இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

3474ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الطَّاعُونِ، فَأَخْبَرَنِي ‏ ‏ أَنَّهُ عَذَابٌ يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ، وَأَنَّ اللَّهَ جَعَلَهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ، لَيْسَ مِنْ أَحَدٍ يَقَعُ الطَّاعُونُ فَيَمْكُثُ فِي بَلَدِهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا، يَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ يُصِيبُهُ إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ، إِلاَّ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவி) அறிவித்தார்கள்: நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கொள்ளை நோய் பற்றிக் கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், "அது அல்லாஹ் தான் விரும்பியவர்கள் மீது அனுப்பும் ஒரு தண்டனையாகும். மேலும், அல்லாஹ் அதை நம்பிக்கையாளர்களுக்கு ஒரு கருணையாக ஆக்கியுள்ளான். யார் மீது கொள்ளை நோய் ஏற்படுகிறதோ (அவர்), பொறுமையுடன் (அல்லாஹ்விடம்) நற்கூலியை எதிர்பார்த்தவராகவும், அல்லாஹ் தனக்கு விதித்ததைத் தவிர வேறு எதுவும் தன்னை பாதிக்காது என்று அறிந்தவராகவும் தன் ஊரிலேயே தங்கியிருந்தால், அவருக்கு ஒரு தியாகியின் நற்கூலியைப் போன்றது கிடைக்கும்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5734ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا أَخْبَرَتْنَا أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الطَّاعُونِ فَأَخْبَرَهَا نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَنَّهُ كَانَ عَذَابًا يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ، فَجَعَلَهُ اللَّهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ، فَلَيْسَ مِنْ عَبْدٍ يَقَعُ الطَّاعُونُ فَيَمْكُثُ فِي بَلَدِهِ صَابِرًا، يَعْلَمُ أَنَّهُ لَنْ يُصِيبَهُ إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ، إِلاَّ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ الشَّهِيدِ ‏ ‏‏.‏ تَابَعَهُ النَّضْرُ عَنْ دَاوُدَ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
(நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களின் மனைவி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் பிளேக் (கொள்ளை நோய்) குறித்துக் கேட்டார்கள். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தெரிவித்தார்கள்: "பிளேக் (கொள்ளை நோய்) என்பது அல்லாஹ் தான் நாடியவர்கள் மீது அனுப்பிவந்த ஒரு தண்டனையாக இருந்தது. ஆனால், அல்லாஹ் அதை நம்பிக்கையாளர்களுக்கு ஓர் அருட்கொடையாக ஆக்கினான். எந்த ஓர் அடியானும் (நம்பிக்கையாளன்), பிளேக் (கொள்ளை நோய்) ஏற்பட்டுள்ள தன் ஊரிலேயே பொறுமையுடன் தங்கியிருந்து, 'அல்லாஹ் தனக்கு விதித்ததைத் தவிர வேறு எதுவும் தனக்கு ஏற்படாது' என்று அறிந்து இருந்தால், அவருக்கு ஒரு ஷஹீதின் (இறைவழியில் உயிர் நீத்தவரின்) நற்கூலிக்கு நிகரான நற்கூலி நிச்சயம் உண்டு."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6619ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا، سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الطَّاعُونِ فَقَالَ ‏ ‏ كَانَ عَذَابًا يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ، فَجَعَلَهُ اللَّهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ، مَا مِنْ عَبْدٍ يَكُونُ فِي بَلَدٍ يَكُونُ فِيهِ، وَيَمْكُثُ فِيهِ، لاَ يَخْرُجُ مِنَ الْبَلَدِ، صَابِرًا مُحْتَسِبًا، يَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ يُصِيبُهُ إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ، إِلاَّ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் பிளேக் நோயைப் பற்றிக் கேட்டேன். அவர்கள் கூறினார்கள், "அது அல்லாஹ் தான் நாடியவர்கள் மீது அனுப்பிய ஒரு வேதனையாக இருந்தது, ஆனால் அதை அவன் நம்பிக்கையாளர்களுக்கு ஒரு கருணையாக ஆக்கினான். எந்தவொரு அடியான் (ஒரு முஸ்லிம்) ஒரு ஊரில் (பிளேக் நோய்) இருக்கும்போது, அங்கேயே தங்கி, அந்த ஊரை விட்டு வெளியேறாமல், பொறுமையுடனும், (அல்லாஹ்விடம்) நற்கூலியை எதிர்பார்த்தும், அல்லாஹ் தனக்கு விதித்ததைத் தவிர வேறு எதுவும் தனக்கு நேராது என்று அறிந்துள்ளாரோ, அவருக்கு ஒரு உயிர்த்தியாகிக்குரிய நற்கூலி கிடைக்கும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح