இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2699 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ الْهَمْدَانِيُّ
- وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ
أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ نَفَّسَ عَنْ
مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ
يَسَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَاللَّهُ
فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ
لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ اللَّهِ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَيَتَدَارَسُونَهُ
بَيْنَهُمْ إِلاَّ نَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِينَةُ وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ وَحَفَّتْهُمُ الْمَلاَئِكَةُ وَذَكَرَهُمُ اللَّهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ
وَمَنْ بَطَّأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُهُ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

“யார் ஓர் இறைநம்பிக்கையாளரின் இம்மைத் துன்பங்களில் ஒன்றை நீக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருடைய மறுமைத் துன்பங்களில் ஒன்றை நீக்குகிறான். யார் சிரமப்படுபவருக்கு (நெருக்கடியை) இலகுவாக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்கு இம்மையிலும் மறுமையிலும் (காரியங்களை) இலகுவாக்குவான். மேலும், யார் ஒரு முஸ்லிமின் (குறைகளை) மறைக்கிறாரோ, அல்லாஹ் அவருடைய குறைகளை இம்மையிலும் மறுமையிலும் மறைப்பான். ஓர் அடியான் தன் சகோதரனுக்கு உதவி செய்துகொண்டிருக்கும் காலமெல்லாம், அல்லாஹ் அந்த அடியானுக்கு உதவி செய்துகொண்டிருக்கிறான்.

