இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

644ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ فَيُحْطَبَ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤَذَّنَ لَهَا، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَرْقًا سَمِينًا أَوْ مِرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "என் உயிர் எவன் கைவசம் இருக்கிறதோ அவன் மீது சத்தியமாக, நான் விறகு (எரிபொருள்) சேகரிக்குமாறு ஆணையிடவும், பின்னர் தொழுகைக்காக அதான் சொல்ல ஒருவருக்கு ஆணையிடவும், பின்னர் தொழுகையை இமாமத் செய்ய ஒருவருக்கு ஆணையிடவும், பின்னர் (கட்டாய ஜமாஅத்) தொழுகைக்கு வராத ஆண்களின் வீடுகளுக்குப் பின்தொடர்ந்து சென்று அவற்றை எரித்துவிடவும் இருந்தேன். என் உயிர் எவன் கைவசம் இருக்கிறதோ அவன் மீது சத்தியமாக, அவர்களில் எவருக்கேனும், அவருக்கு நல்ல இறைச்சி போர்த்தப்பட்ட ஒரு எலும்பு அல்லது இரண்டு விலா எலும்புகளுக்கு இடையில் இருக்கும் இரண்டு (சிறிய) இறைச்சித் துண்டுகள் கிடைக்கும் என்று தெரிந்திருந்தால், அவர் `இஷா' தொழுகைக்கு வந்திருப்பார்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7224ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ يُحْتَطَبُ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤَذَّنَ لَهَا، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَرْقًا سَمِينًا أَوْ مَرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ ‏ ‏‏.‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ يُونُسُ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مِرْمَاةٌ مَا بَيْنَ ظِلْفِ الشَّاةِ مِنَ اللَّحْمِ مِثْلُ مِنْسَاةٍ وَمِيضَاةٍ‏.‏ الْمِيمُ مَخْفُوضَةٌ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "என் உயிர் எவன் கைவசம் இருக்கிறதோ அவன் மீது சத்தியமாக, நான் விறகுகளைச் சேகரிக்குமாறு உத்தரவிடவும், பின்னர் தொழுகைக்காக அதான் சொல்ல ஒருவரை நியமிக்கவும், பின்னர் மக்களுக்கு தொழுகை நடத்த ஒருவரை நியமிக்கவும், பின்னர் நான் பின்தொடர்ந்து சென்று (கட்டாய ஜமாஅத்) தொழுகைக்கு வராத ஆண்களின் வீடுகளை எரிக்கவும் எண்ணினேன். என் உயிர் எவன் கைவசம் இருக்கிறதோ அவன் மீது சத்தியமாக, உங்களில் எவரேனும் தனக்கு இறைச்சி மூடிய எலும்பு அல்லது இரண்டு விலா எலும்புகளுக்கு இடையில் இருக்கும் இரண்டு (சிறிய) இறைச்சித் துண்டுகள் கிடைக்கும் என்று அறிந்திருந்தால், அவர் 'இஷா' தொழுகைக்கு வந்திருப்பார்." (ஹதீஸ் எண் 617, பாகம் 1 ஐக் காண்க)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
848சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ فَيُحْطَبَ ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤَذَّنَ لَهَا ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَظْمًا سَمِينًا أَوْ مَرْمَاتَيْنِ حَسْنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்பட்டதாவது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"என் உயிர் எவன் கைவசம் இருக்கிறானோ அவன் மீது சத்தியமாக! நான் விறகுகளைச் சேகரித்து நெருப்பு மூட்டும்படி உத்தரவிட்டு, பிறகு தொழுகைக்காக அதான் சொல்லும்படி உத்தரவிட்டு, ஒரு மனிதரை மக்களுக்குத் தொழுகை நடத்துமாறு நியமித்துவிட்டு, பின்னர் நான் அந்த மனிதர்களிடம் பின்தங்கிச் சென்று அவர்கள் மீது அவர்களின் வீடுகளை எரித்துவிடலாமா என்று எண்ணினேன். என் உயிர் எவன் கைவசம் இருக்கிறானோ அவன் மீது சத்தியமாக! அவர்களில் எவருக்கேனும் தமக்கு ஒரு கொழுத்த இறைச்சி எலும்பு அல்லது இரு விலா எலும்புகளுக்கிடையே உள்ள நல்ல இறைச்சி கிடைக்கும் என்று தெரிந்திருந்தால், அவர் இஷாத் தொழுகையில் கலந்துகொண்டிருப்பார்.''

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)