இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1897ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ نُودِيَ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ، هَذَا خَيْرٌ‏.‏ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ دُعِيَ مِنْ باب الصَّلاَةِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ باب الْجِهَادِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ باب الرَّيَّانِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ باب الصَّدَقَةِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا عَلَى مَنْ دُعِيَ مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ، فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ كُلِّهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ‏.‏ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள், "யார் அல்லாஹ்வின் பாதையில் தர்மமாக இரண்டு வகையான (பொருட்கள் அல்லது சொத்துக்களை) வழங்குகிறாரோ, அவர் சுவர்க்கத்தின் வாயில்களிலிருந்து அழைக்கப்படுவார், மேலும், 'அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! இதோ செழிப்பு இருக்கிறது' என்று அவரிடம் கூறப்படும். எனவே, யார் தொழுகையை நிறைவேற்றுபவர்களாக இருந்தார்களோ, அவர்கள் தொழுகையின் வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள்; மேலும், யார் ஜிஹாதில் ஈடுபட்டவர்களாக இருந்தார்களோ, அவர்கள் ஜிஹாத் வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள்; மேலும், யார் நோன்பு நோற்பவர்களாக இருந்தார்களோ, அவர்கள் அர்-ரய்யான் என்ற வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள்; யார் தர்மம் செய்பவர்களாக இருந்தார்களோ, அவர்கள் தர்மத்தின் வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள்." அபூபக்கர் (ரழி) கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! என் தந்தையும் தாயும் தங்களுக்கு அர்ப்பணமாகட்டும்! அந்த வாசல்களில் இருந்து அழைக்கப்படுபவருக்கு எந்த துன்பமோ தேவையோ ஏற்படாது. இந்த எல்லா வாசல்களில் இருந்தும் அழைக்கப்படும் எவரேனும் இருப்பார்களா?" நபி (ஸல்) பதிலளித்தார்கள், "ஆம், நீங்கள் அவர்களில் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2238சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، وَيُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ نُودِيَ فِي الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا خَيْرٌ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ يُدْعَى مِنْ بَابِ الصَّلاَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ يُدْعَى مِنْ بَابِ الْجِهَادِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ يُدْعَى مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا عَلَى أَحَدٍ يُدْعَى مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ كُلِّهَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَعَمْ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"யார் சர்வ வல்லமையும் மாண்பும் மிக்க அல்லாஹ்வின் பாதையில் ஒரு ஜோடிப் பொருட்களை செலவழிக்கிறாரோ, அவர் சுவனத்தில், 'ஓ அல்லாஹ்வின் அடிமையே, இதோ செழிப்பு' என்று அழைக்கப்படுவார். யார் தொழுகையாளியாக இருக்கிறாரோ, அவர் ஸலாத்தின் வாசலில் இருந்து அழைக்கப்படுவார். யார் தர்மம் செய்பவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் அர்-ரய்யான் வாசலில் இருந்து அழைக்கப்படுவார்.' அபூபக்கர் அஸ்-ஸித்தீக் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஓ அல்லாஹ்வின் தூதரே, அந்த வாசல்களில் இருந்து அழைக்கப்படுபவருக்கு எந்த துன்பமோ தேவையோ ஏற்படாது. இந்த வாசல்கள் அனைத்திலிருந்தும் அழைக்கப்படும் எவரேனும் இருப்பாரா?' அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஆம், மேலும், நீங்கள் அவர்களில் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்."'

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2439சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شُعَيْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ مِنْ شَىْءٍ مِنَ الأَشْيَاءِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دُعِيَ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا خَيْرٌ لَكَ وَلِلْجَنَّةِ أَبْوَابٌ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّلاَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الْجِهَادِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ هَلْ عَلَى مَنْ يُدْعَى مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ فَهَلْ يُدْعَى مِنْهَا كُلِّهَا أَحَدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ وَإِنِّي أَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي أَبَا بَكْرٍ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: 'யார் அல்லாஹ்வின் பாதையில் ஒரு ஜோடிப் பொருட்களைச் செலவு செய்கிறாரோ, அவர் சுவனத்தின் வாசல்களில் இருந்து அழைக்கப்படுவார்: அல்லாஹ்வின் அடியாரே, இது உங்களுக்கு நல்லது. சுவனத்திற்கு (பல) வாசல்கள் உண்டு. யார் தொழுகையாளிகளில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் தொழுகையின் வாசலில் இருந்து அழைக்கப்படுவார். யார் ஜிஹாத் செய்பவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் ஜிஹாத் வாசலில் இருந்து அழைக்கப்படுவார். யார் தர்மம் செய்பவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் தர்மத்தின் வாசலில் இருந்து அழைக்கப்படுவார். மேலும், யார் நோன்பாளிகளில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் அர்-ரய்யான் என்ற வாசலில் இருந்து அழைக்கப்படுவார்.'"

