இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5886ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَعَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمُخَنَّثِينَ مِنَ الرِّجَالِ، وَالْمُتَرَجِّلاَتِ مِنَ النِّسَاءِ وَقَالَ ‏ ‏ أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ ‏ ‏‏.‏ قَالَ فَأَخْرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فُلاَنًا، وَأَخْرَجَ عُمَرُ فُلاَنًا‏.‏
இப்னு `அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள், பெண்களைப் போல நடந்துகொள்ளும் ஆண்களையும் ஆண்களைப் போல நடந்துகொள்ளும் பெண்களையும் சபித்தார்கள், மேலும் அவர்கள், "அவர்களை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றுங்கள்" என்று கூறினார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் இன்னாரை (ஆண்) வெளியேற்றினார்கள், மேலும் `உமர் (ரழி) அவர்கள் இன்னாரை (பெண்) வெளியேற்றினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4929சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، - يَعْنِي ابْنَ عُرْوَةَ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا مُخَنَّثٌ وَهُوَ يَقُولُ لِعَبْدِ اللَّهِ أَخِيهَا إِنْ يَفْتَحِ اللَّهُ الطَّائِفَ غَدًا دَلَلْتُكَ عَلَى امْرَأَةٍ تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْمَرْأَةُ كَانَ لَهَا أَرْبَعُ عُكَنٍ فِي بَطْنِهَا ‏.‏
உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: தன்னிடம் ஒரு திருநங்கை (முகன்னத்) இருக்கும்போது நபி (ஸல்) அவர்கள் தன்னிடம் வந்தார்கள். அந்த திருநங்கை, உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களின் சகோதரர் அப்துல்லாஹ் இப்னு அபீ உமய்யா (ரழி) அவர்களிடம் கூறினார்:
அல்லாஹ் நாளை உங்களுக்குத் தாயிஃபை வெற்றிகொள்ளச் செய்தால், முன்புறம் நான்கு மடிப்புகளும் பின்புறம் எட்டு மடிப்புகளும் கொண்ட ஒரு பெண்ணிடம் நான் உங்களை அழைத்துச் செல்வேன். இதைக் கேட்டதும் நபி (ஸல்) அவர்கள், “இவர்களை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றுங்கள்” என்று கூறினார்கள்.

அபூ தாவூத் கூறினார்கள்: அந்தப் பெண்ணுக்கு அவளது வயிற்றில் நான்கு கொழுப்பு மடிப்புகள் இருந்தன.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
4930சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَعَنَ الْمُخَنَّثِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالْمُتَرَجِّلاَتِ مِنَ النِّسَاءِ وَقَالَ ‏ ‏ أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ وَأَخْرِجُوا فُلاَنًا وَفُلاَنًا ‏ ‏ ‏.‏ يَعْنِي الْمُخَنَّثِينَ ‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள், பெண்களைப் போன்று நடந்துகொள்ளும் ஆண்களையும் (முகன்னத்) மற்றும் ஆண்களைப் போன்று நடந்துகொள்ளும் பெண்களையும் சபித்தார்கள். மேலும், 'அவர்களை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றுங்கள், மற்றும் இன்னாரை வெளியேற்றுங்கள்' என்று கூறினார்கள். (அதாவது, பெண்களைப் போன்று நடந்துகொள்ளும் ஆண்கள்)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
1902சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ دَخَلَ عَلَيْهَا فَسَمِعَ مُخَنَّثًا وَهُوَ يَقُولُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ إِنْ يَفْتَحِ اللَّهُ الطَّائِفَ غَدًا دَلَلْتُكَ عَلَى امْرَأَةٍ تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ أَخْرِجُوهُ مِنْ بُيُوتِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏
உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களிடம் நுழைந்தபோது, பெண்தன்மை கொண்ட ஒருவர் அப்துல்லாஹ் பின் அபீ உமைய்யா (ரழி) அவர்களிடம் கூறுவதை அவர்கள் கேட்டார்கள்: "அல்லாஹ் நாளை தாயிஃப் மீது உங்களுக்கு வெற்றியளிக்கச் செய்தால், நான்கு (சதைக் மடிப்புகளுடன்) உள்ளே வந்து, எட்டு (சதைக் மடிப்புகளுடன்) வெளியே செல்லும் ஒரு பெண்ணை நான் உங்களுக்குக் காட்டுகிறேன்." அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இவர்களை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றுங்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2614சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا فَسَمِعَ مُخَنَّثًا وَهُو يَقُولُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ إِنْ يَفْتَحِ اللَّهُ الطَّائِفَ غَدًا دَلَلْتُكَ عَلَى امْرَأَةٍ تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏
உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம் நுழைந்தார்கள். அப்போது ஒரு பெண்தன்மை கொண்ட ஆண், அப்துல்லாஹ் பின் அபீ உமைய்யா (ரழி) அவர்களிடம், “நாளை தாயிஃப் நகரை வெற்றி கொள்ள அல்லாஹ் நமக்கு உதவினால், நான்கு (சதை மடிப்புகளுடன்) வந்து, எட்டு (சதை மடிப்புகளுடன்) செல்லும் ஒரு பெண்ணை நான் உமக்குக் காட்டுவேன்” என்று கூறுவதைக் கேட்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள், “இவர்களை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றுங்கள்” என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1218அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: لَعَنَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-اَلْمُخَنَّثِينَ مِنْ اَلرِّجَالِ, وَالْمُتَرَجِّلَاتِ مِنْ اَلنِّسَاءِ, وَقَالَ: { أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ [1]‏ .‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், பெண்களைப் போன்று நடந்துகொள்ளும் ஆண்களையும், ஆண்களைப் போன்று நடந்துகொள்ளும் பெண்களையும் சபித்து, 'அவர்களை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றுங்கள்' என்று கூறினார்கள்."

இதை அல்-புகாரி பதிவு செய்துள்ளார்.