இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

3747ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَأْخُذُهُ وَالْحَسَنَ وَيَقُولُ ‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُمَا فَأَحِبَّهُمَا ‏ ‏‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ‏.‏
உஸாமா பின் ஸைத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் உஸாமாவையும் அல்-ஹஸனையும் (ரழி) தூக்கிக்கொண்டு, "யா அல்லாஹ்! நான் இவர்களை நேசிக்கிறேன். எனவே, நீயும் இவர்களை நேசிப்பாயாக" என்று கூறுவார்கள் அல்லது இதே போன்ற ஒன்றைக் கூறுவார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3749ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَدِيٌّ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَالْحَسَنُ عَلَى عَاتِقِهِ يَقُولُ ‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ ‏ ‏‏.‏
அல்-பரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் நபி (ஸல்) அவர்கள் அல்-ஹஸன் (ரழி) அவர்களைத் தம் தோளில் சுமந்துகொண்டிருந்ததையும், அவர்கள், "யா அல்லாஹ்! நான் இவரை நேசிக்கிறேன், ஆகவே நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக" என்று கூறிக்கொண்டிருந்ததையும் கண்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6003ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَارِمٌ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا تَمِيمَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، يُحَدِّثُهُ أَبُو عُثْمَانَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذُنِي فَيُقْعِدُنِي عَلَى فَخِذِهِ، وَيُقْعِدُ الْحَسَنَ عَلَى فَخِذِهِ الأُخْرَى، ثُمَّ يَضُمُّهُمَا ثُمَّ يَقُولُ ‏ ‏ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُمَا فَإِنِّي أَرْحَمُهُمَا ‏ ‏‏.‏ وَعَنْ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ التَّيْمِيُّ فَوَقَعَ فِي قَلْبِي مِنْهُ شَىْءٌ، قُلْتُ حَدَّثْتُ بِهِ كَذَا وَكَذَا، فَلَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ أَبِي عُثْمَانَ، فَنَظَرْتُ فَوَجَدْتُهُ عِنْدِي مَكْتُوبًا فِيمَا سَمِعْتُ‏.‏
உஸாமா பின் ஸைத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னை அவர்களின் ஒரு தொடையில் அமர வைப்பார்கள், மேலும் அல்-ஹஸன் பின் அலீ (ரழி) அவர்களை அவர்களின் மற்றொரு தொடையில் அமர வைப்பார்கள். பிறகு எங்களை அணைத்துக்கொண்டு, "யா அல்லாஹ்! நான் இவர்களுக்குக் கருணை காட்டுவது போன்று, நீயும் இவர்களுக்குக் கருணை காட்டுவாயாக" என்று கூறுவார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2422 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، - وَهُوَ ابْنُ ثَابِتٍ
- حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ، قَالَ رَأَيْتُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ عَلَى عَاتِقِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم وَهُوَ يَقُولُ ‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ ‏ ‏ ‏.‏
அல்-பராஃ இப்னு ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் ஹஸன் இப்னு அலீ (ரழி) அவர்களை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் தோள்களின் மீது (இருக்கக்) கண்டேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (இவ்வாறு) கூறிக் கொண்டிருந்தார்கள்: யா அல்லாஹ், நான் இவரை நேசிக்கிறேன், நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2422 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ قَالَ ابْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، - وَهُوَ ابْنُ ثَابِتٍ - عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم وَاضِعًا الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ عَلَى عَاتِقِهِ وَهُوَ يَقُولُ ‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ ‏ ‏ ‏.‏
அல்-பராஃ இப்னு ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான், அல்-ஹஸன் இப்னு அலீ (ரழி) அவர்களைத் తమ தோள்கள் மீது சுமந்து கொண்டு, 'யா அல்லாஹ், நான் இவரை நேசிக்கிறேன், நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக' எனக் கூறிக் கொண்டிருந்த அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களைக் கண்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4151ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ مَرْزُوقٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَبْصَرَ حَسَنًا وَحُسَيْنًا فَقَالَ ‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُمَا فَأَحِبَّهُمَا ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
அல்-பரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் ஹஸன் (ரழி) அவர்களையும் ஹுஸைன் (ரழி) அவர்களையும் கண்டார்கள். எனவே, அவர்கள் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வே, நான் இவர்களை நேசிக்கிறேன், எனவே நீயும் இவர்களை நேசிப்பாயாக.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4152ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَاضِعًا الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ عَلَى عَاتِقِهِ وَهُوَ يَقُولُ ‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ الْفُضَيْلِ بْنِ مَرْزُوقٍ ‏.‏
அல்-பரா பின் ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் நபி (ஸல்) அவர்கள், அல்-ஹஸன் பின் அலீ (ரழி) அவர்களைத் தங்கள் தோளில் சுமந்துகொண்டு, 'யா அல்லாஹ், நான் இவரை நேசிக்கிறேன், எனவே நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக' என்று கூறிக் கொண்டிருந்ததை பார்த்தேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)