இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1127ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ بِنْتَ النَّبِيِّ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ لَيْلَةً فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ تُصَلِّيَانِ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ، فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَنَا بَعَثَنَا‏.‏ فَانْصَرَفَ حِينَ قُلْنَا ذَلِكَ وَلَمْ يَرْجِعْ إِلَىَّ شَيْئًا‏.‏ ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهْوَ مُوَلٍّ يَضْرِبُ فَخِذَهُ وَهْوَ يَقُولُ ‏"‏وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً‏}‏‏"‏‏.‏
`அலி பின் அபி தாலிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:`

ஒரு இரவு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடமும், நபியின் மகளான ஃபாத்திமா (ரழி) அவர்களிடமும் வந்து, "(இரவில்) நீங்கள் தொழ மாட்டீர்களா?" என்று கேட்டார்கள். நான் கூறினேன், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்) அவர்களே! எங்கள் ஆன்மாக்கள் அல்லாஹ்வின் கைகளில் உள்ளன, மேலும் அவன் எங்களை எழுப்ப விரும்பினால், அவன் எங்களை எழுப்புவான்." நான் அவ்வாறு கூறியபோது, அவர்கள் (ஸல்) எதுவும் கூறாமல் எங்களை விட்டுச் சென்றார்கள், மேலும் அவர்கள் (ஸல்) தங்கள் தொடையில் அடித்துக்கொண்டு, "மனிதனோ எல்லாவற்றையும் விட அதிகமாகத் தர்க்கம் செய்பவனாக இருக்கிறான்." (18:54) என்று கூறுவதை நான் கேட்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2062ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، أَنَّ أَبَا مُوسَى الأَشْعَرِيَّ، اسْتَأْذَنَ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، وَكَأَنَّهُ كَانَ مَشْغُولاً فَرَجَعَ أَبُو مُوسَى، فَفَرَغَ عُمَرُ فَقَالَ أَلَمْ أَسْمَعْ صَوْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ائْذَنُوا لَهُ قِيلَ قَدْ رَجَعَ‏.‏ فَدَعَاهُ‏.‏ فَقَالَ كُنَّا نُؤْمَرُ بِذَلِكَ‏.‏ فَقَالَ تَأْتِينِي عَلَى ذَلِكَ بِالْبَيِّنَةِ‏.‏ فَانْطَلَقَ إِلَى مَجْلِسِ الأَنْصَارِ، فَسَأَلَهُمْ‏.‏ فَقَالُوا لاَ يَشْهَدُ لَكَ عَلَى هَذَا إِلاَّ أَصْغَرُنَا أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ‏.‏ فَذَهَبَ بِأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ أَخَفِيَ عَلَىَّ مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَلْهَانِي الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ‏.‏ يَعْنِي الْخُرُوجَ إِلَى تِجَارَةٍ‏.‏
உபைத் பின் உமைர் அறிவித்தார்கள்:

அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் உமர் (ரழி) அவர்களிடம் உள்ளே வருவதற்கு அனுமதி கேட்டார்கள், ஆனால் உமர் (ரழி) அவர்கள் வேலையாக இருந்ததால் அவர்களுக்கு அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனவே அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் திரும்பிச் சென்றுவிட்டார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள் தமது வேலையை முடித்ததும், "நான் அப்துல்லாஹ் பின் கைஸ் (ரழி) அவர்களின் குரலைக் கேட்டேனே? அவரை உள்ளே வரச்சொல்லுங்கள்" என்று கூறினார்கள். அவர் சென்றுவிட்டார் என்று உமர் (ரழி) அவர்களிடம் கூறப்பட்டது. எனவே, அவர்கள் அவரை அழைத்து வர ஆளனுப்பினார்கள், அவர் (அபூ மூஸா (ரழி)) வந்ததும், அவர் (அபூ மூஸா (ரழி)) கூறினார்கள், "எங்களுக்கு அவ்வாறு செய்யும்படி கட்டளையிடப்பட்டிருந்தது (அதாவது, மூன்று முறை அனுமதி கேட்டும் அனுமதி வழங்கப்படாவிட்டால் திரும்பிச் சென்றுவிட வேண்டும்)." உமர் (ரழி) அவர்கள் அவரிடம், "உமது இந்தக் கூற்றுக்குச் சாட்சி கொண்டு வாரும்" என்று கூறினார்கள். அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் அன்சாரிகளின் சபைகளுக்குச் சென்று அவர்களிடம் கேட்டார்கள். அவர்கள், "எங்களில் வயதில் இளையவரான அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்களைத் தவிர, வேறு எவரும் இதற்கு சாட்சி கூறமாட்டார்கள்" என்று கூறினார்கள். பிறகு அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்களை (உமர் (ரழி) அவர்களிடம்) அழைத்துச் சென்றார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள் ஆச்சரியத்துடன், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் இந்த உத்தரவு எனக்குத் தெரியாமல் மறைந்துவிட்டதா?" என்று கூறினார்கள். (பிறகு அவர்கள் மேலும் கூறினார்கள்), "நான் சந்தைகளில் வியாபாரத்தில் மும்முரமாக இருந்தேன்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7465ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،‏.‏ وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي أَخِي عَبْدُ الْحَمِيدِ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، أَنَّ حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ ـ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ أَلاَ تُصَلُّونَ ‏"‏‏.‏ قَالَ عَلِيٌّ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ، فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَنَا بَعَثَنَا، فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قُلْتُ ذَلِكَ، وَلَمْ يَرْجِعْ إِلَىَّ شَيْئًا، ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهْوَ مُدْبِرٌ يَضْرِبُ فَخِذَهُ وَيَقُولُ ‏"‏ ‏{‏وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً‏}‏‏"‏
அலி பின் அபீ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

ஒரு நாள் இரவு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அலி (ரழி) அவர்களையும், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் மகளார் ஃபாத்திமா (ரழி) அவர்களையும் சந்திக்க வந்தார்கள். அவர்களிடம், "நீங்கள் (இரவுத்) தொழுகையை நிறைவேற்ற மாட்டீர்களா?.." என்று கேட்டார்கள். அலி (ரழி) அவர்கள் மேலும் கூறினார்கள்: நான், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! எங்கள் ஆன்மாக்கள் அல்லாஹ்வின் கையில் உள்ளன; அவன் எங்களை எழுப்ப நாடும்போது, அவன் எழுப்புகிறான்" என்று கூறினேன். நான் அவ்வாறு கூறியதும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எந்த பதிலும் கூறாமல் திரும்பிச் சென்றுவிட்டார்கள். பிறகு அவர்கள் புறப்பட்டுச் செல்லும்போது, தங்கள் தொடைகளில் தட்டிக்கொண்டே, 'மனிதனோ, எல்லாவற்றையும் விட அதிகமாக தர்க்கம் செய்பவனாக இருக்கிறான்.' (18:54) என்று கூறுவதை நான் கேட்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
775ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، حَدَّثَهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ تُصَلُّونَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَنَا بَعَثَنَا ‏.‏ فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قُلْتُ لَهُ ذَلِكَ ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهُوَ مُدْبِرٌ يَضْرِبُ فَخِذَهُ وَيَقُولُ ‏"‏ وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً ‏"‏ ‏.‏
ஹுசைன் இப்னு அலீ (ரழி) அவர்கள் (தமது தந்தை) அலீ இப்னு அபூ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் வாயிலாக அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு நாள் இரவு தம்மையும் (அலீ (ரழி) அவர்களையும்) ஃபாத்திமா (நபி (ஸல்) அவர்களின் மகள்) (ரழி) அவர்களையும் பார்க்க வந்து கூறினார்கள்:

