حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي السُّوقِ، فَقَالَ رَجُلٌ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّمَا دَعَوْتُ هَذَا. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் சந்தையில் இருந்தபோது, ஒருவர், "யா அபுல்-காசிம்!" என்று அழைத்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். அந்த மனிதர் கூறினார், "நான் இவரைத்தான் (அதாவது, மற்றொரு மனிதரை) அழைத்தேன்." நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "என் பெயரால் உங்களைப் பெயரிட்டுக் கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குன்யாவால் (பெயரால்) வேண்டாம்." (அரபு உலகில் ஒரு மனிதரை அவருடைய மூத்த மகனின் தந்தையாக அழைப்பது வழக்கம், உதாரணமாக, அபுல்-காசிம்.) (ஹதீஸ் எண். 737, தொகுதி 4 பார்க்கவும்)
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ دَعَا رَجُلٌ بِالْبَقِيعِ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَمْ أَعْنِكَ. قَالَ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்-பகீஃயில் இருந்த ஒரு மனிதர், "ஓ அபுல்-காசிம்!" என்று அழைத்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். அந்த மனிதர் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்), "நான் உங்களை அழைக்க நாடவில்லை" என்று கூறினார்.
நபி (ஸல்) அவர்கள், "என் பெயரால் உங்களுக்குப் பெயரிட்டுக் கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குன்யாவால் (பெயரால்) பெயரிட்டுக் கொள்ளாதீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي السُّوقِ فَقَالَ رَجُلٌ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் சந்தையில் இருந்தபோது, ஒரு மனிதர் (ஒருவரை), “யா அபு-ல்-காசிம்!” என்று அழைத்தார். நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பி, “என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குன்யாவால் உங்களை அழைத்துக்கொள்ளாதீர்கள்” என்று கூறினார்கள்.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ تَسَمَّوْا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், “என் பெயரை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குனியாவை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அபுல் காசிம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "என் பெயரை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்."
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلاَمٌ فَسَمَّاهُ الْقَاسِمَ فَقَالُوا لاَ نَكْنِيهِ حَتَّى نَسْأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
ஜாபி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
எங்களில் ஒருவர் ஒரு ஆண் குழந்தையைப் பெற்றெடுத்தார், அக்குழந்தைக்கு அவர் அல்-காசிம் என்று பெயரிட்டார். மக்கள் கூறினார்கள், "நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் இது குறித்துக் கேட்கும் வரை, அவரை (அதாவது, அக்குழந்தையின் தந்தையை) அந்தக் குன்யாவால் (அபு-ல்-காசிம்) நாங்கள் அழைக்க மாட்டோம்." நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "என் பெயரை நீங்கள் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குன்யாவால் (உங்களை) நீங்கள் அழைக்காதீர்கள்."
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي، فَإِنَّمَا أَنَا قَاسِمٌ أَقْسِمُ بَيْنَكُمْ . وَرَوَاهُ أَنَسٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் அல்-அன்சாரி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "என் பெயரை உங்களுக்குச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குன்யாவால் (1) உங்களை அழைக்காதீர்கள், ஏனெனில், நான் அல்-காஸிம் (பகிர்ந்தளிப்பவர்) ஆக இருக்கிறேன், மேலும் நான் உங்களிடையே அல்லாஹ்வின் அருட்கொடைகளைப் பகிர்ந்தளிக்கிறேன்."
இந்த அறிவிப்பு அனஸ் (ரழி) அவர்கள் வழியாகவும் வந்துள்ளது, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவ்வாறு கூறினார்கள் என்று.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمُّوا بِاسْمِي وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي، وَمَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَتَمَثَّلُ صُورَتِي، وَمَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "நீங்கள் என் பெயரை (என் பெயரால்) சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் என் குனியாவால் உங்களை அழைக்காதீர்கள். மேலும், எவர் என்னைக் கனவில் காண்கிறாரோ, அவர் நிச்சயமாக என்னையே காண்கிறார், ஏனெனில் ஷைத்தான் என்னைப்போல் ஆள்மாறாட்டம் செய்ய முடியாது (என் உருவத்தில் தோன்ற முடியாது). மேலும், எவர் என் மீது வேண்டுமென்றே பொய்யை இட்டுக்கட்டுகிறாரோ, அவர் நிச்சயமாக (நரக) நெருப்பில் தன் இடத்தை எடுத்துக்கொள்வார்."
حَدَّثَنِي أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ أَخْبَرَنَا وَقَالَ،
ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا وَاللَّفْظُ، لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، - يَعْنِيَانِ الْفَزَارِيَّ - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ
أَنَسٍ، قَالَ نَادَى رَجُلٌ رَجُلاً بِالْبَقِيعِ يَا أَبَا الْقَاسِمِ . فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ إِنَّمَا دَعَوْتُ فُلاَنًا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: பகீஃ என்ற இடத்தில் இருந்த ஒருவர், மற்றொருவரை "அபுல் காசிம்" என்று அழைத்தார். அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள். (அந்த வார்த்தைகளைக் கூறிய) அவர் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதரே, நான் தங்களைக் குறிப்பிடவில்லை; மாறாக, இன்னாரைத்தான் (ஒரு குறிப்பிட்ட நபரை) நான் அழைத்தேன். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: நீங்கள் என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளலாம்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அன்சாரிகளில் ஒருவருக்கு ஒரு குழந்தை பிறந்தது, மேலும் அவர் அக்குழந்தைக்கு முஹம்மது என்று பெயரிடத் தீர்மானித்தார்.
அவர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, (அதுபற்றி) அவர்களிடம் கேட்டார், அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்:
அன்சாரிகள் என் பெயரை (உங்கள் பிள்ளைகளுக்கு) சூட்டுவதை நன்றாகச் செய்திருக்கிறார்கள்; ஆனால் என் குன்யாவை அவர்களுக்கு குன்யாவாகச் சூட்டாதீர்கள்.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அபுல் காஸிம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
என் பெயரால் (உங்கள் பிள்ளைகளுக்குப்) பெயரிடுங்கள், ஆனால் என் குன்யாவால் (அபுல் காஸிம் என்ற குன்யாவால்) குன்யா சூட்டாதீர்கள்.
அம்ர் (ரழி) அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள்; அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், தாம் அதை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து நேரடியாகக் கேட்டதாகக் கூறவில்லை என்று.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் எனது குன்யாவை (புனைப்பெயரை) சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள்.
அபூ தாவூத் கூறினார்கள்: அபூ ஸாலிஹ் அவர்கள் இதனை அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து இதே போன்று அறிவித்துள்ளார்கள். அவ்வாறே, ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அபூ சுஃப்யான் (ரழி) அவர்களின் அறிவிப்பும், ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து சலீம் இப்னு அபில் ஜஅத் அவர்களின் அறிவிப்பும், ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து சுலைமான் அல்-யஷ்குரி அவர்களின் அறிவிப்பும், மற்றும் ஜாபிர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து இப்னுல் முன்கதிர் அவர்களின் அறிவிப்பும், இது போன்ற மற்ற அறிவிப்புகளும், மற்றும் அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்களின் அறிவிப்பும் இதேப் போன்றவையே.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَجْمَعَ أَحَدٌ بَيْنَ اسْمِهِ وَكُنْيَتِهِ وَيُسَمَّى مُحَمَّدًا أَبَا الْقَاسِمِ . وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ يَجْمَعَ الرَّجُلُ بَيْنَ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ وَقَدْ فَعَلَ ذَلِكَ بَعْضُهُمْ . رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلاً، فِي السُّوقِ يُنَادِي يَا أَبَا الْقَاسِمِ فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَمْ أَعْنِكَ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا . وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ مَا يَدُلُّ عَلَى كَرَاهِيَةِ أَنْ يُكْنَى أَبَا الْقَاسِمِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள், ஒருவர் தம்முடைய பெயரையும் தம்முடைய குன்யாவையும் சேர்த்து, தமக்கு ‘முஹம்மது அபுல்-காசிம்’ எனப் பெயரிட்டுக் கொள்வதைத் தடை செய்தார்கள்.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالْبَقِيعِ فَنَادَى رَجُلٌ رَجُلاً يَا أَبَا الْقَاسِمِ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي .
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் 'பகீஃ'யில் இருந்தார்கள், அப்போது ஒரு மனிதர் மற்றொரு மனிதரை, 'யா அபுல் காசிம்!' என்று அழைத்தார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவரை நோக்கித் திரும்பினார்கள், அதற்கு அவர், 'நான் உங்களைக் குறிப்பிடவில்லை' என்று கூறினார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'எனது பெயரால் உங்களை அழைத்துக்கொள்ளுங்கள், ஆனால் எனது குன்யாவால் உங்களை அழைத்துக்கொள்ளாதீர்கள்.'