இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5025ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ عَلَى اثْنَتَيْنِ، رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْكِتَابَ وَقَامَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ، وَرَجُلٌ أَعْطَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ يَتَصَدَّقُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ‏ ‏‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: 'இரண்டு பேர்களைத் தவிர (வேறு எவர் மீதும்) பொறாமை (அதாவது, ஒருவர் பெற்ற அருட்கொடை தனக்கும் கிடைக்க வேண்டும் என்று விரும்புவது - 'கிப்தா') கொள்ளக் கூடாது. (அவர்கள் யார் எனில்:) ஒரு மனிதர், அவருக்கு அல்லாஹ் வேதத்தை (குர்ஆனை) வழங்கினான்; அவர் இரவு நேரங்களில் அதைக்கொண்டு நின்று வணங்குகிறார். (மற்றொரு) மனிதர், அவருக்கு அல்லாஹ் செல்வத்தை வழங்கினான்; அவர் அதை இரவு பகலாகத் தர்மம் செய்கிறார்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5026ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، سَمِعْتُ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ عَلَّمَهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ فَسَمِعَهُ جَارٌ لَهُ فَقَالَ لَيْتَنِي أُوتِيتُ مِثْلَ مَا أُوتِيَ فُلاَنٌ فَعَمِلْتُ مِثْلَ مَا يَعْمَلُ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ يُهْلِكُهُ فِي الْحَقِّ فَقَالَ رَجُلٌ لَيْتَنِي أُوتِيتُ مِثْلَ مَا أُوتِيَ فُلاَنٌ فَعَمِلْتُ مِثْلَ مَا يَعْمَلُ ‏ ‏‏.‏
அபூஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இரண்டு விஷயங்களைத் தவிர (மற்றெதிலும்) பொறாமை (அதாவது, ஒருவருக்குக் கிடைத்த அருட்கொடை தனக்கும் கிடைக்க வேண்டும் என்ற நல்விருப்பம்) கொள்ளக் கூடாது. (அவை:)
(ஒன்று:) அல்லாஹ் ஒருவருக்கு குர்ஆனைக் கற்றுக் கொடுக்க, அவர் அதை இரவு பகல் நேரங்களில் ஓதி வருகிறார். அப்போது அவருடைய அண்டை வீட்டார் (அவர் ஓதுவதைக்) கேட்டு, ‘இன்னாருக்கு வழங்கப்பட்டதைப் போன்று எனக்கும் வழங்கப்பட்டிருந்தால், அவர் செய்வதைப் போலவே நானும் செய்வேனே!’ என்று கூறுகிறார்.
(மற்றொன்று:) அல்லாஹ் ஒருவருக்கு செல்வத்தை வழங்கி, அவர் அதைச் சத்திய வழியில் (தாராளமாக, முழுமையாக) செலவிடுகிறார். அப்போது (மற்றொரு) மனிதர், ‘இன்னாருக்கு வழங்கப்பட்டதைப் போன்று எனக்கும் வழங்கப்பட்டிருந்தால், அவர் செய்வதைப் போலவே நானும் செய்வேனே!’ என்று கூறுகிறார்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7232ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَحَاسُدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ، فَهْوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ يَقُولُ لَوْ أُوتِيتُ مِثْلَ مَا أُوتِيَ هَذَا لَفَعَلْتُ كَمَا يَفْعَلُ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً يُنْفِقُهُ فِي حَقِّهِ فَيَقُولُ لَوْ أُوتِيتُ مِثْلَ مَا أُوتِيَ لَفَعَلْتُ كَمَا يَفْعَلُ ‏ ‏‏.‏
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، بِهَذَا‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இரண்டு விஷயங்களைத் தவிர (பிறருக்குக் கிடைத்த அருட்கொடைகள் நீங்க வேண்டுமென்று விரும்பும்) பொறாமை கொள்ளக் கூடாது. (முதலாவது,) ஒரு மனிதருக்கு அல்லாஹ் குர்ஆனை வழங்கினான்; அவர் அதை இரவிலும் பகலிலும் ஓதுகிறார். (இதைக் காண்பவர்), 'இவருக்கு வழங்கப்பட்டதைப் போன்று எனக்கும் வழங்கப்பட்டிருந்தால், இவர் செய்வதைப் போன்றே நானும் செய்வேனே!' என்று கூறுகிறார். (இரண்டாவது,) ஒரு மனிதருக்கு அல்லாஹ் செல்வத்தை வழங்கினான்; அவர் அதை உரிய வழியில் செலவிடுகிறார். (இதைக் காண்பவர்), 'இவருக்கு வழங்கப்பட்டதைப் போன்று எனக்கும் வழங்கப்பட்டிருந்தால், இவர் செய்வதைப் போன்றே நானும் செய்வேனே!' என்று கூறுகிறார்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7528ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَحَاسُدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهْوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ، فَهْوَ يَقُولُ لَوْ أُوتِيتُ مِثْلَ مَا أُوتِيَ هَذَا، لَفَعَلْتُ كَمَا يَفْعَلُ‏.