நீங்கள் (தஹஜ்ஜுத்) தொழுகையை நிறைவேற்றவில்லையா? நான் (அலீ (ரழி) அவர்கள்) கூறினேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, நிச்சயமாக எங்கள் ஆன்மாக்கள் அல்லாஹ்வின் கைகளில் உள்ளன, அவன் எங்களை எழுப்ப விரும்பினால், அவன் எங்களை எழுப்புகிறான். நான் இதை அவர்களிடம் கூறியபோது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் திரும்பிச் சென்றார்கள். அவர்கள் திரும்பிச் செல்லும்போது தமது கையை தமது தொடையில் தட்டிக்கொண்டிருந்தார்கள், மேலும் அவர்கள் கூறுவதை நான் கேட்டேன்: நிச்சயமாக மனிதன் பல விஷயங்களில் தர்க்கம் செய்கிறான்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2153 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنَا
عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، أَنَّ أَبَا مُوسَى، اسْتَأْذَنَ عَلَى عُمَرَ ثَلاَثًا فَكَأَنَّهُ وَجَدَهُ مَشْغُولاً
فَرَجَعَ فَقَالَ عُمَرُ أَلَمْ تَسْمَعْ صَوْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ائْذَنُوا لَهُ ‏.‏ فَدُعِيَ لَهُ فَقَالَ مَا حَمَلَكَ
عَلَى مَا صَنَعْتَ قَالَ إِنَّا كُنَّا نُؤْمَرُ بِهَذَا ‏.‏ قَالَ لَتُقِيمَنَّ عَلَى هَذَا بَيِّنَةً أَوْ لأَفْعَلَنَّ ‏.‏ فَخَرَجَ
فَانْطَلَقَ إِلَى مَجْلِسٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالُوا لاَ يَشْهَدُ لَكَ عَلَى هَذَا إِلاَّ أَصْغَرُنَا ‏.‏ فَقَامَ أَبُو سَعِيدٍ
فَقَالَ كُنَّا نُؤْمَرُ بِهَذَا ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ خَفِيَ عَلَىَّ هَذَا مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
أَلْهَانِي عَنْهُ الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ ‏.‏
உபைத் இப்னு உமைர் அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் உமர் (ரழி) அவர்களிடம் (வீட்டிற்குள் நுழைய) மூன்று முறை அனுமதி கோரினார்கள், அவர்கள் அலுவலில் இருப்பதைக் கண்டு திரும்பி வந்துவிட்டார்கள், அதன் பிறகு உமர் (ரழி) அவர்கள் (தம் வீட்டில் உள்ளவர்களிடம்) கூறினார்கள்:

அப்துல்லாஹ் இப்னு கைஸ் (அபூ மூஸா அஷ்அரீ (ரழி) அவர்களின் புனைப்பெயர்) அவர்களின் குரலை நீங்கள் கேட்கவில்லையா?

அவர்கள் மீண்டும் அழைக்கப்பட்டார்கள்.

மேலும் அவர்கள் (ஹஜ்ரத் உமர் (ரழி) அவர்கள்) கேட்டார்கள்: இவ்வாறு செய்ய உங்களைத் தூண்டியது எது?

அதற்கு அவர்கள் (அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள்) கூறினார்கள்: இவ்வாறே நாங்கள் செயல்பட கட்டளையிடப்பட்டுள்ளோம்.

அவர்கள் (ஹஜ்ரத் உமர் (ரழி) அவர்கள்) கூறினார்கள்: இதற்கு ஆதாரம் கொண்டு வாருங்கள், இல்லையென்றால் நான் உங்களைக் கடுமையாக தண்டிப்பேன்.

எனவே அவர்கள் (அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள்) புறப்பட்டுச் சென்று அன்சாரிகளின் சபைக்கு வந்து இது குறித்து ஹஜ்ரத் உமர் (ரழி) அவர்களுக்கு முன்பாக சாட்சியம் அளிக்குமாறு அவர்களிடம் கேட்டார்கள்.

அவர்கள் (அங்கிருந்த தோழர்கள் (ரழி)) கூறினார்கள்: எங்களில் இளையவரைத் தவிர வேறு யாரும் இந்த உண்மையை உறுதிப்படுத்த மாட்டார்கள்.

எனவே அபூ ஸயீத் குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் (அக்குழுவில் இளையவராக இருந்தவர்) கூறினார்கள்: (மற்றவர்களின் வீட்டிற்குச் செல்லும்போது) அவ்வாறு செய்யுமாறு நாங்கள் கட்டளையிடப்பட்டுள்ளோம்.

