இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5954ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ ـ وَمَا بِالْمَدِينَةِ يَوْمَئِذٍ أَفْضَلُ مِنْهُ ـ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ سَتَرْتُ بِقِرَامٍ لِي عَلَى سَهْوَةٍ لِي فِيهَا تَمَاثِيلُ، فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَتَكَهُ وَقَالَ ‏ ‏ أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏‏.‏ قَالَتْ فَجَعَلْنَاهُ وِسَادَةً أَوْ وِسَادَتَيْنِ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு பயணத்திலிருந்து திரும்பி வந்தார்கள். அப்போது நான் என்னுடைய ஒரு சிறிய அறை (அல்லது மேடை) மீது உருவப்படங்கள் உள்ள என்னுடைய ஒரு திரையைத் தொங்கவிட்டிருந்தேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அதைப் பார்த்ததும், அதைக் கிழித்துவிட்டு, “மறுமை நாளில் மக்களிலேயே மிகக் கடுமையான வேதனைக்கு ஆளாகிறவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்புகளைப் போன்று (உருவங்களை) உருவாக்க முயற்சி செய்பவர்களே” என்று கூறினார்கள். ஆகவே, நாங்கள் அதை (அதாவது, அந்தத் திரையை) ஒன்று அல்லது இரண்டு தலையணைகளாக ஆக்கினோம்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6109ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَفِي الْبَيْتِ قِرَامٌ فِيهِ صُوَرٌ، فَتَلَوَّنَ وَجْهُهُ، ثُمَّ تَنَاوَلَ السِّتْرَ فَهَتَكَهُ، وَقَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُصَوِّرُونَ هَذِهِ الصُّوَرَ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். (அப்போது) வீட்டில் உயிரினங்களின் படங்கள் (உள்ள) ஒரு திரைச்சீலை இருந்தது. (அதைக் கண்டதும்) அவர்களுடைய முகம் (கோபத்தால்) நிறம் மாறியது. பின்னர் அவர்கள் அந்தத் திரைச்சீலையைப் பிடித்து, அதைக் கிழித்தார்கள். மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "மறுமை நாளில் மக்களிலேயே மிகக் கடுமையான வேதனைக்குரியவர்கள், இந்தப் படங்களை உருவாக்குபவர்களே ஆவர்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2107 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ،
بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مُتَسَتِّرَةٌ بِقِرَامٍ
فِيهِ صُورَةٌ فَتَلَوَّنَ وَجْهُهُ ثُمَّ تَنَاوَلَ السِّتْرَ فَهَتَكَهُ ثُمَّ قَالَ ‏ ‏ إِنَّ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ
الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُشَبِّهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (என்னிடம்) நுழைந்தார்கள். நானோ உருவங்கள் உள்ள ஒரு மெல்லிய திரையினால் (வீட்டின் ஒரு பகுதியை) மறைத்திருந்தேன். (அதைப் பார்த்ததும்) அவர்களுடைய முகம் நிறம் மாறியது. பிறகு அந்தத் திரையைப் பிடித்து அதைக் கிழித்தார்கள். பின்னர் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக மறுமை நாளில் மனிதர்களிலேயே மிகக் கடுமையான வேதனைக்குரியவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்பிற்கு ஒப்பாக (உருவங்களை) அமைப்பவர்களே."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2107 hஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ جَمِيعًا عَنِ
ابْنِ عُيَيْنَةَ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِهِمَا ‏ ‏ إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَذَابًا ‏ ‏ ‏.‏ لَمْ يَذْكُرَا
مِنْ ‏.‏
யஹ்யா இப்னு யஹ்யா, அபூ பக்ர் இப்னு அபீ ஷைபா, ஸுஹைர் இப்னு ஹர்ப் ஆகியோர் அனைவரும் இப்னு உயைனாவிடமிருந்து இதை எங்களுக்கு அறிவித்தனர். (மேலும் ஒரு அறிவிப்பாளர் தொடர்:) இப்ராஹீமின் மகன் இஸ்ஹாக், ஹுமைதின் மகன் அப்து ஆகியோர் எங்களுக்கு அறிவித்தனர். அவர்கள் இருவரும் கூறினர்: அப்துர் ரஸ்ஸாக் எங்களுக்கு அறிவித்தார்; அவர் கூறினார்: மஃமர் எங்களுக்கு அறிவித்தார்; அவர் ஸுஹ்ரீயிடமிருந்து இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (முந்தைய ஹதீஸை) அறிவித்தார். அவ்விருவரின் ஹதீஸில், "நிச்சயமாக மக்களில் மிகக் கடுமையான வேதனைக்குரியவர்கள்..." என்றே இடம்பெற்றுள்ளது. அவர்கள் "மின்" (ஆகியோரில்) எனும் சொல்லைக் குறிப்பிடவில்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2107 iஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - وَاللَّفْظُ
لِزُهَيْرٍ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ،
تَقُولُ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ سَتَرْتُ سَهْوَةً لِي بِقِرَامٍ فِيهِ تَمَاثِيلُ
فَلَمَّا رَآهُ هَتَكَهُ وَتَلَوَّنَ وَجْهُهُ وَقَالَ ‏ ‏ يَا عَائِشَةُ أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقَطَعْنَاهُ فَجَعَلْنَا مِنْهُ وِسَادَةً أَوْ وِسَادَتَيْنِ
‏.‏
ஆயிஷா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். (அப்போது) உருவப் படங்கள் உள்ள ஒரு மெல்லிய திரைச் சீலையினால் ஒரு மாடத்தை நான் மறைத்து வைத்திருந்தேன். அவர்கள் அதைப் பார்த்ததும், அதைக் கிழித்துவிட்டார்கள்; (கோபத்தால்) அவர்களின் முகத்தின் நிறம் மாறியது. மேலும், "ஆயிஷா! மறுமை நாளில் அல்லாஹ்விடம் மிகக் கடுமையான வேதனைக்குரியவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்பிற்கு ஒப்பாக (உருவங்களை)ப் படைப்பவர்களே" என்று கூறினார்கள்.