‏ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ يُنْفِقُهُ فِي حَقِّهِ فَيَقُولُ لَوْ أُوتِيتُ مِثْلَ مَا أُوتِيَ عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ مَا يَعْمَلُ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "பொறாமை (அல்லது பிறர் பெற்றிருப்பதைப் போன்று தானும் பெற வேண்டும் என்ற நல்லாசை) இரண்டு விஷயங்களைத் தவிர வேறு எதிலும் இல்லை: (அவற்றில்) ஒருவர், அல்லாஹ் அவருக்கு குர்ஆனை வழங்கியுள்ளான், அவர் அதனை இரவின் வேளைகளிலும் பகலின் வேளைகளிலும் ஓதுகிறார். (அவரைப் பார்க்கும்) ஒருவர் (மனதிற்குள்), ‘இவருக்கு வழங்கப்பட்டதைப் போன்று எனக்கும் வழங்கப்பட்டிருந்தால், இவர் செய்வதைப் போலவே நானும் செய்வேன்’ என்று கூறுவார். மற்றொருவர், அல்லாஹ் அவருக்கு செல்வத்தை வழங்கியுள்ளான், அவர் அதனை உரிய வழியில் செலவிடுகிறார். (அவரைப் பார்க்கும்) ஒருவர் (மனதிற்குள்), ‘இவருக்கு வழங்கப்பட்டதைப் போன்று எனக்கும் வழங்கப்பட்டிருந்தால், இவர் செய்வதைப் போலவே நானும் செய்வேன்’ என்று கூறுவார்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
815 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، - حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَقُومُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهُوَ يُنْفِقُهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ ‏ ‏ ‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"இரண்டு விஷயங்களைத் தவிர (வேறெதிலும்) பொறாமை கொள்ளக் கூடாது. (ஒன்று,) ஒரு மனிதர்; அவருக்கு அல்லாஹ் குர்ஆனை வழங்கினான். அவர் அதன் மூலம் இரவு பகல் நேரங்களில் நின்று வணங்குகிறார். (மற்றொன்று,) ஒரு மனிதர்; அவருக்கு அல்லாஹ் செல்வத்தை வழங்கினான். அவர் அதை இரவு பகல் நேரங்களில் (நல்வழியில்) செலவிடுகிறார்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1936ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهُوَ يُنْفِقُ مِنْهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَقُومُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوُ هَذَا ‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள்:
"இரண்டு விஷயங்களைத் தவிர (வேறெதிலும்) பொறாமை (அதாவது, ஒருவர் பெற்ற அருளைப் போன்று நாமும் பெற வேண்டும் என்ற நல்லெண்ணப் போட்டி) கொள்வது கூடாது: ஒரு மனிதருக்கு அல்லாஹ் செல்வத்தை வழங்க, அவர் அதனை இரவிலும் பகலிலும் (நல்வழியில்) செலவு செய்கிறார். மேலும் ஒரு மனிதருக்கு அல்லாஹ் குர்ஆனை வழங்க, அவர் அதைக் கொண்டு இரவிலும் பகலிலும் (தொழுகையிலும் ஓதுதலிலும்) செயல்படுகிறார்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4209சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَقُومُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهُوَ يُنْفِقُهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ ‏ ‏ ‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “இரண்டு விஷயங்களைத் தவிர (வேறெதிலும்) பொறாமை (அதாவது, பிறருக்குக் கிடைத்த நன்மையை நீக்க விரும்பாமல், அதுபோன்று நமக்கும் கிடைக்க வேண்டும் என்ற ஆவல்) கிடையாது. (ஒன்று,) ஒரு மனிதருக்கு அல்லாஹ் குர்ஆனை வழங்க, அவர் அதைக் கொண்டு இரவும் பகலும் நின்று வணங்குகிறார் (அதாவது, அதை ஓதுகிறார், அதன் படி செயல்படுகிறார், தொழுகையில் அதைக்கொண்டு நிற்கிறார்). (மற்றொன்று,) ஒரு மனிதருக்கு அல்லாஹ் செல்வத்தை வழங்க, அவர் அதை இரவும் பகலும் (அல்லாஹ்வின் பாதையில்) செலவிடுகிறார்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)