இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4531ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شِبْلٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏{‏وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا‏}‏ قَالَ كَانَتْ هَذِهِ الْعِدَّةُ تَعْتَدُّ عِنْدَ أَهْلِ زَوْجِهَا وَاجِبٌ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لأَزْوَاجِهِمْ مَتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَعْرُوفٍ‏}‏ قَالَ جَعَلَ اللَّهُ لَهَا تَمَامَ السَّنَةِ سَبْعَةَ أَشْهُرٍ وَعِشْرِينَ لَيْلَةً وَصِيَّةً، إِنْ شَاءَتْ سَكَنَتْ فِي وَصِيَّتِهَا، وَإِنْ شَاءَتْ خَرَجَتْ، وَهْوَ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى ‏{‏غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ‏}‏ فَالْعِدَّةُ كَمَا هِيَ وَاجِبٌ عَلَيْهَا‏.‏ زَعَمَ ذَلِكَ عَنْ مُجَاهِدٍ‏.‏ وَقَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ نَسَخَتْ هَذِهِ الآيَةُ عِدَّتَهَا عِنْدَ أَهْلِهَا، فَتَعْتَدُّ حَيْثُ شَاءَتْ، وَهْوَ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى ‏{‏غَيْرَ إِخْرَاجٍ‏}‏‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ إِنْ شَاءَتِ اعْتَدَّتْ عِنْدَ أَهْلِهِ وَسَكَنَتْ فِي وَصِيَّتِهَا، وَإِنْ شَاءَتْ خَرَجَتْ لِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ‏{‏فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ‏}‏‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ ثُمَّ جَاءَ الْمِيرَاثُ فَنَسَخَ السُّكْنَى فَتَعْتَدُّ حَيْثُ شَاءَتْ، وَلاَ سُكْنَى لَهَا‏.‏ وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ بِهَذَا‏.‏ وَعَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ نَسَخَتْ هَذِهِ الآيَةُ عِدَّتَهَا فِي أَهْلِهَا، فَتَعْتَدُّ حَيْثُ شَاءَتْ لِقَوْلِ اللَّهِ ‏{‏غَيْرَ إِخْرَاجٍ‏}‏ نَحْوَهُ‏.‏
முஜாஹித்(ரஹ்) அவர்கள் (இறைவசனம் குறித்து) கூறினார்கள்: "(அல்-குர்ஆன் 2:234 இல் கூறப்பட்டுள்ள) 'உங்களில் எவரேனும் மனைவியரை விட்டு இறந்துவிட்டால்...' (என்ற வசனம் தொடர்பான காலத்தில்), இந்த இத்தா (காத்திருப்பு காலம்) கணவரின் வீட்டாரிடம் (அவரது குடும்பத்துடன்) இருப்பது கட்டாயமாக இருந்தது. பின்னர், அல்லாஹ் (பின்வரும் வசனத்தை) அருளினான்: 'உங்களில் எவரேனும் மனைவியரை விட்டு இறந்துவிட்டால், தம் மனைவியருக்கு ஓராண்டு வரை (வீட்டிலிருந்து) வெளியேற்றப்படாமல் பராமரிப்பு அளிக்கப்பட வேண்டும் என்று வஸிய்யத் (மரண சாசனம்) செய்யட்டும். ஆனால், அவர்களாகவே வெளியேறினால், அவர்கள் தம்மைக் குறித்து அங்கீகரிக்கப்பட்ட முறையில் செய்துகொள்வதில் உங்கள் மீது குற்றமில்லை.' (அல்-குர்ஆன் 2:240).

(முஜாஹித் கூறினார்): அல்லாஹ் அவளுக்கு, (கட்டாய இத்தா காலமான நான்கு மாதங்கள் பத்து நாட்களுக்குப் பிறகு) மீதமுள்ள ஏழு மாதங்கள் மற்றும் இருபது இரவுகளை (ஓராண்டு காலத்தை நிறைவு செய்யும் வகையில்) ஒரு வஸிய்யத்தாக (மரண சாசனமாக, விருப்பத் தேர்வாக) ஆக்கினான். அவள் விரும்பினால் தனது வஸிய்யத்தின் அடிப்படையில் (அந்த வீட்டில்) வசிக்கலாம்; அவள் விரும்பினால் வெளியேறலாம். இதுவே, 'அவர்களை வெளியேற்றாமல்; ஆனால், அவர்களாகவே வெளியேறினால் உங்கள் மீது குற்றமில்லை' என்ற அல்லாஹ்வின் கூற்றாகும். ஆகவே, இத்தா (நான்கு மாதம் பத்து நாட்கள் என்பது) அவள் மீது உள்ளபடியே கடமையாகும். இக்கருத்து முஜாஹித் அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

அதா(ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இந்த வசனம் அவள் தனது கணவரின் வீட்டாரிடம் இத்தா இருக்க வேண்டும் என்பதை மாற்றி (ரத்து செய்து) விட்டது. எனவே, அவள் விரும்பிய இடத்தில் இத்தா இருக்கலாம். இதுவே 'அவர்களை வெளியேற்றாமல்' என்ற அல்லாஹ்வின் கூற்றாகும்."

அதா(ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவள் விரும்பினால் கணவரின் வீட்டாரிடம் இத்தா இருந்து, தனது வஸிய்யத்தின் படி வசிக்கலாம். அவள் விரும்பினால் வெளியேறலாம். (இது) 'அவர்கள் தம்மைக் குறித்து அங்கீகரிக்கப்பட்ட முறையில் செய்துகொள்வதில் உங்கள் மீது குற்றமில்லை' என்ற அல்லாஹ்வின் கூற்றுப்படியாகும்."

மேலும் அதா(ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "பின்னர் வாரிசுரிமை (மீராஸ் சட்டங்கள்) வந்தன; அவை இருப்பிட வசதியை (சுக்னா) மாற்றி (ரத்து செய்து) விட்டன. எனவே, அவள் விரும்பிய இடத்தில் இத்தா இருக்கலாம்; அவளுக்கு இருப்பிட வசதி (சுக்னா) இல்லை."

முஹம்மத் பின் யூசுஃப்... முஜாஹித் வழியாக இது போன்றே அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

இப்னு அபீ நஜீஹ், அதா வழியாக இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அவர்களிடமிருந்து (மேலும்) அறிவிப்பதாவது: "இந்த வசனம் அவள் தனது கணவரின் வீட்டாரிடம் இத்தா இருக்க வேண்டும் என்பதை மாற்றி விட்டது. எனவே, 'அவர்களை வெளியேற்றாமல்' என்ற இறைவசனத்தின் படி, அவள் விரும்பிய இடத்தில் இத்தா இருக்கலாம்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح