ஜஃபர் பின் அம்ர் பின் உமைய்யா (அவர்கள்) அறிவித்தார்கள்:
என் தந்தை (`அம்ர் பின் உமைய்யா (ரழி) அவர்கள்) கூறினார்கள், "நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தோள்பட்டைப் பகுதியிலிருந்து (சமைத்த) ஆட்டிறைச்சித் துண்டு ஒன்றை எடுப்பதைப் பார்த்தேன். பின்னர் அவர்கள் தொழுகைக்காக அழைக்கப்பட்டார்கள். அவர்கள் தங்கள் கத்தியைக் கீழே வைத்துவிட்டு, உளூவை மீண்டும் செய்யாமலேயே தொழுதார்கள்."
ஜஃபர் பின் அம்ர் பின் உமைய்யา (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
என் தந்தை கூறினார்கள், "நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் ﷺ அவர்களை ஓர் ஆட்டின் தோள்பட்டை இறைச்சித் துண்டை சாப்பிட்டுக் கொண்டிருப்பதை கண்டேன், மேலும் அவர்கள் தொழுகைக்காக அழைக்கப்பட்டார்கள். அவர்கள் எழுந்து நின்று, கத்தியைக் கீழே வைத்துவிட்டு, தொழுதார்கள்; ஆனால் அங்கசுத்தி (உளூ) செய்யவில்லை.''
உமையா அத்-தம்ரி (ரழி) அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் (ஆட்டின்) புஜக்கறியை அதிலிருந்து வெட்டி சாப்பிடுவதை நான் கண்டேன், பிறகு அவர்கள் தொழுகைக்காக அழைக்கப்பட்டார்கள், மேலும் அவர்கள் தங்களின் உளூவை மீண்டும் செய்யாமலேயே தொழுதார்கள்.
அஸ்-ஸுஹ்ரி அறிவித்தார்கள்:
மேலே (ஹதீஸ் எண் 173...) உள்ளதைப் போலவே (அறிவித்தார்கள்). மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் கத்தியைக் கீழே வைத்தார்கள் என்பதையும் கூடுதலாகச் சொன்னார்கள்.
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஆட்டு இறைச்சியின் புயப்பகுதியைத் தம் கையில் பிடித்திருந்ததையும், அதிலிருந்து ஒரு பகுதியை கத்தியால் வெட்டிக் கொண்டிருந்ததையும் தாம் பார்த்தார்கள்.
பிறகு, தொழுகைக்காக அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) அழைக்கப்பட்டார்கள். அப்போது அவர்கள் அந்த புயப்பகுதியையும், எதனால் வெட்டிக்கொண்டிருந்தார்களோ அந்த கத்தியையும் கீழே வைத்துவிட்டார்கள். பின்னர், மீண்டும் உளூ செய்யாமலேயே தொழுகைக்காக நின்றார்கள்.
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், தாம் கையில் ஏந்தியிருந்த ஆட்டின் தோள்பட்டை இறைச்சியிலிருந்து ஒரு துண்டை வெட்டிக்கொண்டிருந்ததை தாம் கண்டார்கள். அவர்கள் தொழுகைக்காக அழைக்கப்பட்டபோது, அ(ந்த இறைச்சித் துண்டான)தையும், தாம் வெட்டிக்கொண்டிருந்த கத்தியையும் கீழே வைத்தார்கள். பின்னர், அவர்கள் எழுந்து நின்று, புதிதாக உளூச் செய்யாமல் தொழுகையை நிறைவேற்றினார்கள்.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْتَزُّ مِنْ كَتِفٍ يَأْكُلُ مِنْهَا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ .
ஜாஃபர் இப்னு அம்ர் இப்னு உமைய்யா அழ்-ழமரீ அவர்கள், தம் தந்தை (ரழி) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஆட்டின் தோள்பட்டையிலிருந்து துண்டுகளை எடுப்பதையும், பிறகு அவற்றைச் சாப்பிடுவதையும், பின்னர் அங்கசுத்தி (உளூ) செய்யாமலேயே தொழுகை நிறைவேற்றுவதையும் கண்டேன்.
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْتَزُّ مِنْ كَتِفِ شَاةٍ فَأَكَلَ مِنْهَا فَدُعِيَ إِلَى الصَّلاَةِ فَقَامَ وَطَرَحَ السِّكِّينَ وَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ .
ஜஃபர் இப்னு அம்ர் இப்னு உமய்யா அள்-ளமரீ (ரழி) அவர்கள் தம் தந்தை (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள்; அவர் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஆட்டின் தோள்பட்டையிலிருந்து துண்டுகளை எடுத்து பின்னர் அவற்றைச் சாப்பிடுவதை நான் கண்டேன். அவர்கள் தொழுகைக்காக அழைக்கப்பட்டார்கள், மேலும் அவர்கள் எழுந்தார்கள், கத்தியை ஓரமாக வைத்துவிட்டு, தொழுகை நடத்தினார்கள், ஆனால் உளூச் செய்யவில்லை.