இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1276ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا شَقِيقٌ، حَدَّثَنَا خَبَّابٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَلْتَمِسُ وَجْهَ اللَّهِ، فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَاتَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ، وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهُوَ يَهْدِبُهَا‏.‏ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، فَلَمْ نَجِدْ مَا نُكَفِّنُهُ إِلاَّ بُرْدَةً إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ خَرَجَ رَأْسُهُ، فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ، وَأَنْ نَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ مِنَ الإِذْخِرِ‏.‏
கப்பாப் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

நாங்கள் அல்லாஹ்வின் பாதையில் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் ஹிஜ்ரத் செய்தோம், ஆகவே, எங்களுக்கான நற்கூலி அப்போது நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் மீது கடமையாக இருந்தது. எங்களில் சிலர் மரணமடைந்தார்கள், மேலும் அவர்கள் இவ்வுலகில் தங்களின் நற்கூலிகளிலிருந்து எதையும் பெற்றுக்கொள்ளவில்லை, அவர்களில் முஸ்அப் பின் உமைர் (ரழி) அவர்களும் ஒருவர்; மற்றவர்கள் தங்கள் நற்கூலிகளைப் பெற்றுக் கொண்டவர்கள். முஸ்அப் பின் உமைர் (ரழி) அவர்கள் உஹதுப் போரின் நாளில் வீரமரணம் அடைந்தார்கள், மேலும் அவர்களை கஃபனிடுவதற்கு அவர்களின் புர்தாவைத் தவிர வேறு எதுவும் எங்களுக்குக் கிடைக்கவில்லை. நாங்கள் அவர்களின் தலையை மூடியபோது, அவர்களின் பாதங்கள் வெளியே தெரிந்தன; அவ்வாறே அவர்களின் பாதங்களை மூடியபோது அவர்களின் தலையும் வெளியே தெரிந்தது. எனவே, நபி (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு அவர்களின் தலையை மட்டும் மூடிவிட்டு, அவர்களின் பாதங்கள் மீது இத்கிர் (ஒரு வகை புதர்ச்செடி) வைக்குமாறு கட்டளையிட்டார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3897ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، يَقُولُ عُدْنَا خَبَّابًا فَقَالَ هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نُرِيدُ وَجْهَ اللَّهِ، فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَضَى، لَمْ يَأْخُذْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، وَتَرَكَ نَمِرَةً، فَكُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ بَدَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ بَدَا رَأْسُهُ، فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ، وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ شَيْئًا مِنْ إِذْخِرٍ‏.‏ وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدِبُهَا‏.‏
அபூ வாயில் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நாங்கள் கப்பாபா (ரழி) அவர்களைச் சந்தித்தோம், அவர்கள் கூறினார்கள், "நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் அல்லாஹ்வின் திருப்திக்காக ஹிஜ்ரத் செய்தோம், எனவே எங்கள் கூலி அல்லாஹ்விடம் உறுதியானது. எங்களில் சிலர் (இவ்வுலகில்) தங்கள் கூலிகளில் எதையும் பெறாமலேயே மரணித்துவிட்டார்கள், அவர்களில் ஒருவர் முஸ்அப் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள், உஹத் போரின் நாளில் வீரமரணம் அடைந்தார்கள், ஒரு கோடிட்ட கம்பளி மேலங்கியை விட்டுச் சென்றார்கள். நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவர்களின் தலையை மூடியபோது, அவர்களின் கால்கள் திறந்திருந்தன, மேலும் அவர்களின் கால்களை மூடியபோது, அவர்களின் தலை திறந்திருந்தது. ஆகவே, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அவர்களின் தலையை மூடி, அவர்களின் கால்களில் சிறிது இத்கிர் (அதாவது ஒரு வகை புல்) வைக்குமாறு எங்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். (மறுபுறம்) எங்களில் சிலருக்கு (இவ்வுலகில்) அவர்களின் கனிகள் பழுத்துள்ளன, அவர்கள் அவற்றைச் சேகரித்துக் கொண்டிருக்கிறார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3914ஸஹீஹுல் புகாரி
وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ سَمِعْتُ شَقِيقَ بْنَ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا خَبَّابٌ، قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَبْتَغِي وَجْهَ اللَّهِ، وَوَجَبَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَضَى لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ، قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ فَلَمْ نَجِدْ شَيْئًا نُكَفِّنُهُ فِيهِ، إِلاَّ نَمِرَةً كُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، فَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ خَرَجَ رَأْسُهُ، فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغْطِيَ رَأْسَهُ بِهَا، وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ مِنْ إِذْخِرٍ، وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدِبُهَا‏.‏
கப்பாப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் அல்லாஹ்வின் திருப்பொருத்தத்தை நாடி ஹிஜ்ரத் செய்தோம், அதனால் எங்களுடைய நற்கூலிகள் அல்லாஹ்விடம் உறுதியாகிவிட்டன. எங்களில் சிலர் இந்த உலகில் தங்கள் நற்கூலிகளில் எதையும் அனுபவிக்காமலேயே மரணித்துவிட்டார்கள். அவர்களில் ஒருவர் முஸ்அப் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள், உஹுத் போரின் நாளில் ஷஹீத் ஆக்கப்பட்டார்கள். அவர்களுடைய உடலை கஃபனிடுவதற்கு ஒரு கோடிட்ட ஆடையைத் தவிர நாங்கள் வேறு எதையும் காணவில்லை. நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவர்களுடைய தலையை மூடியபோது, அவர்களுடைய பாதங்கள் மூடப்படாமல் இருந்தன, நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவர்களுடைய பாதங்களை மூடியபோது, அவர்களுடைய தலை மூடப்படாமல் இருந்தது. எனவே அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அதைக் கொண்டு அவர்களுடைய தலையை மூடவும், அவர்களுடைய பாதங்களின் மீது கொஞ்சம் இத்கிர் (அதாவது ஒரு வகை புல்) வைக்கவும் எங்களுக்கு உத்தரவிட்டார்கள். மேலும் எங்களில் சிலர் இருக்கிறார்கள், அவர்களுடைய கனிகள் பழுத்துவிட்டன, அவர்கள் அவற்றை சேகரித்துக் கொண்டிருக்கிறார்கள் (அதாவது, அவர்கள் இந்த உலகில் தங்கள் நற்கூலிகளைப் பெற்றுவிட்டார்கள்).

