حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَنْتَهِبُ نُهْبَةً يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهْوَ مُؤْمِنٌ . وَعَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ إِلاَّ النُّهْبَةَ.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "விபச்சாரம் செய்பவன், விபச்சாரம் செய்யும்போது ஒரு முஃமினாக (இறைநம்பிக்கையாளனாக) இருப்பதில்லை; மது அருந்துபவன், மது அருந்தும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; திருடுபவன், திருடும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; மக்கள் தம் பார்வையைத் தன் பக்கம் உயர்த்தும் வண்ணம் கொள்ளையடிப்பவன், கொள்ளையடிக்கும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை."
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "விபச்சாரம் செய்பவர், விபச்சாரம் செய்யும்போது நம்பிக்கையாளராக இருப்பதில்லை; மேலும் திருடுபவர், திருடும்போது நம்பிக்கையாளராக இருப்பதில்லை."
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "விபச்சாரம் செய்பவன் விபச்சாரம் செய்வதில்லை..." என்று கூறினார்கள். (இதன் அறிவிப்பாளர், இதற்கு முந்தைய) ஹதீஸைப் போன்றே இதையும் விவரித்தார். அதில் "கொள்ளையடித்தல்" (நுக்பா) குறித்தும் அவர் குறிப்பிட்டார். ஆனால், "மதிப்புமிக்க (பொருள்)" என்பதைப் பற்றி அவர் குறிப்பிடவில்லை.
இப்னு ஷிஹாப் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
ஸயீத் பின் அல்-முஸய்யிப் மற்றும் அபூ ஸலமா பின் அப்துர் ரஹ்மான் ஆகியோர் அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் வழியாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து, இந்த அபூ பக்ர் அறிவித்த ஹதீஸைப் போன்றே அறிவித்தனர். ஆனால், அதில் "கொள்ளையடித்தல்" பற்றிய குறிப்பு இடம்பெறவில்லை.
அபூஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
"விபச்சாரம் செய்பவன் விபச்சாரம் செய்யும்போது..." என்று நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள். பிறகு ஷுஃபா (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸில் உள்ளதைப் போன்றே (மீதமுள்ள செய்தியை) அறிவிப்பாளர் குறிப்பிட்டார்.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"விபச்சாரம் செய்பவன் விபச்சாரம் செய்யும்போது முஃமினாக இருப்பதில்லை; திருடன் திருடும்போது முஃமினாக இருப்பதில்லை; மது அருந்துபவன் அதை அருந்தும்போது முஃமினாக இருப்பதில்லை; மக்கள் தங்கள் பார்வையை உயர்த்தும் அளவுக்கு (மதிப்புமிக்க) கொள்ளைப் பொருளைக் கொள்ளையடிப்பவன், கொள்ளையடிக்கும்போது முஃமினாக இருப்பதில்லை."
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'விபச்சாரம் செய்பவன் விபச்சாரம் செய்யும்போது ஒரு முஃமினாக (இறைநம்பிக்கையாளராக) இருப்பதில்லை; மது அருந்துபவன் மது அருந்தும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; திருடன் திருடும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; மேலும், மக்கள் பார்த்துக் கொண்டிருக்க கொள்ளையடிப்பவன், கொள்ளையடிக்கும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை.'"
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "விபச்சாரம் செய்பவன் விபச்சாரம் செய்யும் நேரத்தில் மூஃமினாக (விசுவாசியாக) இருப்பதில்லை, திருடன் திருடும் நேரத்தில் மூஃமினாக (விசுவாசியாக) இருப்பதில்லை, மது அருந்துபவன் மது அருந்தும் நேரத்தில் மூஃமினாக (விசுவாசியாக) இருப்பதில்லை, மேலும் கொள்ளையன், முஸ்லிம்கள் பார்த்துக் கொண்டிருக்கும் போது ஒரு மதிப்புமிக்க பொருளைப் பலவந்தமாகக் கொள்ளையடித்துப் பறிக்கும் நேரத்தில் மூஃமினாக (விசுவாசியாக) இருப்பதில்லை.'"
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“விபச்சாரம் செய்பவர், விபச்சாரம் செய்யும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; மது அருந்துபவர், மதுவை அருந்தும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; திருடன், திருடும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை; கொள்ளையடிப்பவர், மக்கள் பார்த்துக்கொண்டிருக்கக் கொள்ளையடிக்கும்போது ஒரு முஃமினாக இருப்பதில்லை.”