இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4177ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً، فَسَأَلَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَنْ شَىْءٍ فَلَمْ يُجِبْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ وَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا عُمَرُ، نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، كُلُّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ‏.‏ قَالَ عُمَرُ فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي ثُمَّ تَقَدَّمْتُ أَمَامَ الْمُسْلِمِينَ، وَخَشِيتُ أَنْ يَنْزِلَ فِيَّ قُرْآنٌ، فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ بِي ـ قَالَ ـ فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ‏.‏ وَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏ ‏ لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ، ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا‏}‏‏.‏‏ ‏
அஸ்லம் (ரஹ்) அவர்கள் கூறியதாவது:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தங்களுடைய பயணங்களில் ஒன்றில் (இரவில்) சென்று கொண்டிருந்தார்கள். உமர் இப்னு அல்கத்தாப் (ரலி) அவர்களும் இரவில் அவர்களுடன் சென்று கொண்டிருந்தார்கள். அப்போது உமர் (ரலி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் ஒரு விஷயத்தைப் பற்றிக் கேட்டார்கள். ஆனால், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்குப் பதிலளிக்கவில்லை. பின்னர் மீண்டும் கேட்டார்கள்; அப்போதும் அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை. பின்னர் (மூன்றாவது முறையாகவும்) கேட்டார்கள்; அப்போதும் அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை.

அப்போது உமர் இப்னு அல்கத்தாப் (ரலி) (தம்மைத்தாமே நோக்கி), "உமரே! உனது தாய் உன்னை இழக்கட்டும்! (இது ஒரு சுய கண்டனச் சொல், அதாவது 'உனக்கு என்ன ஆயிற்று!') (ஏனெனில்) நீ அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மூன்று முறை (வற்புறுத்திக்) கேட்டுவிட்டாய்; ஆனால் அவர்கள் உனக்குப் பதிலளிக்கவில்லை" என்று கூறிக்கொண்டார்கள்.

உமர் (ரலி) கூறினார்கள்: "எனவே, நான் என் ஒட்டகத்தை விரைவுபடுத்தி முஸ்லிம்களுக்கு முன்னே சென்றேன். என்னைப் பற்றி (கண்டித்து) குர்ஆன் (வசனம்) ஏதும் இறங்கிவிடுமோ என்று நான் அஞ்சினேன். சிறிது நேரத்திலேயே, கூக்குரலிடும் ஒருவர் என்னை அழைப்பதைச் செவியுற்றேன். நான் (எனக்குள்), 'என்னைப் பற்றி குர்ஆன் இறங்கியிருக்குமோ என்று நான் அஞ்சினேன்' என்று சொல்லிக்கொண்டேன். பிறகு நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, அவர்களுக்கு ஸலாம் கூறினேன்.

அவர்கள், 'இன்றிரவு என் மீது ஒரு அத்தியாயம் (சூரா) அருளப்பட்டுள்ளது; சூரியன் எவற்றின் மீதெல்லாம் உதிக்கிறதோ (அந்த உலகம்) அனைத்தையும் விட அது எனக்கு மிகவும் விருப்பமானதாகும்' என்று கூறிவிட்டு, **'இன்னா ஃபதஹ்னா லக ஃபத்ஹன் முபீனா'** (நபியே! நிச்சயமாக நாம் உமக்குத் தெளிவானதொரு வெற்றியளித்தோம்) என்று ஓதிக்காட்டினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5012ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً فَسَأَلَهُ عُمَرُ عَنْ شَىْءٍ فَلَمْ يُجِبْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ، فَقَالَ عُمَرُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلَّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ، قَالَ عُمَرُ فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي حَتَّى كُنْتُ أَمَامَ النَّاسِ وَخَشِيتُ أَنْ يَنْزِلَ فِيَّ قُرْآنٌ فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ ـ قَالَ ـ فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ ـ قَالَ ـ فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏ ‏ لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ‏ ‏‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا‏}‏
அஸ்லம் அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தங்களுடைய பயணங்களில் ஒன்றில் சென்று கொண்டிருந்தார்கள். உமர் பின் அல்-கத்தாப் (ரழி) அவர்களும் இரவில் அவர்களுடன் சென்று கொண்டிருந்தார்கள். அப்போது உமர் (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் ஏதோ ஒன்றைப் பற்றிக் கேட்டார்கள். ஆனால், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்குப் பதிலளிக்கவில்லை. அவர்கள் மீண்டும் கேட்டார்கள்; அப்போதும் அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை. அவர்கள் மூன்றாவது முறையாகக் கேட்டார்கள்; அப்போதும் அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை.

அதன்பேரில், உமர் (ரழி) அவர்கள் (தம்மைத்தாமே நோக்கி), "உன் தாய் உன்னை இழக்கட்டும்! (இது ஒரு கண்டிக்கும் அல்லது ஆச்சரியப்படும் விதம் பேசப்படும் அரபு வழக்குச் சொல்.) நீர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மூன்று முறை (மீண்டும் மீண்டும்) கேட்டுவிட்டீர். ஆனால் அவர்கள் (மூன்று முறையும்) உமக்கு பதிலளிக்கவில்லையே!" என்று கூறிக்கொண்டார்கள்.

உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஆகவே, நான் மக்களுக்கு முன்னால் செல்லும் அளவிற்கு என் ஒட்டகத்தை வேகமாகச் செலுத்தினேன். என்னைப் பற்றி ஏதேனும் குர்ஆன் (வசனம்) அருளப்பட்டுவிடுமோ என்று நான் அஞ்சினேன். சிறிது நேரத்திற்குப் பிறகு, என்னை அழைப்பவர் ஒருவர் அழைப்பதை நான் கேட்டேன். நான் (எனக்குள்), 'என்னைப் பற்றி ஏதேனும் குர்ஆன் அருளப்பட்டிருக்குமோ என்று நான் அஞ்சினேன்' என்று சொல்லிக்கொண்டேன். ஆகவே நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் சென்று அவர்களுக்கு ஸலாம் கூறினேன்.

அவர்கள், "இன்றிரவு என் மீது ஒரு அத்தியாயம் (சூரா) அருளப்பட்டுள்ளது. சூரியன் எதன் மீது உதிக்கின்றதோ (அதாவது இவ்வுலகம் முழுவதையும் விட) அது எனக்கு மிகவும் விருப்பமானதாகும்" என்று கூறினார்கள். பின்னர் அவர்கள், **'இன்னா ஃபதஹ்னா லக ஃபத்ஹன் முபீனா'** (நிச்சயமாக! நாம் உமக்கு ஒரு தெளிவான வெற்றியை அளித்துள்ளோம்) என்று ஓதினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3262ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَثْمَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رضى الله عنه يَقُولُ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فَكَلَّمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَكَتَ ثُمَّ كَلَّمْتُهُ فَسَكَتَ ثُمَّ كَلَّمْتُهُ فَسَكَتَ فَحَرَّكْتُ رَاحِلَتِي فَتَنَحَّيْتُ وَقُلْتُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ لاَ يُكَلِّمُكَ مَا أَخْلَقَكَ أَنْ يَنْزِلَ فِيكَ قُرْآنٌ قَالَ فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ بِي قَالَ فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ ‏ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ لَقَدْ أُنْزِلَ عَلَىَّ هَذِهِ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِهَا مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ‏:‏ ‏(‏إنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا ‏)‏ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ وَرَوَاهُ بَعْضُهُمْ عَنْ مَالِكٍ مُرْسَلاً ‏.‏
உமர் பின் அல்கத்தாப் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

"நாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் அவர்களுடைய பயணங்களில் ஒன்றில் இருந்தோம். அப்போது நான் அவர்களிடம் (ஏதோ) பேசினேன்; ஆனால் அவர்கள் மௌனமாக இருந்தார்கள். பிறகு (மீண்டும்) நான் அவர்களிடம் பேசினேன்; ஆனால் அவர்கள் மௌனமாக இருந்தார்கள். பிறகு (மூன்றாம் முறையாகவும்) நான் அவர்களிடம் பேசினேன்; அப்போதும் அவர்கள் மௌனமாகவே இருந்தார்கள்.

ஆகவே, நான் எனது வாகனத்தை நகர்த்தி, (அவர்களிடமிருந்து) விலகிச் சென்றேன். நான் (எனக்குள்ளேயே), 'இப்னுல் கத்தாபே! உன் தாய் உன்னை இழக்கட்டும்! நீ அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மூன்று முறை (வற்புறுத்திப்) பேசினாய்; அந்த ஒவ்வொரு முறையும் அவர்கள் உன்னிடம் பேசவில்லை. உன்னைப் பற்றி குர்ஆனில் (கண்டித்து) ஏதேனும் இறங்க எவ்வளவு வாய்ப்புள்ளது!' என்று கூறிக்கொண்டேன்.