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4082ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ خَبَّابٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نَبْتَغِي وَجْهَ اللَّهِ، فَوَجَبَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَضَى أَوْ ذَهَبَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، كَانَ مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، فَلَمْ يَتْرُكْ إِلاَّ نَمِرَةً كُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غُطِّيَ بِهَا رِجْلاَهُ خَرَجَ رَأْسُهُ، فَقَالَ لَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ غَطُّوا بِهَا رَأْسَهُ، وَاجْعَلُوا عَلَى رِجْلَيْهِ الإِذْخِرَ ‏"‏‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ أَلْقُوا عَلَى رِجْلَيْهِ مِنَ الإِذْخِرِ ‏"‏‏.‏ وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدِبُهَا‏.‏
கப்பாப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் அல்லாஹ்வின் பாதையில் ஹிஜ்ரத் செய்தோம், எனவே எங்களுடைய நற்கூலி அல்லாஹ்விடம் உறுதியானது.

எங்களில் சிலர் தங்களுடைய நற்கூலியிலிருந்து எதையும் அனுபவிக்காமலேயே மரணமடைந்தார்கள், அவர்களில் ஒருவர் முஸ்அப் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் ஆவார்; அவர்கள் உஹுத் தினத்தன்று ஷஹீத் ஆக்கப்பட்டார்கள்.

அவர்கள் ஒரு கோடிட்ட கம்பளித் துணியைத் தவிர (வேறு எதையும்) விட்டுச் செல்லவில்லை.

நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவருடைய தலையை மூடினால், அவருடைய பாதங்கள் திறந்திருந்தன, நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவருடைய பாதங்களை மூடினால், அவருடைய தலை திறந்திருந்தது.

நபி (ஸல்) அவர்கள் எங்களிடம், "அதைக் கொண்டு அவருடைய தலையை மூடுங்கள், மேலும் இத்கிர் என்ற ஒரு வகை புல்லை அவருடைய பாதங்கள் மீது வையுங்கள்," அல்லது "சிறிது இத்கிரை அவருடைய பாதங்கள் மீது வையுங்கள்" என்று கூறினார்கள்.

ஆனால் எங்களில் சிலருக்கு அவர்களுடைய கனிகள் பழுத்துள்ளன, மேலும் அவர்கள் அவற்றை அறுவடை செய்து கொண்டிருக்கிறார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1903சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَأَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، قَالَ سَمِعْتُ الأَعْمَشَ، قَالَ سَمِعْتُ شَقِيقًا، قَالَ حَدَّثَنَا خَبَّابٌ، قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَبْتَغِي وَجْهَ اللَّهِ تَعَالَى فَوَجَبَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ فَمِنَّا مَنْ مَاتَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ فَلَمْ نَجِدْ شَيْئًا نُكَفِّنُهُ فِيهِ إِلاَّ نَمِرَةً كُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ وَإِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ رَأْسُهُ فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّيَ بِهَا رَأْسَهُ وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ إِذْخِرًا وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهُوَ يَهْدِبُهَا ‏.‏ وَاللَّفْظُ لإِسْمَاعِيلَ ‏.‏
கப்பாப் (ரழி) கூறினார்கள்:
"நாங்கள் உன்னதமான அல்லாஹ்வின் திருமுகத்தை நாடி, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் ஹிஜ்ரத் செய்தோம். எனவே, எங்களுக்கான கூலி அல்லாஹ்வின் மீது கடமையாகிவிட்டது. எங்களில் சிலர் (இவ்வுலகில்) தங்களின் கூலியிலிருந்து எதையும் அனுபவிக்காமல் மரணித்துவிட்டார்கள்; அவர்களில் முஸ்அப் பின் உமைர் (ரழி) அவர்களும் ஒருவர். அவர்கள் உஹுத் போர் நாளில் ஷஹீத் ஆக்கப்பட்டார்கள். மேலும், ஒரு 'நமிரா'வைத் தவிர அவர்களுக்கு கஃபனிடுவதற்கு எங்களால் எதையும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை; நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவர்களின் தலையை மறைத்தால், அவர்களின் பாதங்கள் வெளியே தெரிந்தன; மேலும், நாங்கள் அதைக் கொண்டு அவர்களின் பாதங்களை மறைத்தால், அவர்களின் தலை வெளியே தெரிந்தது. அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அதைக் கொண்டு அவரின் தலையை மறைக்குமாறும், அவரின் பாதங்களின் மீது 'இத்கிர்' புல்லை வைக்குமாறும் எங்களிடம் கூறினார்கள். மேலும் எங்களில் சிலருக்கு, எங்களின் உழைப்பின் கனிகள் பழுத்துவிட்டன, நாங்கள் அவற்றை அறுவடை செய்துகொண்டிருக்கிறோம்." இது இஸ்மாயீல் அவர்களின் வார்த்தை அமைப்பு.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)