூறினால், அவருக்கு "அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கருணை காட்டுவானாக" (யர்ஹமுகல்லாஹ்) என்று கூறுவது; ஸலாமுக்குப் பதிலுரைப்பது; அழைப்புகளை ஏற்றுக்கொள்வது; மற்றவர்கள் தங்கள் சத்தியங்களை நிறைவேற்ற உதவுவது மற்றும் ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுவது.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ، أَمَرَنَا بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعِ الْجِنَازَةِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ، وَإِجَابَةِ الدَّاعِي، وَرَدِّ السَّلاَمِ، وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ، وَإِبْرَارِ الْمُقْسِمِ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ، عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ ـ أَوْ قَالَ حَلْقَةِ الذَّهَبِ ـ وَعَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، وَالسُّنْدُسِ، وَالْمَيَاثِرِ.
அல்-பரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு ஏழு (விஷயங்களைச்) செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள் மேலும் ஏழு (மற்ற விஷயங்களிலிருந்து) தடுத்தார்கள்: நோயாளியைச் சந்திக்குமாறும், ஜனாஸாவைப் பின்தொடருமாறும், தும்முபவர் - அவர் 'அல்ஹம்துலில்லாஹ்' (அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்) என்று கூறினால் - அவருக்கு 'யர்ஹமுகல்லாஹ்' (அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கருணை காட்டுவானாக) என்று கூறுமாறும், அழைப்பை ( திருமண விருந்துக்கான அழைப்பை) ஏற்றுக்கொள்ளுமாறும், ஸலாத்திற்கு பதிலளிக்குமாறும், ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுமாறும், மேலும் (அது பாவமானதாக இல்லாத பட்சத்தில்) மற்றவர்கள் தங்கள் சத்தியங்களை நிறைவேற்ற உதவுமாறும் அவர்கள் எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். மேலும் அவர்கள் ஏழு (விஷயங்களிலிருந்து) எங்களைத் தடுத்தார்கள்: தங்க மோதிரங்கள் அல்லது தங்க வளையல்களை அணிவதிலிருந்தும், பட்டு (துணி) அணிவதிலிருந்தும், திபாஜ், சுன்துஸ் மற்றும் மயாதிர் ஆகியவற்றை (அணிவதிலிருந்தும்).
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ، وَنَصْرِ الضَّعِيفِ، وَعَوْنِ الْمَظْلُومِ، وَإِفْشَاءِ السَّلاَمِ، وَإِبْرَارِ الْمُقْسِمِ، وَنَهَى عَنِ الشُّرْبِ فِي الْفِضَّةِ، وَنَهَانَا عَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ، وَعَنْ رُكُوبِ الْمَيَاثِرِ، وَعَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، وَالْقَسِّيِّ، وَالإِسْتَبْرَقِ.
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஏழு (விஷயங்களை) செய்யுமாறு எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள்: நோயாளிகளை நலம் விசாரிப்பது, ஜனாஸா ஊர்வலங்களைப் பின்தொடர்வது, தும்முபவருக்கு தஷ்மீத் கூறுவது, பலவீனமானவர்களுக்கு உதவுவது, ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுவது, அஸ்-ஸலாம் (முகமன்) பரப்புவது, மற்றும் (அது பாவமானதாக இல்லையென்றால்) மற்றவர்கள் தங்கள் சத்தியங்களை நிறைவேற்ற உதவுவது.
வெள்ளிப் பாத்திரங்களில் பருகுவதையும், தங்க மோதிரங்கள் அணிவதையும், பட்டு சேணங்களில் சவாரி செய்வதையும், பட்டு ஆடைகள், தீபாஜ் (தடித்த பட்டுத் துணி), கஸ்ஸிய் மற்றும் இஸ்தப்ரக் (இரண்டு வகையான பட்டு) ஆகியவற்றை அணிவதையும் அவர்கள் எங்களுக்குத் தடை விதித்தார்கள்.
