حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي السُّوقِ، فَقَالَ رَجُلٌ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّمَا دَعَوْتُ هَذَا. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் சந்தையில் இருந்தபோது, ஒருவர் "யா அபுல் காசிம்!" என்று அழைத்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் (தன்னைத்தான் அழைத்ததாக எண்ணி) அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். (அப்போது) அந்த மனிதர், "நான் இவரைத்தான் (அதாவது, வேறொருவரைத்தான்) அழைத்தேன்" என்றார். நபி (ஸல்) அவர்கள், "என் பெயரைச் சூட்டிக் கொள்ளுங்கள்; ஆனால், எனது குன்யாவைச் சூட்டிக் கொள்ளாதீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ دَعَا رَجُلٌ بِالْبَقِيعِ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَمْ أَعْنِكَ. قَالَ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்-பகீஃயில் ஒரு மனிதர், "ஓ அபுல் காசிம்!" என்று அழைத்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். அந்த மனிதர், "நான் உங்களை நாடவில்லை" என்று கூறினார். நபி (ஸல்) அவர்கள், "என் பெயரால் நீங்கள் பெயரிட்டுக் கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக் கொள்ளாதீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ تَسَمَّوْا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், “என் பெயரை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குனியாவை (அதாவது, அபூ காசிம் என்ற புனைப்பெயரை) நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அபுல் காசிம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "என் பெயரை (உங்கள் பிள்ளைகளுக்கு) சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவை (அதாவது அபுல் காசிம் என்ற பட்டப்பெயரை) நீங்கள் (உங்களுக்கு) சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்."
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلاَمٌ فَسَمَّاهُ الْقَاسِمَ فَقَالُوا لاَ نَكْنِيهِ حَتَّى نَسْأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
எங்களில் ஒருவருக்கு ஓர் ஆண் குழந்தை பிறந்தது. அக்குழந்தைக்கு அவர் அல்-காசிம் என்று பெயரிட்டார். மக்கள் கூறினார்கள்: "நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் (இது குறித்து) கேட்கும் வரை, அவரை (அதாவது, அக்குழந்தையின் தந்தையை) (அபுல் காசிம் என்ற) அந்தக் குன்யாவால் அழைக்க மாட்டோம்." நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "என் பெயரை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவால் (உங்களை) நீங்கள் அழைக்காதீர்கள்."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அபுல்-காசிம் (நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: 'என் பெயரைச் சூட்டிக் கொள்ளுங்கள்; ஆனால், என் குன்யாவை (அதாவது, 'அபுல்-காசிம்' என்ற பட்டப்பெயரை) சூட்டிக் கொள்ளாதீர்கள் (இது நபிகளாருக்கு மட்டுமே உரிய சிறப்பு).'
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي، فَإِنَّمَا أَنَا قَاسِمٌ أَقْسِمُ بَيْنَكُمْ . وَرَوَاهُ أَنَسٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் அல்-அன்சாரி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "என் பெயரை உங்களுக்குச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள் (அதாவது, 'அபுல் காஸிம்' என்ற குன்யாவை எனக்குரியதாகவே விட்டுவிடுங்கள், ஏனெனில் என் வாழ்நாளில் இந்த குன்யாவால் அழைக்கும்போது குழப்பம் ஏற்படலாம்). ஏனெனில், நான் பங்கிடுபவன் (காஸிம்) ஆவேன்; உங்களுக்கிடையே நான் பங்கிடுகிறேன்."
இதை அனஸ் (ரழி) அவர்களும் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்துள்ளார்கள்.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمُّوا بِاسْمِي وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي، وَمَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَتَمَثَّلُ صُورَتِي، وَمَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "நீங்கள் என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள் (என் பெயரால் உங்கள் குழந்தைகளுக்குப் பெயரிடுங்கள்), ஆனால் என் குன்யாவால் (அபுல் காசிம் என்று) உங்களை அழைக்காதீர்கள். மேலும், எவர் என்னைக் கனவில் காண்கிறாரோ, அவர் நிச்சயமாக என்னையே காண்கிறார், ஏனெனில் ஷைத்தான் என் உருவத்தில் (தோன்றி) ஆள்மாறாட்டம் செய்ய முடியாது. மேலும், எவர் என் மீது வேண்டுமென்றே பொய்யை இட்டுக்கட்டுகிறாரோ, அவர் நரகத்தில் தன் இருப்பிடத்தை ஏற்படுத்திக்கொள்ளட்டும்."
حَدَّثَنِي أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ أَخْبَرَنَا وَقَالَ،
ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا وَاللَّفْظُ، لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، - يَعْنِيَانِ الْفَزَارِيَّ - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ
أَنَسٍ، قَالَ نَادَى رَجُلٌ رَجُلاً بِالْبَقِيعِ يَا أَبَا الْقَاسِمِ . فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ إِنَّمَا دَعَوْتُ فُلاَنًا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
பகீஃ என்னுமிடத்தில் ஒரு மனிதர் மற்றொருவரை "ஓ அபுல் காசிமே!" என்று அழைத்தார். அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். உடனே அம்மனிதர், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! நான் தங்களைக் குறிப்பிடவில்லை; மாறாக, இன்னாரைத்தான் அழைத்தேன்" என்றார். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "என் பெயரைச் சூட்டிக் கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அன்சாரிகளில் ஒருவருக்கு ஓர் ஆண் குழந்தை பிறந்தது. அவர் அக்குழந்தைக்கு ‘முஹம்மது’ என்று பெயரிட விரும்பினார். எனவே அவர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து (அது பற்றிக்) கேட்டார். அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்: "அன்சாரிகள் நல்லதையே செய்துள்ளனர். என் பெயரைச் சூட்டிக் கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக் கொள்ளாதீர்கள்."
