இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

147ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ قَدْ أُذِنَ أَنْ تَخْرُجْنَ فِي حَاجَتِكُنَّ ‏ ‏‏.‏ قَالَ هِشَامٌ يَعْنِي الْبَرَازَ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “உங்கள் தேவைக்காக (இயற்கைக் கடனை நிறைவேற்றுவதற்காக) நீங்கள் வெளியே செல்ல உங்களுக்கு அனுமதியளிக்கப்பட்டுள்ளது.”
ஹிஷாம் கூறுகிறார்: அதாவது, இயற்கைக் கடனை நிறைவேற்றுவதைக் குறிக்கிறது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5237ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا فَرْوَةُ بْنُ أَبِي الْمَغْرَاءِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجَتْ سَوْدَةُ بِنْتُ زَمْعَةَ لَيْلاً فَرَآهَا عُمَرُ فَعَرَفَهَا فَقَالَ إِنَّكِ وَاللَّهِ يَا سَوْدَةُ مَا تَخْفَيْنَ عَلَيْنَا، فَرَجَعَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ، وَهْوَ فِي حُجْرَتِي يَتَعَشَّى، وَإِنَّ فِي يَدِهِ لَعَرْقًا، فَأُنْزِلَ عَلَيْهِ فَرُفِعَ عَنْهُ وَهُوَ يَقُولُ ‏ ‏ قَدْ أَذِنَ لَكُنَّ أَنْ تَخْرُجْنَ لِحَوَائِجِكُنَّ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: ஸவ்தா பின்த் ஸம்ஆ (ரழி) அவர்கள் இரவில் வெளியே சென்றார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள் அவர்களைப் பார்த்து, அவர்களை அடையாளம் கண்டுகொண்டு, "அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! ஓ ஸவ்தாவே, நீங்கள் எங்களிடமிருந்து மறைந்துவிட முடியாது (நாங்கள் உங்களை அடையாளம் கண்டுகொண்டோம்)" என்று கூறினார்கள். எனவே ஸவ்தா (ரழி) நபி (ஸல்) அவர்களிடம் திரும்பி வந்து, அதை அவர்களிடம் குறிப்பிட்டார்கள். அப்போது நபி (ஸல்) அவர்கள் எனது அறையில் இரவு உணவு அருந்திக் கொண்டிருந்தார்கள்; மேலும் அவர்கள் கையில் இறைச்சி ஒட்டிய எலும்புத் துண்டு இருந்தது. அப்போது அவர்களுக்கு (வஹீ) அருளப்பட்டது. பின்னர் அந்நிலை அவர்களை விட்டு விலகியதும், "உங்கள் தேவைகளுக்காக வெளியே செல்ல உங்களுக்கு அனுமதி அளிக்கப்பட்டுள்ளது" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2170 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ
أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجَتْ سَوْدَةُ بَعْدَ مَا ضُرِبَ عَلَيْهَا الْحِجَابُ لِتَقْضِيَ حَاجَتَهَا وَكَانَتِ
امْرَأَةً جَسِيمَةً تَفْرَعُ النِّسَاءَ جِسْمًا لاَ تَخْفَى عَلَى مَنْ يَعْرِفُهَا فَرَآهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَقَالَ
يَا سَوْدَةُ وَاللَّهِ مَا تَخْفَيْنَ عَلَيْنَا فَانْظُرِي كَيْفَ تَخْرُجِينَ ‏.‏ قَالَتْ فَانْكَفَأَتْ رَاجِعَةً وَرَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِي وَإِنَّهُ لَيَتَعَشَّى وَفِي يَدِهِ عَرْقٌ فَدَخَلَتْ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ
اللَّهِ إِنِّي خَرَجْتُ فَقَالَ لِي عُمَرُ كَذَا وَكَذَا ‏.‏ قَالَتْ فَأُوحِيَ إِلَيْهِ ثُمَّ رُفِعَ عَنْهُ وَإِنَّ الْعَرْقَ فِي
يَدِهِ مَا وَضَعَهُ فَقَالَ ‏ ‏ إِنَّهُ قَدْ أُذِنَ لَكُنَّ أَنْ تَخْرُجْنَ لِحَاجَتِكُنَّ ‏ ‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ يَفْرَعُ
النِّسَاءَ جِسْمُهَا ‏.‏ زَادَ أَبُو بَكْرٍ فِي حَدِيثِهِ فَقَالَ هِشَامٌ يَعْنِي الْبَرَازَ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
சவ்தா (ரழி) அவர்கள், (பெண்களுக்கு) ஹிஜாப் (திரை) சட்டம் அருளப்பட்ட பின்னர் தமது தேவைக்காக (இயற்கைக் கடனை நிறைவேற்ற) வெளியே சென்றார்கள். அவர்கள் பருமனான, மற்ற பெண்களை விட சரீரத்தில் பெரிய ஒரு பெண்மணியாக இருந்தார்கள். அவர்களை அறிந்தவர்களுக்கு அவர்கள் (யாரென்று) தெரியாமல் இருக்காது. உமர் இப்னு கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் அவர்களைப் பார்த்து, "சவ்தாவே! அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, நீங்கள் எங்களிடமிருந்து உங்களை மறைத்துக் கொள்ள முடியாது. எனவே, நீங்கள் எப்படி வெளியே செல்கிறீர்கள் என்று பார்த்துக் கொள்ளுங்கள்" என்று கூறினார்கள்.

ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: உடனே சவ்தா (ரழி) அவர்கள் திரும்பினார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (அந்த நேரத்தில்) எனது வீட்டில் இரவு உணவு அருந்திக் கொண்டிருந்தார்கள். அவர்களின் கையில் இறைச்சி ஒட்டிய எலும்பு (அதாவது, இறைச்சி உண்ணப்பட்ட பின்னர் எஞ்சிய எலும்பு) இருந்தது. சவ்தா (ரழி) உள்ளே நுழைந்து, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! நான் வெளியே சென்றேன், உமர் என்னிடம் இன்னின்னவாறு கூறினார்" என்று சொன்னார்கள்.

ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு வஹீ (இறைச்செய்தி) அருளப்பட்டது. பின்னர் அது அவர்களை விட்டு நீங்கியது; அப்போதும் அந்த இறைச்சி ஒட்டிய எலும்பு அவர்களின் கையில் இருந்தது; அவர்கள் அதை கீழே வைக்கவில்லை. அப்போது அவர்கள், "உங்கள் தேவைகளுக்காக நீங்கள் வெளியே செல்ல உங்களுக்கு அனுமதி வழங்கப்பட்டுள்ளது" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح