இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

857 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ وَزِيَادَةُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ وَمَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறுவதாக அறிவித்தார்கள்:
எவர் ஒருவர் ஒழுங்காக உளூ செய்தாரோ, பின்னர் ஜும்ஆ தொழுகைக்கு வந்து, (குத்பாவை) செவிமடுத்து, மௌனமாக இருந்தாரோ, அந்த நேரத்திற்கும் அடுத்த ஜும்ஆவிற்கும் இடையிலான அவரது எல்லாப் பாவங்களும் மன்னிக்கப்படும், மேலும் மூன்று நாட்கள் கூடுதலாக (மன்னிக்கப்படும்), மேலும் எவர் ஒருவர் கூழாங்கற்களைத் தொட்டாரோ அவர் வீணான காரியத்தைச் செய்தார்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
170சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، عَنْ حَيْوَةَ، - وَهُوَ ابْنُ شُرَيْحٍ - عَنْ أَبِي عَقِيلٍ، عَنِ ابْنِ عَمِّهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ أَمْرَ الرِّعَايَةِ قَالَ عِنْدَ قَوْلِهِ ‏ ‏ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ‏ ‏ ‏.‏ ثُمَّ رَفَعَ بَصَرَهُ إِلَى السَّمَاءِ ‏.‏ فَقَالَ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ مُعَاوِيَةَ ‏.‏
உக்பா இப்னு ஆமிர் அல்ஜுஹனீ (ரழி) அவர்கள் இந்த ஹதீஸை நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து இதே போன்று அறிவித்தார்கள். அவர்கள் ஒட்டகங்களை மேய்ப்பதைப் பற்றி குறிப்பிடவில்லை. "மேலும் அவர் அழகிய முறையில் உளூச் செய்தார்" என்ற வார்த்தைகளுக்குப் பிறகு, "பின்னர் அவர் தன் கண்களை வானத்தை நோக்கி உயர்த்துகிறார்" என்ற வார்த்தைகளை அவர்கள் சேர்த்தார்கள். முஆவியா (ரழி) அவர்களின் அறிவிப்பின் அதே கருத்தில் அவர்கள் இந்த ஹதீஸை அறிவித்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ளயீஃப் (அல்-அல்பானீ)
ضعيف (الألباني)