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்; அபுல் காஸிம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"என் பெயரால் (உங்கள் பிள்ளைகளுக்குப்) பெயரிடுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவால் (அபுல் காஸிம் என்ற குன்யாவால்) குன்யா சூட்டாதீர்கள்."
அம்ர், "அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து" என்று கூறினார்; "நான் செவியுற்றேன்" என்று கூறவில்லை.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள் (அதாவது, முஹம்மது என்ற பெயரை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்); ஆனால், எனது குன்யாவை (அதாவது, அபுல் காசிம் என்ற புனைப்பெயரை)ச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்.'
அபூ தாவூத் கூறினார்கள்: அபூ ஸாலிஹ் அவர்கள் இதனை அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து இதே போன்று அறிவித்துள்ளார்கள். அவ்வாறே, ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அபூ சுஃப்யான், ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து ஸாலிம் இப்னு அபில் ஜஅத், ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து சுலைமான் அல்-யஷ்குரி மற்றும் ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து இப்னுல் முன்கதிர் ஆகியோர் (முன்னர் கூறியதைப்) போன்றே அறிவித்துள்ளனர். மேலும் அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்களும் (இவ்வாறே அறிவித்துள்ளனர்).
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَجْمَعَ أَحَدٌ بَيْنَ اسْمِهِ وَكُنْيَتِهِ وَيُسَمَّى مُحَمَّدًا أَبَا الْقَاسِمِ . وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ يَجْمَعَ الرَّجُلُ بَيْنَ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ وَقَدْ فَعَلَ ذَلِكَ بَعْضُهُمْ . رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلاً، فِي السُّوقِ يُنَادِي يَا أَبَا الْقَاسِمِ فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَمْ أَعْنِكَ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا . وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ مَا يَدُلُّ عَلَى كَرَاهِيَةِ أَنْ يُكْنَى أَبَا الْقَاسِمِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள், ஒருவர் (தமக்கு) முஹம்மது என்ற பெயரையும், அபுல்-காசிம் என்ற குன்யாவையும் சேர்த்து (வைத்துக்கொள்வதைத்) தடை செய்தார்கள்.
இந்த அத்தியாயத்தில் ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்தும் (இதே கருத்தில்) அறிவிப்பு உள்ளது.
அபூ ஈஸா (திர்மிதி) கூறினார்கள்: இது ஹஸன் ஸஹீஹ் ஆன ஹதீஸாகும்.
சில அறிஞர்கள், ஒருவர் நபி (ஸல்) அவர்களின் பெயரையும் குன்யாவையும் சேர்த்து (தமக்கு) வைத்துக்கொள்வதை வெறுத்தார்கள். அவர்களில் சிலர் அவ்வாறு செய்திருக்கிறார்கள்.
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு மனிதர் சந்தையில் 'யா அபுல்-காசிம்!' (அபுல்-காசிமே!) என்று அழைப்பதைக் கேட்டார்கள். அப்போது நபி (ஸல்) அவர்கள் திரும்பிப் பார்த்து, '(அந்த அழைப்பால்) நான் உன்னைக் குறிக்கவில்லை' என்று கூறினார்கள். பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள், 'எனது குன்யாவால் நீங்கள் குன்யா வைத்துக்கொள்ளாதீர்கள்' என்று கூறினார்கள்.
ஹஸன் இப்னு அலி அல்-கல்லால் எங்களுக்கு இதை அறிவித்தார். யஸீத் இப்னு ஹாரூன், ஹுமைத் வழியாக அனஸ் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து நபி (ஸல்) அவர்கள் இதை அறிவித்தார்கள்.
இந்த ஹதீஸில், அபுல்-காசிம் என்ற குன்யாவால் குன்யா வைத்துக்கொள்வது வெறுக்கத்தக்கது என்பதற்கான ஆதாரம் உள்ளது.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது: 'அபுல் காஸிம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள் (இது நபி (ஸல்) அவர்களின் வாழ்நாளில், அவர்களை விளிக்கும்போது குழப்பம் ஏற்படாமல் இருக்க விதிக்கப்பட்ட தடையாகும்).'
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالْبَقِيعِ فَنَادَى رَجُلٌ رَجُلاً يَا أَبَا الْقَاسِمِ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் 'பகீஃ'யில் இருந்தார்கள். அப்போது ஒரு மனிதர் (மற்றொரு மனிதரை அழைப்பதற்காக) 'யா அபுல் காசிம்!' என்று அழைத்தார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (தன்னைத்தான் அழைக்கிறார்கள் என்று எண்ணி) அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். அதற்கு அவர், 'நான் உங்களைக் குறிப்பிடவில்லை' என்று கூறினார். (இதைக் கேட்ட) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "எனது பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் எனது குன்யாவைச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்."