அதன் பிறகு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் இந்தக் கட்டளை சந்தையில் (எனது) வியாபாரம் காரணமாக இதுவரை எனக்குத் தெரியாமல் மறைந்திருந்தது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1611சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، حَدَّثَهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ تُصَلُّونَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهَا بَعَثَهَا فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قُلْتُ لَهُ ذَلِكَ ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهُوَ مُدْبِرٌ يَضْرِبُ فَخِذَهُ وَيَقُولُ ‏"‏ ‏{‏ وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏
அலி இப்னு அபீ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்ததாவது:
நபி (ஸல்) அவர்கள் இரவில் அவரிடமும் ஃபாத்திமா (ரழி) அவர்களிடமும் வந்து, "நீங்கள் தொழவில்லையா?" என்று கேட்டார்கள். நான் கூறினேன்: "அல்லாஹ்வின் தூதரே, எங்கள் உயிர்கள் அல்லாஹ்வின் கையில் உள்ளன; அவன் எங்களை எழுப்ப நாடினால், அவன் எங்களை எழுப்புவான்." நான் அவர்களிடம் அவ்வாறு கூறியபோது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் திரும்பிச் சென்றுவிட்டார்கள். பின்னர், அவர்கள் திரும்பிச் செல்லும்போது, தனது தொடையில் தட்டிக்கொண்டு, "எனினும், மனிதன் எல்லாவற்றையும் விட அதிகமாக தர்க்கம் செய்பவனாக இருக்கிறான்" என்று கூறுவதை நான் கேட்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1065அல்-அதப் அல்-முஃபரத்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، أَنَّ أَبَا مُوسَى الأَشْعَرِيَّ اسْتَأْذَنَ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَلَمْ يُؤَذَنْ لَهُ، وَكَأَنَّهُ كَانَ مَشْغُولاً، فَرَجَعَ أَبُو مُوسَى، فَفَرَغَ عُمَرُ فَقَالَ‏:‏ أَلَمْ أَسْمَعْ صَوْتَ عَبْدِ اللهِ بْنِ قَيْسٍ‏؟‏ إِيذَنُوا لَهُ، قِيلَ‏:‏ قَدْ رَجَعَ، فَدَعَاهُ، فَقَالَ‏:‏ كُنَّا نُؤْمَرُ بِذَلِكَ، فَقَالَ‏:‏ تَأْتِينِي عَلَى ذَلِكَ بِالْبَيِّنَةِ، فَانْطَلَقَ إِلَى مَجْلِسِ الأَنْصَارِ فَسَأَلَهُمْ، فَقَالُوا‏:‏ لاَ يَشْهَدُ لَكَ عَلَى هَذَا إِلاَّ أَصْغَرُنَا‏:‏ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ فَذَهَبَ بِأَبِي سَعِيدٍ، فَقَالَ عُمَرُ‏:‏ أَخَفِيَ عَلَيَّ مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏؟‏ أَلْهَانِي الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ، يَعْنِي الْخُرُوجَ إِلَى التِّجَارَةِ‏.‏
உபைத் இப்னு உமைர் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அபூ மூஸா அல்-அஷ்அரீ (ரழி) அவர்கள் உமர் இப்னுல் கத்தாப் (ரழி) அவர்களிடம் அனுமதி கேட்டார்கள், ஆனால் அவர்கள் அவருக்கு அனுமதி வழங்கவில்லை. அவர்கள் வேலையாக இருந்தார்கள் போலும். அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் திரும்பிச் சென்றுவிட்டார்கள், உமர் (ரழி) அவர்கள் (தமது வேலையை) முடித்துவிட்டார்கள். அவர்கள், “அப்துல்லாஹ் இப்னு கைஸ் (ரழி) அவர்களின் குரலை நான் கேட்கவில்லையா? அவரை உள்ளே வர அனுமதியுங்கள்” என்று கூறினார்கள். அவரிடம், “அவர் சென்றுவிட்டார்” என்று கூறப்பட்டது, அதனால் அவர்கள் அவரைத் தேடி ஆளனுப்பினார்கள். அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள், “நாங்கள் அவ்வாறு நடந்துகொள்ளும்படி கட்டளையிடப்பட்டுள்ளோம் (அதாவது, மூன்று முறை அனுமதி கேட்ட பிறகு திரும்பிச் சென்றுவிட வேண்டும்)” என்று கூறினார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள், “இதற்குத் தெளிவான ஆதாரத்தை எனக்குக் கொண்டு வாருங்கள்” என்று கூறினார்கள். பின்னர் அவர்கள் அன்சாரிகளின் சபைக்குச் சென்று அவர்களிடம் இதுபற்றிக் கேட்டார்கள். அவர்கள், “எங்களில் வயதில் இளையவரான அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் மட்டுமே இதற்குச் சாட்சி கூறுவார்கள்” என்று கூறினார்கள். அவர்கள் அபூ ஸயீத் (ரழி) அவர்களுடன் சென்றார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள், “அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கட்டளையிட்டவற்றில் ஏதேனும் ஒன்று எனக்குத் தெரியாமல் மறைந்துவிட்டதா? சந்தைகளில் வியாபாரம் செய்வது என் கவனத்தைத் திசைதிருப்பிவிட்டது,” என்று கூறினார்கள், அதாவது வர்த்தகத்திற்காக வெளியே செல்வது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صـحـيـح (الألباني)