மேலும், யார் கல்வியைத் தேடி ஒரு பாதையில் செல்கிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்குச் சொர்க்கத்திற்குச் செல்லும் பாதையை எளிதாக்குகிறான். மக்கள் அல்லாஹ்வின் இல்லங்களில் ஒன்றில் ஒன்றுகூடி, அல்லாஹ்வின் வேதத்தை ஓதிக்கொண்டும், தங்களுக்கிடையே அதை ஆழ்ந்து கற்றுக்கொண்டும் இருந்தால், அவர்கள் மீது அமைதி இறங்குகிறது; அவர்களைக் கருணை சூழ்ந்துகொள்கிறது; வானவர்கள் அவர்களைச் சூழ்ந்துகொள்கிறார்கள்; மேலும் அல்லாஹ் தம்மிடமுள்ளவர்களிடத்தில் அவர்களைப் பற்றி(ச் சிறப்பித்து)க் கூறுகிறான். மேலும், யாருடைய செயல் அவரைப் பின்தங்கச் செய்கிறதோ, அவருடைய வம்சம் அவரை முந்திச் செல்ல வைக்காது.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1930ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ أَسْبَاطِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ فِي الدُّنْيَا يَسَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَنْ سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ فِي الدُّنْيَا سَتَرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَاللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى أَبُو عَوَانَةَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"எவர் ஒரு முஸ்லிமின் இவ்வுலகச் சிரமங்களில் இருந்து ஒரு சிரமத்தை நீக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருடைய மறுமை நாள் சிரமங்களில் இருந்து ஒரு சிரமத்தை நீக்குவான். மேலும், எவர் இவ்வுலகில் கஷ்டப்படுபவருக்கு (அல்லது சிரமத்தில் உள்ளவருக்கு) இலகுபடுத்துகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்கு இவ்வுலகிலும் மறுமையிலும் இலகுபடுத்துவான். மேலும், எவர் இவ்வுலகில் ஒரு முஸ்லிமின் (குறையை அல்லது தவறை) மறைக்கிறாரோ, அல்லாஹ் அவருடைய (குறைகளை அல்லது தவறுகளை) இவ்வுலகிலும் மறுமையிலும் மறைப்பான். மேலும், அடியான் தன் சகோதரனுக்கு உதவும் காலமெல்லாம் அல்லாஹ் அந்த அடியானுக்கு உதவியாக இருக்கிறான்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2945ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ نَفَّسَ عَنْ أَخِيهِ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَاللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ وَمَا قَعَدَ قَوْمٌ فِي مَسْجِدٍ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ إِلاَّ نَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِينَةُ وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ وَحَفَّتْهُمُ الْمَلاَئِكَةُ وَمَنْ أَبْطَأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُهُ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ هَذَا الْحَدِيثِ وَرَوَى أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ بَعْضَ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கின்றார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "எவர் தன் சகோதரனின் இவ்வுலகத் துன்பங்களில் ஒரு துன்பத்தை நீக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் அவரின் மறுமை நாள் துன்பங்களில் ஒரு துன்பத்தை நீக்குகிறான். மேலும் எவர் ஒரு முஸ்லிமின் குறைகளை (அல்லது தவறுகளை) மறைக்கிறாரோ, அல்லாஹ் அவரை இவ்வுலகிலும் மறுமையிலும் மறைக்கிறான். மேலும் எவர் சிரமப்படுபவருக்கு (காரியத்தை) எளிதாக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்கு இவ்வுலகிலும் மறுமையிலும் எளிதாக்குகிறான். ஓர் அடியார் தம் சகோதரனுக்கு உதவியாக இருக்கும் காலமெல்லாம் அல்லாஹ் அவ்வடியாருக்கு உதவியாக இருக்கிறான். மேலும் எவர் கல்வியைத் தேடி ஒரு பாதையில் செல்கிறாரோ, அவருக்குச் சொர்க்கத்திற்குச் செல்லும் பாதையை அல்லாஹ் எளிதாக்குகிறான். மேலும் எந்த ஒரு கூட்டத்தினர் (அல்லாஹ்வின்) பள்ளிவாசல்களில் ஒன்றில் அமர்ந்து அல்லாஹ்வின் வேதத்தை ஓதி, தங்களுக்குள் அதனைப் படித்துக் கொள்கிறார்களோ, அவர்கள் மீது அமைதி இறங்கும், அவர்களை இறையருள் சூழ்ந்து கொள்ளும், வானவர்கள் அவர்களைச் சூழ்ந்து கொள்வார்கள். மேலும், எவர் தம் செயலால் பின்தங்கிவிடுகிறாரோ, அவருடைய வம்சம் அவரை விரைவுபடுத்தாது."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
225சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَاللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ اللَّهِ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ إِلاَّ حَفَّتْهُمُ الْمَلاَئِكَةُ وَنَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِينَةُ وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ وَذَكَرَهُمُ اللَّهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ وَمَنْ أَبْطَأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُهُ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஓர் இறைநம்பிக்கையாளருடைய (முஃமினுடைய) இவ்வுலகத் துன்பங்களில் ஒன்றை எவர் நீக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் மறுமை நாளின் துன்பங்களில் ஒன்றை அவரை விட்டும் நீக்குவான். எவர் ஒரு முஸ்லிமின் (குறைகளை) மறைக்கிறாரோ, அல்லாஹ் இவ்வுலகிலும் மறுமையிலும் அவரை (அவருடைய குறைகளை) மறைப்பான். மேலும், நெருக்கடியில் இருப்பவருக்கு (குறிப்பாக, கடன் சுமையால் சிரமப்படுபவருக்கு) எவர் இலகுவாக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் இவ்வுலகிலும் மறுமையிலும் அவருக்கு இலகுவாக்குவான். ஓர் அடியான் தன் சகோதரனுக்கு உதவி செய்யும் காலமெல்லாம் அல்லாஹ் தன் அடியானுக்கு உதவி செய்வான். கல்வியைத் தேடி எவர் ஒரு பாதையில் செல்கிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்குச் சொர்க்கத்திற்குச் செல்லும் ஒரு பாதையை எளிதாக்குவான். எந்த ஒரு கூட்டத்தினர் அல்லாஹ்வின் வீடுகளில் ஒன்றில் (பள்ளிவாசலில்) ஒன்றுகூடி, அல்லாஹ்வின் வேதத்தை ஓதி, அதைத் தங்களுக்குள் படித்துக் கொடுத்துக் கொள்கிறார்களோ, அவர்களை வானவர்கள் சூழ்ந்துகொள்வார்கள்; அவர்கள் மீது 'ஸகீனா' (அமைதி) இறங்கும்; அவர்களை இறைக்கருணை சூழ்ந்துகொள்ளும்; மேலும் அல்லாஹ் தன்னிடம் இருப்பவர்களிடம் (வானவர்களிடம்) அவர்களைப் பற்றிக் குறிப்பிடுவான். மேலும், எவரை அவருடைய செயல் பின்தங்கச் செய்கிறதோ, அவருடைய வம்சம் அவரை விரைவுபடுத்தாது.'"
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1465அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ اَلدُّنْيَا, نَفَّسَ اَللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ اَلْقِيَامَةِ , وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ, يَسَّرَ اَللَّهُ عَلَيْهِ فِي اَلدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ, وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا, سَتَرَهُ اَللَّهُ فِي اَلدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ, وَاَللَّهُ فِي عَوْنِ اَلْعَبْدِ مَا كَانَ اَلْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ } أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ.‏ [1]‏ .‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்; அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

“யார் ஓர் இறைநம்பிக்கையாளரின் இம்மைத் துன்பங்களில் ஒன்றை நீக்குகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்கு மறுமை நாளின் துன்பங்களில் ஒன்றை நீக்குவான். யார் சிரமப்படுபவருக்கு (குறிப்பாக, நிதிச் சிக்கலில் உள்ளவருக்கு) இலகுபடுத்துகிறாரோ, அல்லாஹ் அவருக்கு இம்மையிலும் மறுமையிலும் இலகுபடுத்துவான். யார் ஒரு முஸ்லிமின் குறைகளை மறைக்கிறாரோ, அல்லாஹ் அவரை இம்மையிலும் மறுமையிலும் மறைப்பான். ஓர் அடியான் தன் சகோதரனுக்கு உதவும் காலமெல்லாம் அல்லாஹ் அந்த அடியானுக்கு உதவியாக இருக்கிறான்.”