இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

97ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ خِرَاشٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، أَنَّ خَالِدًا الأَثْبَجَ ابْنَ أَخِي، صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ حَدَّثَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، أَنَّهُ حَدَّثَ أَنَّ جُنْدَبَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيَّ بَعَثَ إِلَى عَسْعَسِ بْنِ سَلاَمَةَ زَمَنَ فِتْنَةِ ابْنِ الزُّبَيْرِ فَقَالَ اجْمَعْ لِي نَفَرًا مِنْ إِخْوَانِكَ حَتَّى أُحَدِّثَهُمْ ‏.‏ فَبَعَثَ رَسُولاً إِلَيْهِمْ فَلَمَّا اجْتَمَعُوا جَاءَ جُنْدَبٌ وَعَلَيْهِ بُرْنُسٌ أَصْفَرُ فَقَالَ تَحَدَّثُوا بِمَا كُنْتُمْ تَحَدَّثُونَ بِهِ ‏.‏ حَتَّى دَارَ الْحَدِيثُ فَلَمَّا دَارَ الْحَدِيثُ إِلَيْهِ حَسَرَ الْبُرْنُسَ عَنْ رَأْسِهِ فَقَالَ إِنِّي أَتَيْتُكُمْ وَلاَ أُرِيدُ أَنْ أُخْبِرَكُمْ عَنْ نَبِيِّكُمْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ بَعْثًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ إِلَى قَوْمٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ وَإِنَّهُمُ الْتَقَوْا فَكَانَ رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ إِذَا شَاءَ أَنْ يَقْصِدَ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ قَصَدَ لَهُ فَقَتَلَهُ وَإِنَّ رَجُلاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ قَصَدَ غَفْلَتَهُ قَالَ وَكُنَّا نُحَدَّثُ أَنَّهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَلَمَّا رَفَعَ عَلَيْهِ السَّيْفَ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ فَقَتَلَهُ فَجَاءَ الْبَشِيرُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ فَأَخْبَرَهُ حَتَّى أَخْبَرَهُ خَبَرَ الرَّجُلِ كَيْفَ صَنَعَ فَدَعَاهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ ‏"‏ لِمَ قَتَلْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهَ أَوْجَعَ فِي الْمُسْلِمِينَ وَقَتَلَ فُلاَنًا وَفُلاَنًا - وَسَمَّى لَهُ نَفَرًا - وَإِنِّي حَمَلْتُ عَلَيْهِ فَلَمَّا رَأَى السَّيْفَ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَقَتَلْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَكَيْفَ تَصْنَعُ بِلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ إِذَا جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَغْفِرْ لِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَكَيْفَ تَصْنَعُ بِلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ إِذَا جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَجَعَلَ لاَ يَزِيدُهُ عَلَى أَنْ يَقُولَ ‏"‏ كَيْفَ تَصْنَعُ بِلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ إِذَا جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏
ஜுன்தப் பின் அப்துல்லாஹ் அல்-பஜலி (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

இப்னு அஸ்-ஸுபைர் (ரலி) அவர்களின் காலத்தில் (ஏற்பட்ட) குழப்பத்தின்போது, ஜுன்தப் (ரலி) அவர்கள் அஸ்அஸ் பின் ஸலாமாவிடம் ஆளனுப்பி, "உம்முடைய சகோதரர்களில் சிலரை எனக்காக ஒன்று திரட்டுவீராக! நான் அவர்களிடம் பேச வேண்டும்" என்று கூறினார்கள். அவ்வாறே அவர் அவர்களுக்கு (தமது சகோதரர்களுக்கு) ஒரு தூதுவரை அனுப்பினார். அவர்கள் ஒன்று கூடியதும் ஜுன்தப் (ரலி) அவர்கள் மஞ்சள் நிறத் தலைக்குல்லாவுடன் கூடிய அங்கி (பர்னுஸ்) அணிந்தவர்களாக வந்தார்கள். "நீங்கள் (வழக்கமாகப்) பேசிக்கொண்டிருப்பதைப் போலவே பேசுங்கள்" என்று கூறினார்கள். பேச்சு (சுற்றிச் சுழன்று) அவரிடம் வந்தபோது, தமது தலையிலிருந்து குல்லாவை விலக்கிவிட்டுப் பின்வருமாறு கூறினார்கள்:

"நான் உங்களிடம் வந்ததெல்லாம், உங்கள் நபியைப் பற்றிய ஒரு செய்தியை உங்களுக்கு அறிவிக்க வேண்டும் என்பதற்காகவே தவிர (வேறெந்த நோக்கத்துடனும்) இல்லை. நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் முஸ்லிம்களின் ஒரு படையை முஷ்ரிக்குகளின் (இணைவைப்பாளர்களின்) கூட்டமொன்றிடம் அனுப்பினார்கள். இரு தரப்பினரும் சந்தித்தனர். முஷ்ரிக்குகளில் ஒரு மனிதர் இருந்தார்; அவர் முஸ்லிம்களில் ஒருவரைக் குறிவைக்க நாடினால் அவரை (தாக்கிக்) கொன்றுவிடுவார். (இதைக் கண்ட) முஸ்லிம்களில் ஒரு மனிதர், அவர் (அந்த முஷ்ரிக்) கவனமற்று இருக்கும் நேரத்தை எதிர்பார்த்துக் காத்திருந்தார்." (அறிவிப்பாளர் கூறுகிறார்: அவர் உஸாமா பின் ஸைத் என்று நாங்கள் பேசிக்கொண்டோம்).

"அவர் (உஸாமா) அந்த மனிதர் மீது வாளை உயர்த்தியபோது, அவன் 'லாயிலாஹ இல்லல்லாஹ்' (அல்லாஹ்வைத் தவிர வேறு இறைவன் இல்லை) என்று கூறினான். இருப்பினும் அவர் அவனைக் கொன்றுவிட்டார். பின்னர் நற்செய்தி அறிவிப்பாளர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம் (விவரம்) கேட்டார்கள்; அவரும் விவரித்தார். இறுதியில் அந்த மனிதர் (உஸாமா) செய்ததைப் பற்றிய செய்தியையும் அறிவித்தார். உடனே நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரை (உஸாமாவை) அழைத்து, 'நீ ஏன் அவனைக் கொன்றாய்?' என்று கேட்டார்கள்.

அதற்கு அவர், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! அவன் முஸ்லிம்களுக்குத் துன்பம் இழைத்தான்; இன்னின்னாரைக் கொன்றான்' என்று சிலரது பெயர்களையும் குறிப்பிட்டார். (மேலும்), 'நான் அவன் மீது பாய்ந்தபோது, அவன் வாளைக் கண்டதும் லாயிலாஹ இல்லல்லாஹ் என்று கூறினான்' என்றார்.

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'நீ அவனைக் கொன்றுவிட்டாயா?' என்று கேட்டார்கள். அவர் 'ஆம்' என்றார். அதற்கு அவர்கள், 'மறுமை நாளில் லாயிலாஹ இல்லல்லாஹ் (எனும் கலிமா) வரும்போது, அதை வைத்து நீர் என்ன செய்வீர்?' என்று கேட்டார்கள். அவர், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! எனக்காகப் பாவமன்னிப்புக் கோருங்கள்' என்றார். நபி (ஸல்) அவர்கள், 'மறுமை நாளில் லாயிலாஹ இல்லல்லாஹ் வரும்போது, அதை வைத்து நீர் என்ன செய்வீர்?' என்று (மீண்டும்) கேட்டார்கள்."

(அறிவிப்பாளர் கூறுகிறார்): "நபி (ஸல்) அவர்கள், 'மறுமை நாளில் லாயிலாஹ இல்லல்லாஹ் வரும்போது, அதை வைத்து நீர் என்ன செய்வீர்?' என்று கூறுவதைத் தவிர (வேறெதையும்) அவருக்கு அதிகப்படுத்தவில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح