இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

7393ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ فِرَاشَهُ فَلْيَنْفُضْهُ بِصَنِفَةِ ثَوْبِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، وَلْيَقُلْ بِاسْمِكَ رَبِّ وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ، إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَاغْفِرْ لَهَا، وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ ‏ ‏‏.‏ تَابَعَهُ يَحْيَى وَبِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَزَادَ زُهَيْرٌ وَأَبُو ضَمْرَةَ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَرَوَاهُ ابْنُ عَجْلاَنَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "உங்களில் ஒருவர் உறங்கச் செல்லும்போது, அவர் தனது ஆடையின் ஓரத்தால் தனது படுக்கையை மூன்று முறை தட்டிவிட வேண்டும், மேலும் கூற வேண்டும்: பிஸ்மிக்க ரப்பீ வழஃது ஜன்பீ, வ பிக அர்ஃபஉஹு. இன் அம்ஸக்த நஃப்ஸீ ஃபக்ஃபிர் லஹா, வ இன் அர்ஸல்தஹா ஃபஹ்ஃபழ்ஹா பிமா தஹ்ஃபழ் பிஹி இபாதக்கஸ் ஸாலிஹீன்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2714 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ،
حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِذَا أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ فَلْيَأْخُذْ دَاخِلَةَ إِزَارِهِ فَلْيَنْفُضْ بِهَا فِرَاشَهُ
وَلْيُسَمِّ اللَّهَ فَإِنَّهُ لاَ يَعْلَمُ مَا خَلَفَهُ بَعْدَهُ عَلَى فِرَاشِهِ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَضْطَجِعَ فَلْيَضْطَجِعْ عَلَى
شِقِّهِ الأَيْمَنِ وَلْيَقُلْ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبِّي بِكَ وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي
فَاغْفِرْ لَهَا وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

உங்களில் எவரேனும் படுக்கைக்குச் செல்லும்போது, அவர் தனது கீழாடையின் ஓரத்தைப் பிடித்துக் கொண்டு, அதைக் கொண்டு (தனது படுக்கையை) சுத்தம் செய்யட்டும், பின்னர் அல்லாஹ்வின் பெயரை உச்சரிக்கட்டும், ஏனெனில் அவர் தன் படுக்கையில் (அவர் அறியாமல்) எதை விட்டுச் சென்றார் என்பது அவருக்கே தெரியாது. அவர் படுக்கையில் படுக்க விரும்பும்போது, அவர் தனது வலது பக்கமாக படுக்க வேண்டும், மேலும் இந்த வார்த்தைகளைக் கூற வேண்டும்: "அல்லாஹ்வே, என் இறைவனே, நீயே தூயவன். உன்னைக் கொண்டே நான் என் விலாவை (படுக்கையின் மீது) வைக்கிறேன்; உன்னைக் கொண்டே நான் அதை (உறக்கத்திற்குப் பிறகு) உயர்த்துகிறேன். நீ என் ஆன்மாவைக் கைப்பற்றிக் கொண்டால் (நீ என்னை மரணிக்கச் செய்தால்), என் ஆன்மாவுக்கு மன்னிப்பு அருள்வாயாக. நீ என் ஆன்மாவைத் திருப்பியனுப்பினால் (சுவாசம் தொடரச் செய்தால்), உன்னுடைய நல்லடியார்களை எதைக் கொண்டு நீ பாதுகாத்தாயோ, அதைக் கொண்டு நீ அதைப் பாதுகாப்பாயாக."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5050சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ فَلْيَنْفُضْ فِرَاشَهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ ثُمَّ لْيَضْطَجِعْ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ لْيَقُلْ بِاسْمِكَ رَبِّي وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

உங்களில் ஒருவர் தமது படுக்கைக்குச் செல்லும்போது, தமது கீழாடையின் ஓரத்தால் தமது விரிப்பைத் தட்டிவிடட்டும். ஏனெனில், அவர் அங்கிருந்து சென்ற பிறகு அதில் என்ன நுழைந்திருக்கிறது என்று அவருக்குத் தெரியாது.

பிறகு அவர் தமது வலப் பக்கத்தின் மீது படுத்துக் கொண்டு இவ்வாறு கூறட்டும்: உன் திருப்பெயரால், அதன் மீது கருணை புரிவாயாக; ஆனால் நீ அதை அனுப்பிவிட்டால், உனது நல்லடியார்களைப் பாதுகாப்பது போல் அதையும் பாதுகாப்பாயாக.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
3401ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ عَنْ فِرَاشِهِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ فَلْيَنْفُضْهُ بِصَنِفَةِ إِزَارِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ بَعْدَهُ فَإِذَا اضْطَجَعَ فَلْيَقُلْ بِاسْمِكَ رَبِّي وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ فَإِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ ‏.‏ فَإِذَا اسْتَيْقَظَ فَلْيَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَافَانِي فِي جَسَدِي وَرَدَّ عَلَىَّ رُوحِي وَأَذِنَ لِي بِذِكْرِهِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَعَائِشَةَ ‏.‏ قَالَ حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَرَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ وَقَالَ فَلْيَنْفُضْهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “உங்களில் ஒருவர் தமது படுக்கையிலிருந்து எழுந்து சென்றுவிட்டு, பிறகு மீண்டும் படுக்கைக்குத் திரும்பினால், அவர் தமது கீழாடையின் ஓரத்தால் மூன்று முறை அதைத் தட்டிவிடட்டும். ஏனெனில், தமக்குப் பிறகு அதில் என்ன விழுந்திருக்கிறது என்பதை அவர் அறியமாட்டார். அவர் படுக்கும்போது, இவ்வாறு கூறட்டும்: ‘என் இறைவனே! உனது திருப்பெயரால் நான் எனது விலாவை (தரையில்) வைக்கிறேன். உனது திருப்பெயராலேயே அதை உயர்த்துகிறேன். நீ என் உயிரைக் கைப்பற்றிக்கொண்டால், அதன் மீது கருணை காட்டுவாயாக. நீ அதை (கைப்பற்றாமல்) விட்டுவிட்டால், உனது நல்லடியார்களை எதைக் கொண்டு பாதுகாக்கிறாயோ, அதைக் கொண்டு என் உயிரையும் பாதுகாப்பாயாக (பிஸ்மிக்க ரப்பீ வளஃது ஜன்பீ வபிக்க அர்ஃபஉஹு, ஃபஇன் அம்ஸக்த்த நஃப்ஸீ ஃபர்ஹம்ஹா வஇன் அர்ஸல்தஹா ஃபஹ்ஃபழ்ஹா பிமா தஹ்ஃபழு பிஹி இபாதக்கஸ் ஸாலிஹீன்)’ அவர் உறக்கத்திலிருந்து எழும்போது, இவ்வாறு கூறட்டும்: எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ்வுக்கே. அவன் என் உடலுக்கு ஆரோக்கியம் அளித்தான். என் உயிரை என்னிடம் திரும்ப அளித்தான். மேலும், அவனை நினைவு கூர்வதற்கு எனக்கு அனுமதியளித்தான் (அல்ஹம்துலில்லாஹ் அல்லதீ ஆஃபானீ ஃபீ ஜஸதீ வரத்த அலய்ய ரூஹீ வஅதின லீ பிதிக்ரிஹி).’”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3874சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ ‏ إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَضْطَجِعَ عَلَى فِرَاشِهِ فَلْيَنْزِعْ دَاخِلَةَ إِزَارِهِ ثُمَّ لْيَنْفُضْ بِهَا فِرَاشَهُ فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ ثُمَّ لْيَضْطَجِعْ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ لْيَقُلْ رَبِّ بِكَ وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ فَإِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا حَفِظْتَ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "உங்களில் ஒருவர் உறங்கச் செல்ல விரும்பினால், அவர் தனது இஸாரின் (கீழாடை) ஓரத்தால் தனது படுக்கையைத் தட்டி விடட்டும்; ஏனெனில், அவருக்குப் பிறகு அதில் என்ன வந்தது என்று அவருக்குத் தெரியாது. பிறகு, அவர் தனது வலது புறமாகப் படுத்துக் கொண்டு, 'ரப்பி பிக வதஃது ஜன்பீ வ பிக அர்ஃபஉஹு, ஃப இன் அம்ஸக்த நஃப்ஸீ ஃபர்ஹம்ஹா, வ இன் அர்ஸல்தஹா ஃபஹ்ஃபழ்ஹா பிமா ஹஃபிழ்த்த பிஹி இபாதிகஸ் ஸாலிஹீன் (இறைவா, உன் பெயரால் நான் என் விலாவை வைக்கிறேன்; உன் பெயரால் நான் அதை உயர்த்துகிறேன். ஆகவே, நீ என் ஆன்மாவை எடுத்துக் கொண்டால், அதற்கு கருணை காட்டுவாயாக. என் ஆன்மாவை நீ திருப்பி அனுப்பினால், உன்னுடைய நல்லடியார்களை நீ பாதுகாப்பதைப் போல் அதனையும் பாதுகாப்பாயாக)' என்று கூறட்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1460ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏ ‏إذا أوى أحدكم إلى فراشه، فلينفض فراشه بداخلة إزاره فإنه لا يدري ما خلفه عليه، ثم يقول‏:‏ باسمك ربي وضعت جنبي، وبك أرفعه؛ إن أمسكت نفسي فارحمها، وإن أرسلتها، فاحفظها بما تحفظ به عبادك الصالحين‏ ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "உங்களில் ஒருவர் உறங்கச் செல்லும்போது, அவர் தனது விரிப்பைத் தட்டிவிடட்டும், ஏனெனில், அவர் அதை விட்டுச் சென்ற பிறகு அதன் மீது என்ன விழுந்திருக்கலாம் என்று அவருக்குத் தெரியாது. பிறகு அவர் ஓதட்டும்: 'பிஸ்மிக்க ரப்பி வதஃது ஜன்பீ, வ பிக அர்ஃபஉஹு, இன் அம்ஸக்த நஃப்ஸீ ஃபர்ஹம்ஹா, வ இன் அர்ஸல்தஹா ஃபஹ்ஃபழ்ஹா பிமா தஹ்ஃபழு பிஹி இபாதக்கஸ் ஸாலிஹீன். என் ரப்பே, உன் திருப்பெயரால் என் விலாவை (விரிப்பின் மீது) வைத்தேன்; உன் அருளால் அதை உயர்த்துவேன். என் ஆன்மாவை நீ கைப்பற்றிக்கொண்டால், அதற்கு நீ கருணை காட்டுவாயாக; அதை நீ விட்டுவிட்டால் (என்னை வாழ அனுமதித்தால்), உன்னுடைய நல்லடியார்களை நீ பாதுகாப்பது போல் அதையும் பாதுகாப்பாயாக."'

அல்-புகாரி மற்றும் முஸ்லிம்.