இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2083 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو -
قَالَ عَمْرٌو وَقُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا وَقَالَ، إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ
قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا تَزَوَّجْتُ ‏"‏ أَتَّخَذْتَ أَنْمَاطًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى
لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ ‏"‏ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் திருமணம் முடித்தபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம், "நீ (வீட்டிற்கு) விரிப்புகளை (அதாவது, அலங்காரத் தரைவிரிப்புகள் அல்லது மெத்தைகளை) அமைத்துக் கொண்டாயா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "எங்களுக்கு ஏது விரிப்புகள்?" என்று கூறினேன். அதற்கு அவர்கள், "அறிந்து கொள்! நிச்சயமாக அவை (உங்களுக்கு எதிர்காலத்தில்) உண்டாகும்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2083 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ،
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَمَّا تَزَوَّجْتُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَّخَذْتَ
أَنْمَاطًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ جَابِرٌ وَعِنْدَ امْرَأَتِي
نَمَطٌ فَأَنَا أَقُولُ نَحِّيهِ عَنِّي ‏.‏ وَتَقُولُ قَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهَا سَتَكُونُ
‏"‏ ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

எனக்குத் திருமணம் நடந்தபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம், "நீ விரிப்புகளை (அதாவது, தடித்த கம்பளங்கள் அல்லது படுக்கை விரிப்புகளை) ஏற்படுத்திக் கொண்டாயா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "எங்களிடம் எப்படி விரிப்புகள் இருக்க முடியும்?" என்று கூறினேன். அதற்கு அவர்கள், "அறிந்துகொள்! நிச்சயமாக அவை (விரைவில்) வந்துவிடும்" என்று கூறினார்கள்.

ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: என் மனைவியிடம் ஒரு விரிப்பு இருந்தது. நான் அவளிடம், "அதை என்னிடமிருந்து அகற்றிவிடு" என்று சொல்வேன். அதற்கு அவள், "நிச்சயமாக அவை வந்துவிடும் என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியுள்ளார்களே!" என்று சொல்வாள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3386சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ تَزَوَّجْتَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَلِ اتَّخَذْتُمْ أَنْمَاطًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ ‏"‏ إِنَّهَا سَتَكُونُ ‏"‏ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம், "நீர் திருமணம் செய்துவிட்டீரா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "ஆம்" என்றேன். அவர்கள், "உங்களிடம் அன்மாத் (தடித்த கம்பளங்கள்/விரிப்புகள்) இருக்கிறதா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "எங்களுக்கு அன்மாத் (தடித்த கம்பளங்கள்/விரிப்புகள்) வாங்க வசதி ஏது?" என்றேன். அவர்கள், "விரைவில் அது உங்களுக்குக் கிடைக்கும்" என்றார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4145சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَّخَذْتُمْ أَنْمَاطًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى لَنَا الأَنْمَاطُ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ ‏"‏ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம், "நீங்கள் விரிப்புகளை (அல்லது மெத்தைகளை) எடுத்துக்கொண்டீர்களா?" என்று கேட்டார்கள். நான், "எங்களுக்கு விரிப்புகளுக்கு (அல்லது மெத்தைகளுக்கு) எங்கே வசதி?" என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள் (ஸல்), "நிச்சயமாக, உங்களுக்கு விரிப்புகள் (அல்லது மெத்தைகள்) இருக்கும்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)