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு ஏழு காரியங்களைச் செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள், மேலும் ஏழு காரியங்களிலிருந்து (எங்களைத்) தடுத்தார்கள். அவர்கள் எங்களுக்கு நோயாளியை நலம் விசாரிக்கவும், தும்முபவருக்கு (யர்ஹமுகல்லாஹ், அல்லாஹ் உமக்குக் கருணை காட்டுவானாக என்று) பதிலளிக்கவும், எங்கள் சத்தியங்களை நிறைவேற்றவும், ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவவும், ஸலாம் எனும் வாழ்த்தைப் பரப்பவும், அழைப்பை ஏற்றுக்கொள்ளவும், மேலும் ஜனாஸாக்களில் கலந்துகொள்ளவும் கட்டளையிட்டார்கள். மேலும் அவர்கள் தங்க மோதிரங்கள், வெள்ளிப் பாத்திரங்கள், மயாதிர், கஸிய்யா, அல்-இஸ்தப்ரக், பட்டு மற்றும் அத்-தீபாஜ் ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்துவதிலிருந்து எங்களைத் தடுத்தார்கள்."
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு ஏழு காரியங்களைச் செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள்: மரணித்தவர்களின் இறுதி ஊர்வலத்தில் கலந்துகொள்ளுமாறும், நோயாளிகளை நலம் விசாரிக்கச் செல்லுமாறும், தும்முபவருக்கு (யர்ஹமுகல்லாஹ் - அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கருணை காட்டுவானாக என்று) பதில் கூறுமாறும், அழைப்புகளை ஏற்றுக்கொள்ளுமாறும், ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுமாறும், (மற்றவர் ஆணையிட்டால்) சத்தியத்தை நிறைவேற்றுமாறும், மேலும் ஸலாம் எனும் வாழ்த்துக்குப் பதிலளிக்குமாறும் கட்டளையிட்டார்கள்."
அல்-பரா இப்னு ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், எங்களுக்கு ஏழு காரியங்களைச் செய்யுமாறு கட்டளையிட்டார்கள், மேலும் ஏழு காரியங்களிலிருந்து எங்களைத் தடுத்தார்கள். அவர்கள் எங்களுக்கு நோயாளிகளை நலம் விசாரிக்கவும், ஜனாஸா ஊர்வலங்களில் கலந்துகொள்ளவும், தும்மியவருக்கு பதிலளிக்கவும், சத்தியங்களை நிறைவேற்றவும், அநீதி இழைக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவவும், ஸலாத்திற்குப் பதிலளிக்கவும், மற்றும் அழைப்புகளை ஏற்கவும் கட்டளையிட்டார்கள். அவர்கள் எங்களுக்குத் தங்க மோதிரங்கள், வெள்ளிப் பாத்திரங்கள், சிவப்பு (பட்டு) சேணத் துணிகள், கஸ்ஸி (பட்டும் சணலும் கலந்த) ஆடைகள், தடித்த பட்டுத்துணி, பூ வேலைப்பாடு செய்யப்பட்ட பட்டு, மற்றும் தூய பட்டு ஆகியவற்றைத் தடை செய்தார்கள்."
عن البراء بن عازب رضي الله عنهما قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم بعيادة المريض، واتباع الجنازة، وتشميت العاطس، وإبرار المقسم، ونصر المظلوم، وإجابة الداعى، وإفشاء السلام” ((متفق عليه))
அல்-பராஃ பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் நோயாளியை நலம் விசாரிக்கவும், (இறந்த ஒரு முஸ்லிமின்) ஜனாஸாவைப் பின்தொடரவும், தும்மியவருக்குப் பதிலளிக்கவும் (அதாவது, அவர் அல்-ஹம்துலில்லாஹ் என்று சொன்ன பிறகு அவருக்கு யர்ஹமுகல்லாஹ் என்று கூறவும்), நேர்ச்சை செய்தவர் அதை நிறைவேற்ற உதவவும், ஒடுக்கப்பட்டவருக்கு உதவவும், அழைப்பவரின் அழைப்பை ஏற்கவும், மேலும் ஸலாத்தைப் பரப்பவும் (அதாவது, அஸ்ஸலாமு அலைக்கும் என்று கூறவும்) எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள்.