ஆயிஷா (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: நாங்கள் அதைத் துண்டித்து, அதிலிருந்து ஒரு தலையணையை அல்லது இரு தலையணைகளைச் செய்தோம்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2109 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ،
الأَشَجُّ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُصَوِّرُونَ ‏ ‏ ‏.‏ وَلَمْ
يَذْكُرِ الأَشَجُّ إِنَّ ‏.‏
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நிச்சயமாக, மறுமை நாளில் மக்களில் மிகக் கடுமையாக வேதனைப்படுத்தப்படுபவர்கள் உருவப்படங்களை உருவாக்குபவர்கள்தான் (உயிருள்ளவற்றின் உருவங்களை வரைபவர்கள், செதுக்குபவர்கள் அல்லது வடிவமைப்பவர்கள்)."
(அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவரான) அஷஜ் அவர்கள் (தாம் அறிவித்த ஹதீஸில்) "நிச்சயமாக" என்ற வார்த்தையைக் குறிப்பிடவில்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2109 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ،
ح وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، كِلاَهُمَا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ
يَحْيَى وَأَبِي كُرَيْبٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، ‏ ‏ إِنَّ مِنْ أَشَدِّ أَهْلِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابًا الْمُصَوِّرُونَ
‏ ‏ ‏.‏ وَحَدِيثُ سُفْيَانَ كَحَدِيثِ وَكِيعٍ ‏.‏
யஹ்யா இப்னு யஹ்யா, அபூ பக்ர் இப்னு அபீ ஷைபா மற்றும் அபூ குரைப் ஆகியோர் அபூ முஆவியா வழியாகவும்; (மற்றொரு அறிவிப்பாளர் தொடரில்) இப்னு அபீ உமர், சுஃப்யான் வழியாகவும், இருவரும் அஃமஷ் வழியாக இதே அறிவிப்பாளர் தொடரில் அறிவித்துள்ளனர். யஹ்யா மற்றும் அபூ குரைப் ஆகியோரின் அபூ முஆவியா வழியாக வரும் அறிவிப்பில் (பின்வருமாறு உள்ளது):

"நிச்சயமாக, மறுமை நாளில் நரகவாசிகளில் மிகக் கடுமையாக வேதனை செய்யப்படும் மக்கள், உருவப்படங்களை (உயிரினங்களின் உருவங்களை) வரைபவர்களாக (அல்லது உருவாக்குபவர்களாக) இருப்பார்கள்."

சுஃப்யான் அவர்களின் ஹதீஸ் (வாசகம்) வக்கீஃ அவர்களின் ஹதீஸ் (வாசகத்தைப்) போன்றே உள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5356சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ سَتَّرْتُ بِقِرَامٍ عَلَى سَهْوَةٍ لِي فِيهِ تَصَاوِيرُ فَنَزَعَهُ وَقَالَ ‏ ‏ أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு பயணத்திலிருந்து வந்தார்கள். நான் என்னுடைய ஒரு சிறிய அறையின் (அல்லது அலமாரியின்) மீது உருவங்கள் இருந்த ஒரு திரையைத் தொங்கவிட்டிருந்தேன். அவர்கள் அதைக் கழற்றிவிட்டு கூறினார்கள்: 'மறுமை நாளில் மக்களிலேயே மிகக் கடுமையாகத் தண்டிக்கப்படுபவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்பைப் போன்று படைக்க முயற்சிப்பவர்கள்தான்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
5357சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يُخْبِرُ عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ سَتَّرْتُ بِقِرَامٍ فِيهِ تَمَاثِيلُ فَلَمَّا رَآهُ تَلَوَّنَ وَجْهُهُ ثُمَّ هَتَكَهُ بِيَدِهِ وَقَالَ ‏ ‏ إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُشَبِّهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். நான் உருவப்படங்கள் இருந்த ஒரு திரைச்சீலையைத் (சுவரில்) திரையிட்டிருந்தேன். அதை அவர்கள் பார்த்ததும், அவர்களுடைய முகம் நிறம் மாறியது. பின்னர் அதைத் தம் கையால் கிழித்துவிட்டு, 'மறுமை நாளில் மக்களில் மிகவும் கடுமையாகத் தண்டிக்கப்படுபவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்புக்கு ஒப்பாக (உயிரினங்களின்) உருவங்களை உருவாக்குபவர்களே' என்று கூறினார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1682ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏ ‏إن أشد الناس عذابًا يوم القيامة المصورون‏ ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
இப்னு மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
'நிச்சயமாக மறுமை நாளில் மக்களில் மிகக் கடுமையான தண்டனைக்குரியவர்கள் உருவம் அமைப்பவர்களே (உயிருள்ளவற்றின் உருவங்களை வரைபவர்கள், செதுக்குபவர்கள் அல்லது உருவாக்குபவர்கள்) ஆவார்கள்' என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்.