இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1980ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الْمَلِيحِ، قَالَ دَخَلْتُ مَعَ أَبِيكَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذُكِرَ لَهُ صَوْمِي فَدَخَلَ عَلَىَّ، فَأَلْقَيْتُ لَهُ وِسَادَةً مِنْ أَدَمٍ، حَشْوُهَا لِيفٌ، فَجَلَسَ عَلَى الأَرْضِ، وَصَارَتِ الْوِسَادَةُ بَيْنِي وَبَيْنَهُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَمَا يَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ ‏"‏‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ خَمْسًا ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ سَبْعًا ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تِسْعًا ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِحْدَى عَشْرَةَ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ صَوْمَ فَوْقَ صَوْمِ دَاوُدَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ شَطْرَ الدَّهْرِ، صُمْ يَوْمًا، وَأَفْطِرْ يَوْمًا ‏"‏‏.‏
`அப்துல்லாஹ் பின் `அம்ர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு என்னுடைய நோன்புகளைப் பற்றி தெரிவிக்கப்பட்டது, மேலும் அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள், நான் அவர்களுக்காக பேரீச்ச மர நாரினால் நிரப்பப்பட்ட ஒரு தோல் மெத்தையை விரித்தேன், ஆனால் அவர்கள் தரையில் அமர்ந்தார்கள், அந்த மெத்தை எனக்கும் அவர்களுக்கும் இடையில் இருந்தது, பின்னர் அவர்கள் கூறினார்கள், "மாதத்திற்கு மூன்று நாட்கள் நீங்கள் நோன்பு நோற்பது உங்களுக்குப் போதாதா?" நான் பதிலளித்தேன், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! (என்னால் இன்னும் அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும்)." அவர்கள் கூறினார்கள், "ஐந்து?" நான் பதிலளித்தேன், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! (என்னால் இன்னும் அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும்)." அவர்கள் கூறினார்கள், "ஏழு?" நான் பதிலளித்தேன், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! (என்னால் இன்னும் அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும்)." அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒன்பது (மாதத்திற்கு நாட்கள்)?" நான் பதிலளித்தேன், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! (என்னால் இன்னும் அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும்)" அவர்கள் கூறினார்கள், "பதினொன்று (மாதத்திற்கு நாட்கள்)?" பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "நபி தாவூத் (அலை) அவர்களின் நோன்பை விட சிறந்த நோன்பு எதுவும் இல்லை; அது வருடத்தின் பாதி காலம் நோன்பு நோற்பதாகும். ஆகையால், ஒரு நாள் விட்டு ஒரு நாள் நோன்பு நோற்பீராக."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1159 mஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الْمَلِيحِ، قَالَ دَخَلْتُ مَعَ أَبِيكَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذُكِرَ لَهُ صَوْمِي فَدَخَلَ عَلَىَّ فَأَلْقَيْتُ لَهُ وِسَادَةً مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ فَجَلَسَ عَلَى الأَرْضِ وَصَارَتِ الْوِسَادَةُ بَيْنِي وَبَيْنَهُ فَقَالَ لِي ‏"‏ أَمَا يَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ خَمْسًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ سَبْعًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تِسْعًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَحَدَ عَشَرَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ صَوْمَ فَوْقَ صَوْمِ دَاوُدَ شَطْرُ الدَّهْرِ صِيَامُ يَوْمٍ وَإِفْطَارُ يَوْمٍ ‏"‏ ‏.‏
அபூ கதாதா (ரழி) அவர்கள், அபுல் மலீஹ் அவர்கள் தமக்கு அறிவித்ததாகத் தெரிவித்தார்கள்:
நான் உங்கள் தந்தையுடன் அப்துல்லாஹ் இப்னு அம்ர் (ரழி) அவர்களிடம் சென்றேன். அவர் எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு என்னுடைய நோன்பு பற்றி அறிவிக்கப்பட்டது, அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். நான் அவர்களுக்காக பேரீச்சை நாரினால் நிரப்பப்பட்ட ஒரு தோல் மெத்தையை வைத்தேன். அவர்கள் தரையில் அமர்ந்தார்கள், அந்த மெத்தை எனக்கும் அவர்களுக்கும் இடையில் இருந்தது, அவர்கள் என்னிடம் கேட்டார்கள்: மாதத்தில் மூன்று நாட்கள் நோன்பு நோற்பது உங்களுக்குப் போதாதா? நான் கூறினேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, என்னால் இதைவிட அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும். அவர்கள் கேட்டார்கள்: ஐந்து (உங்களுக்குப் போதாதா)? நான் கூறினேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, என்னால் இதைவிட அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும். அவர்கள் கேட்டார்கள்: ஏழு (நோன்புகள்) உங்களுக்குப் போதாதா? நான் கூறினேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, என்னால் இதைவிட அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும். பின்னர் அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கேட்டார்கள்: ஒன்பது (நோன்புகள் உங்களுக்குப் போதாதா)? நான் கூறினேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, என்னால் இதைவிட அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும். அவர்கள் கேட்டார்கள்: பதினொன்று (நோன்புகள் உங்களுக்குப் போதாதா)? நான் கூறினேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, என்னால் இதைவிட அதிகமாக நோன்பு நோற்க முடியும். அதன் பிறகு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: தாவூத் (அலை) அவர்களின் நோன்பை விட (சிறந்த) நோன்பு எதுவுமில்லை, அது வாழ்நாளின் பாதியைக் கொண்டது, ஒரு நாள் நோன்பு நோற்று, ஒரு நாள் நோன்பு நோற்காமல் இருப்பது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2402சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ، عَنْ خَالِدٍ، - وَهُوَ الْحَذَّاءُ - عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، قَالَ دَخَلْتُ مَعَ أَبِيكَ زَيْدٍ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَحَدَّثَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذُكِرَ لَهُ صَوْمِي فَدَخَلَ عَلَىَّ فَأَلْقَيْتُ لَهُ وِسَادَةَ أَدَمٍ رَبْعَةً حَشْوُهَا لِيفٌ فَجَلَسَ عَلَى الأَرْضِ وَصَارَتِ الْوِسَادَةُ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَهُ قَالَ ‏"‏ أَمَا يَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ خَمْسًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ سَبْعًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تِسْعًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِحْدَى عَشْرَةَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ صَوْمَ فَوْقَ صَوْمِ دَاوُدَ شَطْرَ الدَّهْرِ صِيَامُ يَوْمٍ وَفِطْرُ يَوْمٍ ‏"‏ ‏.‏
இப்னு அல்-மலீஹ் அவர்கள் கூறினார்கள்:

"நானும் ஸைத் (ரழி) அவர்களும் அப்துல்லாஹ் பின் அம்ர் (ரழி) அவர்களிடம் சென்றோம், அப்போது அவர்கள் பின்வருமாறு அறிவித்தார்கள்: 'எனது நோன்பு பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது, எனவே அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள், நான் அவர்களுக்குப் பேரீச்ச நாறுகளால் நிரப்பப்பட்ட ஒரு நடுத்தர அளவிலான தோல் தலையணையை அளித்தேன். அவர்கள் தரையில் அமர்ந்தார்கள், அந்தத் தலையணை எனக்கும் அவர்களுக்குமிடையே இருந்தது, மேலும் கூறினார்கள்: "ஒவ்வொரு மாதமும் மூன்று நாட்கள் நோன்பு நோற்பது உமக்கு போதுமானதாக இருக்காதா?" நான், "அல்லாஹ்வின் தூதரே!" என்று கூறினேன். அவர்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே!" என்று கூறினார்கள். அவர்கள், "பதினொன்று" என்று கூறினார்கள். நான், "அல்லாஹ்வின் தூதரே!" என்று கூறினேன். பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "தாவூத் (அலை) அவர்களின் நோன்பை விட சிறந்த நோன்பு ஏதுமில்லை; அது வாழ்நாளின் பாதியாகும், அதாவது ஒரு நாள் நோன்பு நோற்று, மறுநாள் நோன்பை விடுவதாகும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1176அல்-அதப் அல்-முஃபரத்
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْفٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي أَبُو الْمَلِيحِ قَالَ‏:‏ دَخَلْتُ مَعَ أَبِيكَ زَيْدٍ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، فَحَدَّثَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ذُكِرَ لَهُ صَوْمِي، فَدَخَلَ عَلَيَّ، فَأَلْقَيْتُ لَهُ وِسَادَةً مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ، فَجَلَسَ عَلَى الأَرْضِ، وَصَارَتِ الْوِسَادَةُ بَيْنِي وَبَيْنَهُ، فَقَالَ لِي‏:‏ أَمَا يَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ‏؟‏ قَالَ‏:‏ قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ‏:‏ خَمْسًا، قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ‏:‏ سَبْعًا، قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ‏:‏ تِسْعًا، قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ‏:‏ إِحْدَى عَشْرَةَ، قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ‏:‏ لاَ صَوْمَ فَوْقَ صَوْمِ دَاوُدَ شَطْرَ الدَّهْرِ، صِيَامُ يَوْمٍ وَإِفْطَارُ يَوْمٍ‏.‏
அப்துல்லாஹ் இப்னு அம்ர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அவர்களின் நோன்பு பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கூறப்பட்டது. அவர்கள் கூறினார்கள், "நபி (ஸல்) அவர்கள் என்னைப் பார்க்க வந்தார்கள், நான் பேரீச்சை நாரால் நிரப்பப்பட்ட ஒரு தோல் மெத்தையை அவர்கள் முன் வைத்தேன், ஆனால் அவர்கள் தரையில் அமர்ந்தார்கள். அந்த மெத்தை எனக்கும் அவர்களுக்கும் இடையில் இருந்தது. அவர்கள் என்னிடம் கேட்டார்கள், 'ஒவ்வொரு மாதமும் மூன்று நாட்கள் (நோன்பு வைப்பது) உங்களுக்குப் போதுமானதா?' நான் சொன்னேன், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே!' அவர்கள் கேட்டார்கள், 'ஐந்து (நாட்கள்)?' நான் சொன்னேன், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே!' அவர்கள் கேட்டார்கள், 'பதினொன்று (நாட்கள்)?' நான் சொன்னேன், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே!' பிறகு அவர்கள் கூறினார்கள், 'தாவூத் (அலை) அவர்களின் நோன்பை விட அதிகமாக நோற்காதீர்கள். பாதி காலம். ஒரு நாள் நோன்பு வைத்து, அடுத்த நாள் நோன்பை விட்டுவிடுங்கள்.'"

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صـحـيـح (الألباني)