அபூபக்ர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இந்த வாசல்கள் அனைத்திலிருந்தும் ஒருவர் அழைக்கப்பட வேண்டிய அவசியம் ஏதேனும் உள்ளதா? அல்லாஹ்வின் தூதரே! எவரேனும் அவர்கள் அனைத்திலிருந்தும் அழைக்கப்படுவாரா?"

அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஆம், நீங்கள் அவர்களில் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3183சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ نُودِيَ فِي الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا خَيْرٌ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّلاَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الْجِهَادِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رضى الله عنه هَلْ عَلَى مَنْ دُعِيَ مِنْ هَذِهِ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الأَبْوَابِ كُلِّهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"யார் அல்லாஹ்வின் பாதையில் ஒரு ஜோடி (பொருட்களை) செலவு செய்கிறாரோ, அவர் சொர்க்கத்தில், 'அல்லாஹ்வின் அடியாரே, இதோ செழிப்பு இருக்கிறது' என்று அழைக்கப்படுவார். யார் ஸலாத் உடையவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் சொர்க்கத்தின் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். யார் ஜிஹாத் உடையவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் சொர்க்கத்தின் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். யார் தர்மம் உடையவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் சொர்க்கத்தின் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். யார் நோன்பு நோற்பவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவர் அர்-ரய்யான் என்ற வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார்."

அபூபக்கர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதரே, அந்த வாசல்களிலிருந்து அழைக்கப்படுபவருக்கு எந்தத் துன்பமோ தேவையோ ஏற்படாது. இந்த எல்லா வாசல்களிலிருந்தும் அழைக்கப்படும் எவரேனும் இருப்பாரா?" அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஆம், நீங்கள் அவர்களில் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4037ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ نُودِيَ فِي الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا خَيْرٌ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّلاَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الْجِهَادِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي مَا عَلَى مَنْ دُعِيَ مِنْ هَذِهِ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ كُلِّهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் பாதையில் இரு பொருட்களை எவர் செலவிடுகிறாரோ, அவர் சொர்க்கத்தில், 'அல்லாஹ்வின் அடியாரே, இது நல்லது' என்று அழைக்கப்படுவார். மேலும், ஸலாத் உடையவர்களில் எவர் இருக்கிறாரோ, அவர் ஸலாத் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். மேலும், ஜிஹாத் உடையவர்களில் எவர் இருந்தாரோ, அவர் ஜிஹாத் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். மேலும், தர்மம் செய்பவர்களில் எவர் இருந்தாரோ, அவர் தர்மத்தின் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். மேலும், நோன்பு நோற்பவர்களில் எவர் இருந்தாரோ, அவர் அர்-ரய்யான் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார்." அப்போது அபூபக்கர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: “என் தந்தையும் தாயும் உங்களுக்கு அர்ப்பணமாகட்டும்! இந்த வாசல்களில் (ஏதேனும் ஒன்றிலிருந்து) அழைக்கப்படுபவருக்கு எந்த நெருக்கடியும் இருக்காது. ஆனால், யாராவது அந்த எல்லா வாசல்களில் இருந்தும் அழைக்கப்படுவார்களா?” அவர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “ஆம், மேலும், நீங்கள் அவர்களில் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1009முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ نُودِيَ فِي الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا خَيْرٌ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّلاَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الْجِهَادِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا عَلَى مَنْ يُدْعَى مِنْ هَذِهِ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الأَبْوَابِ كُلِّهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏
யஹ்யா அவர்கள் மாலிக் அவர்களிடமிருந்தும், மாலிக் அவர்கள் இப்னு ஷிஹாப் அவர்களிடமிருந்தும், இப்னு ஷிஹாப் அவர்கள் ஹுமைத் இப்னு அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் அவர்களிடமிருந்தும், அவர் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்தும் எனக்கு அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் பாதையில் எவரொருவர் தம் சொத்தில் எந்த வகையிலிருந்தும் இரண்டை (தானமாக) வழங்குகிறாரோ, அவர் சொர்க்கத்திற்கு 'அல்லாஹ்வின் அடியாரே! இது நன்மையானது!' என்ற வார்த்தைகளால் அழைக்கப்படுவார். யார் தொழுகையாளிகளாக இருக்கிறார்களோ, அவர்கள் தொழுகையின் வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள். யார் ஜிஹாத் செய்பவர்களாக இருக்கிறார்களோ, அவர்கள் ஜிஹாத்தின் வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள். யார் ஸதகா செய்பவர்களாக இருக்கிறார்களோ, அவர்கள் ஸதகாவின் வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள். யார் நோன்பாளிகளாக இருக்கிறார்களோ, அவர்கள் நன்கு நீர் பாய்ச்சப்பட்ட (பாப் அர்-ரய்யான்) வாசல் வழியாக அழைக்கப்படுவார்கள்."

அபூபக்கர் அஸ்-ஸித்தீக் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! ஒருவர் இந்த வாசல்களில் ஒன்றிலிருந்து அழைக்கப்படுவது முற்றிலும் அவசியமா? யாராவது இந்த எல்லா வாசல்களில் இருந்தும் அழைக்கப்பட முடியுமா?" அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "ஆம், நீங்கள் அவர்களில் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்" என்று கூறினார்கள்.

21:20 திம்மா மக்களில் சரணடைந்தவர்களின் நிலத்தைக் கையகப்படுத்துதல்

1216ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏‏"‏ من أنفق زوجين في سبيل الله نودي من أبواب الجنة ‏:‏يا عبد الله هذا خير، فمن كان من أهل الصلاة دعي من باب الصلاة، ومن كان من أهل الجهاد دعي من باب الجهاد، ومن كان من أهل الصيام دعي من باب الريان، ومن كان من أهل الصدقة دعي من باب الصدقة ‏"‏ قال أبو بكر، رضي الله عنه ‏:‏بأبي أنت وأمي يا رسول الله ما على من دعي من تلك الأبواب من ضرورة، فهل يدعى أحد من تلك الأبواب كلها‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏ نعم وأرجو أن تكون منهم ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் பாதையில் ஒரு ஜோடிப் பொருட்களைச் செலவு செய்பவர் ஜன்னாவின் வாசல்களிலிருந்து, 'அல்லாஹ்வின் அடியாரே! இந்த வாசல் உங்களுக்குச் சிறந்தது' என்று அழைக்கப்படுவார். தொழுகையை (ஸலாத்) நிரந்தரமாகக் கடைப்பிடிப்பவர், ஸலாத் எனும் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார்; அல்லாஹ்வின் பாதையில் போர் புரிவதில் ஆர்வம் கொண்டவர், ஜிஹாத் எனும் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார்; நோன்பை (ஸவ்ம்) வழமையாக நோற்பவர் அர்-ரய்யான் எனும் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார். தர்மம் செய்வதில் தாராளமாக இருப்பவர் தர்மத்தின் வாசலிலிருந்து அழைக்கப்படுவார்." அபூபக்ர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வின் தூதரே! என் தாயும் தந்தையும் தங்களுக்கு அர்ப்பணமாகட்டும்! அந்த வாசல்களிலிருந்து அழைக்கப்படுபவர்களுக்கு எந்த இழப்பும் ஏற்படாது. அந்த வாசல்கள் அனைத்திலிருந்தும் எவரேனும் அழைக்கப்படுவாரா?” அதற்கு அவர்கள், “ஆம், அவர்களில் நீங்களும் ஒருவராக இருப்பீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்” என்று பதிலளித்தார்கள்.

அல்-புகாரி மற்றும் முஸ்லிம்.