حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ كَذَبَ وَهْوَ يَقُولُ {لاَ تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ} وَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ يَعْلَمُ الْغَيْبَ فَقَدْ كَذَبَ، وَهْوَ يَقُولُ لاَ يَعْلَمُ الْغَيْبَ إِلاَّ اللَّهُ.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"முஹம்மது (ஸல்) அவர்கள் தம் இறைவனைப் பார்த்தார்கள் என்று எவரேனும் உங்களிடம் கூறினால், அவர் பொய்யுரைக்கிறார்; (ஏனெனில்) அவனோ கூறுகிறான்: 'லா துத்ரிக்குஹுல் அப்ஸார்' (பார்வைகள் அவனை அடையா). மேலும், அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) மறைவானவற்றை அறிவார்கள் என்று எவரேனும் உங்களிடம் கூறினால், அவர் பொய்யுரைக்கிறார்; (ஏனெனில்) அவனோ கூறுகிறான்: 'லா யஃலமுல் ஃகைப இல்லல்லாஹ்' (அல்லாஹ்வைத் தவிர மறைவானவற்றை வேறு யாரும் அறியார்)."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم كَتَمَ شَيْئًا وَقَالَ مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَتَمَ شَيْئًا مِنَ الْوَحْىِ، فَلاَ تُصَدِّقْهُ، إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ {يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ}
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
'நபி (ஸல்) அவர்கள் வஹீ (இறைவனிடமிருந்து அருளப்பட்ட செய்தி)யிலிருந்து எதையாவது மறைத்தார்கள் என்று யார் உங்களிடம் கூறினாலும், அவரை நம்பாதீர்கள். ஏனெனில், அல்லாஹ் கூறுகிறான்:
**'யா அய்யுஹர் ரஸூலு பல்லிக் மா உன்ஸில இலைக்க மிர் ரப்பிக வஇல்லம் தஃப்அல் ஃபமா பல்லக்த ரிஸாலதஹு'**
(பொருள்: 'தூதரே! உம் இறைவனிடமிருந்து உமக்கு அருளப்பட்டதை எடுத்துரையுங்கள்; (அவ்வாறு) நீர் செய்யாவிட்டால், அவனது தூதுத்துவத்தை நீர் நிறைவேற்றியவர் ஆகமாட்டீர்.')'