இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4590ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ النُّعْمَانِ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، قَالَ ‏{‏آيَةٌ‏}‏ اخْتَلَفَ فِيهَا أَهْلُ الْكُوفَةِ، فَرَحَلْتُ فِيهَا إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنْهَا فَقَالَ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ‏}‏ هِيَ آخِرُ مَا نَزَلَ وَمَا نَسَخَهَا شَىْءٌ‏.‏
ஸயீத் பின் ஜுபைர் (ரஹ்) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
கூஃபா நகர மக்கள் ஒரு வசனத்தைப் (திருக்குர்ஆன் வசனத்தைப்) பற்றி கருத்து வேறுபாடு கொண்டனர். அதனால் நான் (மதீனாவிலிருந்து மக்காவிற்கு) இப்னு அப்பாஸ் (ரலி) அவர்களிடம் சென்று, அதைப் பற்றி அவர்களிடம் கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இந்த வசனம் (திருக்குர்ஆனில்) அருளப்பட்டது:

'வமன் யக்துல் முஃமினன் முதஅம்மிதன் ஃபஜஸாவுஹு ஜஹன்னம்'

(மேலும் எவர் ஒரு முஃமினை வேண்டுமென்றே கொலை செய்கிறாரோ, அவருக்குரிய தண்டனை நரகமாகும்).

இதுவே (கொலைக்கான தண்டனை குறித்து) இறுதியாக அருளப்பெற்றதாகும்; மேலும் எதுவும் இதனை மாற்றவில்லை (அதாவது, இதன் சட்டத்தை ரத்து செய்யவில்லை).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3023 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْكُوفَةِ فِي هَذِهِ الآيَةِ ‏{‏ وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ‏}‏ فَرَحَلْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنْهَا فَقَالَ لَقَدْ أُنْزِلَتْ آخِرَ مَا أُنْزِلَ ثُمَّ مَا نَسَخَهَا شَىْءٌ ‏.‏
ஸயீத் இப்னு ஜுபைர் (ரஹ்) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
கூஃபாவாசிகள் இந்த இறைவசனம் குறித்துக் கருத்து வேறுபாடு கொண்டனர்: "{வமன் யக்துல் முஃமினன் முதஅம்மிதன் ஃபஜஸாவுஹூ ஜஹன்னமு}" (பொருள்: "எவரேனும் ஒரு நம்பிக்கையாளரை வேண்டுமென்றே கொலை செய்தால், அவனுடைய கைமாறு நரகமாகும்"). எனவே நான் இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களிடம் (இதன் விளக்கம் குறித்துக்) கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், "நிச்சயமாக இதுவே (இந்தச் சட்டம் குறித்து) இறுதியாக அருளப்பெற்றதாகும்; பின்னர் வேறெதுவும் இதனை மாற்றியமைக்கவில்லை" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4000சுனனுந் நஸாயீ
قَالَ وَأَخْبَرَنِي أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ الْبَصْرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْكُوفَةِ فِي هَذِهِ الآيَةِ ‏{‏ وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا ‏}‏ فَرَحَلْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ لَقَدْ أُنْزِلَتْ فِي آخِرِ مَا أُنْزِلَ ثُمَّ مَا نَسَخَهَا شَىْءٌ ‏.‏
சயீத் பின் ஜுபைர் கூறினார்கள்:

"கூஃபா வாசிகள், '{வ மன் யக்துல் முஃமினன் முதஅம்மிதன்}' (பொருள்: மேலும், எவர் ஒரு நம்பிக்கையாளரை வேண்டுமென்றே கொலை செய்கிறாரோ...) என்ற இந்த வசனம் குறித்து கருத்து வேறுபாடு கொண்டனர். எனவே நான் இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களிடம் சென்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இது (குர்ஆனில்) இறுதியாக இறக்கப்பட்டவற்றில் ஒன்றாகும்; பின்னர் இதை எதுவும் மாற்றவில்லை (ரத்து செய்யவில்லை).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4864சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْكُوفَةِ فِي هَذِهِ الآيَةِ ‏{‏ وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا ‏}‏ فَرَحَلْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ نَزَلَتْ فِي آخِرِ مَا أُنْزِلَتْ وَمَا نَسَخَهَا شَىْءٌ ‏.‏
ஸயீத் பின் ஜுபைர் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

"கூஃபாவாசிகள் இந்த வசனம் குறித்து கருத்து வேறுபாடு கொண்டனர்: '{வமன் யக்துல் முஃமினன் முதஅம்மிதன்}' (அதாவது, 'யார் ஒரு முஃமினை வேண்டுமென்றே கொலை செய்கிறாரோ...'). ஆகவே நான் இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களிடம் (இதன் விளக்கம் குறித்து) சென்று அதைப் பற்றிக் கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இது (குர்ஆனில்) கடைசியாக அருளப்பட்டவற்றில் ஒன்றாகும்; எதுவும் இதனை ரத்து செய்யவில்லை (ஆகவே இதன் சட்டம் உறுதியானது).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)