حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلاَلٍ، أَنَّ أَبَا الرِّجَالِ، مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّهِ، عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَتْ فِي حَجْرِ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ، وَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِي صَلاَتِهِ فَيَخْتِمُ بِ ـ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} فَلَمَّا رَجَعُوا ذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " سَلُوهُ لأَىِّ شَىْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ ". فَسَأَلُوهُ فَقَالَ لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ، وَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللَّهَ يُحِبُّهُ ".
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு மனிதரின் தலைமையில் ஒரு படைப்பிரிவை அனுப்பினார்கள். அவர் தம் தோழர்களுக்கு தொழுகையில் தலைமை தாங்குபவராகவும், தமது ஓதுதலை (ஸூரா 112): 'கூறுவீராக (முஹம்மதே): "அவன் அல்லாஹ், ஒருவன்."' (112:1) என்பதைக் கொண்டு முடிப்பவராகவும் இருந்தார். அவர்கள் (போரிலிருந்து) திரும்பி வந்தபோது, அதை நபி (ஸல்) அவர்களிடம் தெரிவித்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் (அவர்களிடம்), "அவர் ஏன் அவ்வாறு செய்கிறார் என்று அவரிடம் கேளுங்கள்" என்று கூறினார்கள். அவர்கள் அவரிடம் கேட்டார்கள், அதற்கு அவர், "நான் அவ்வாறு செய்கிறேன், ஏனெனில் அது அளவற்ற அருளாளனின் பண்புகளைக் குறிப்பிடுகிறது, மேலும் நான் அதை (என் தொழுகையில்) ஓதுவதை விரும்புகிறேன்" என்று கூறினார். நபி (ஸல்) அவர்கள் (அவர்களிடம்), "அல்லாஹ் அவரை நேசிக்கிறான் என்று அவரிடம் கூறுங்கள்" என்று கூறினார்கள்.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمِّي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، أَنَّ أَبَا الرِّجَالِ، مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّهِ، عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَتْ فِي حَجْرِ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ وَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِي صَلاَتِهِمْ فَيَخْتِمُ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} فَلَمَّا رَجَعُوا ذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " سَلُوهُ لأَىِّ شَىْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ " . فَسَأَلُوهُ فَقَالَ لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللَّهَ يُحِبُّهُ ".
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு படைப்பிரிவுக்குப் பொறுப்பாளராக ஒரு மனிதரை அனுப்பினார்கள். அவர் தம் தோழர்களுக்கு அவர்களின் தொழுகையில் ஓதுவார், மேலும் "கூறுவீராக: அவன் அல்லாஹ், ஒருவன்" என்று ஓதி முடிப்பார். அவர்கள் திரும்பி வந்தபோது, அது பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் தெரிவிக்கப்பட்டது. அவர்கள் (நபியவர்கள்) ஏன் அவ்வாறு செய்தார் என்று அவரிடம் கேட்குமாறு அவர்களிடம் கூறினார்கள். எனவே, அவர்கள் அவரிடம் கேட்டார்கள். அவர் கூறினார்கள்: நிச்சயமாக, இது அளவற்ற அருளாளனின் (அல்லாஹ்வின்) ஒரு பண்பு ஆகும், மேலும் (அதனால்) நான் அதை ஓத விரும்புகிறேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அப்போது கூறினார்கள்: அல்லாஹ் அவரை நேசிக்கிறான் என்று அவருக்கு அறிவியுங்கள்.
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، أَنَّ أَبَا الرِّجَالِ، مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّهِ، عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ فَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِي صَلاَتِهِمْ فَيَخْتِمُ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } فَلَمَّا رَجَعُوا ذَكَرُوا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " سَلُوهُ لأَىِّ شَىْءٍ فَعَلَ ذَلِكَ " . فَسَأَلُوهُ فَقَالَ لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّهُ " .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு மனிதரை ஒரு படைப்பிரிவுக்கு அனுப்பினார்கள். அவர் தனது தோழர்களுக்கு தொழுகை நடத்தும் போது, 'குல் ஹுவல்லாஹு அஹத்' என்று ஓதி முடிப்பார்கள்.
அவர்கள் திரும்பி வந்தபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் அது பற்றிக் கூறினார்கள். அதற்கு அவர்கள், "அவர் ஏன் அப்படிச் செய்தார் என்று அவரிடம் கேளுங்கள்" என்று கூறினார்கள்.
அவ்வாறே அவர்கள் அவரிடம் கேட்டார்கள். அதற்கு அவர் கூறினார்கள்: "ஏனெனில், அது அளவற்ற அருளாளனாகிய, சர்வ வல்லமையும் மாண்பும் மிக்க (அல்லாஹ்வின்) பண்புகளை விவரிக்கிறது. மேலும், நான் அதை ஓதுவதை விரும்புகிறேன்."
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "சர்வ வல்லமையும் மாண்பும் மிக்க அல்லாஹ், அவரை நேசிக்கிறான் என்று அவரிடம் கூறுங்கள்."