நான் அந்த நிலையில் நீண்ட நேரம் இருக்கவில்லை; அதற்குள் ஒரு அழைப்பாளர் என்னை அழைப்பதை செவியுற்றேன். எனவே நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தேன்.

அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இப்னுல் கத்தாபே! இன்றிரவு என் மீது ஒரு அத்தியாயம் (சூரா) அருளப்பட்டுள்ளது. சூரியன் உதிக்கும் அனைத்தையும் விட அது எனக்கு மிகவும் விருப்பமானதாகும்.' (பிறகு அவர்கள் ஓதிக் காட்டினார்கள்):

'இன்னா ஃபதஹ்னா லக்க ஃபத்ஹன் முபீனா'
(நிச்சயமாக, நாம் உமக்கு ஒரு தெளிவான வெற்றியை அளித்துள்ளோம்)." (48:1)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
481முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً فَسَأَلَهُ عُمَرُ عَنْ شَىْءٍ فَلَمْ يُجِبْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ عُمَرُ نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ - قَالَ عُمَرُ - فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي حَتَّى إِذَا كُنْتُ أَمَامَ النَّاسِ وَخَشِيتُ أَنْ يُنْزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ بِي - قَالَ - فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ - قَالَ - فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏ ‏ لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ هَذِهِ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ‏ ‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏ إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا ‏}‏
ஸைத் இப்னு அஸ்லம் அவர்களின் தந்தை அறிவிக்கிறார்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தமது பயணங்களில் ஒன்றில் சென்றுகொண்டிருந்தார்கள். உமர் இப்னுல் கத்தாப் (ரழி) அவர்களும் இரவில் அவர்களுடன் சென்றுகொண்டிருந்தார்கள். அப்போது உமர் (ரழி) நபி (ஸல்) அவர்களிடம் ஒரு விஷயத்தைப் பற்றிக் கேட்டார்கள். ஆனால் நபி (ஸல்) அவர்கள் அவருக்குப் பதிலளிக்கவில்லை. பிறகு (மீண்டும்) கேட்டார்கள்; அப்போதும் பதிலளிக்கவில்லை. பிறகு (மூன்றாம் முறையாகக்) கேட்டார்கள்; அப்போதும் பதிலளிக்கவில்லை. ஆகவே உமர் (ரழி) (தமக்கே உரித்தான பாணியில்), 'உமரே! உன் தாய் உன்னை இழக்கட்டும்! (உனக்கு நாசமுண்டாகட்டும்!) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மூன்று முறை வற்புறுத்திக் கேட்டாய்; அந்த ஒவ்வொரு முறையும் அவர்கள் உனக்குப் பதிலளிக்கவில்லை' என்று (தமக்குள்) கூறிக்கொண்டார்கள். உமர் (ரழி) கூறினார்கள்: 'பிறகு நான் என் ஒட்டகத்தை விரட்டிச் சென்று மக்களுக்கு முன்னே வந்துவிட்டேன். (நபி (ஸல்) அவர்களுக்குப் பதிலளிக்காததால்) என்னைப் பற்றி ஏதேனும் குர்ஆன் வசனம் அருளப்பட்டுவிடுமோ என்று நான் அஞ்சினேன். சிறிது நேரத்திற்குள், ஒருவர் என்னை உரக்க அழைப்பதைச் செவியுற்றேன். (அப்போது) நான், 'என்னைப் பற்றி ஏதேனும் குர்ஆன் வசனம் இறங்கியிருக்குமோ என்று நான் அஞ்சினேனே (அதுவே நடந்துவிட்டது போலும்)' என்று (மனதில்) எண்ணிக்கொண்டேன். நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து (அவர்களுக்கு) ஸலாம் கூறினேன். அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இன்றிரவு என்மீது ஒரு அத்தியாயம் (சூரா) அருளப்பட்டது. சூரியன் எவற்றின் மீதெல்லாம் உதிக்கிறதோ (அந்த உலகம்) அனைத்தையும் விட அது எனக்கு மிகவும் விருப்பமானதாகும்.' பிறகு அவர்கள், '{இன்னா ஃபதஹ்னா லக ஃபத்ஹன் முபீனா}' என்று ஓதிக்காட்டினார்கள்.