இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4770ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ ‏{‏وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ‏}‏ صَعِدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الصَّفَا فَجَعَلَ يُنَادِي ‏"‏ يَا بَنِي فِهْرٍ، يَا بَنِي عَدِيٍّ ‏"‏‏.‏ لِبُطُونِ قُرَيْشٍ حَتَّى اجْتَمَعُوا، فَجَعَلَ الرَّجُلُ إِذَا لَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يَخْرُجَ أَرْسَلَ رَسُولاً لِيَنْظُرَ مَا هُوَ، فَجَاءَ أَبُو لَهَبٍ وَقُرَيْشٌ فَقَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتَكُمْ لَوْ أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ خَيْلاً بِالْوَادِي تُرِيدُ أَنْ تُغِيرَ عَلَيْكُمْ، أَكُنْتُمْ مُصَدِّقِيَّ ‏"‏‏.‏ قَالُوا نَعَمْ، مَا جَرَّبْنَا عَلَيْكَ إِلاَّ صِدْقًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَىْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَبُو لَهَبٍ تَبًّا لَكَ سَائِرَ الْيَوْمِ، أَلِهَذَا جَمَعْتَنَا فَنَزَلَتْ ‏{‏تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ * مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ‏}‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

'மேலும், (நபியே!) நீர் உமது நெருங்கிய உறவினர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்வீராக!' என்ற வசனம் வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளப்பட்டபோது, நபி (ஸல்) அவர்கள் ஸஃபா (மலை) மீது ஏறி, "ஓ பனீ ஃபிஹ்ர்! ஓ பனீ அதி!" என்று குறைஷிகளின் பல்வேறு கோத்திரங்களை அவர்கள் ஒன்று கூடும் வரை அழைக்க ஆரம்பித்தார்கள். தங்களால் வர முடியாதவர்கள், அங்கே என்ன இருக்கிறது என்று பார்க்க தங்கள் தூதர்களை அனுப்பினார்கள். அபூ லஹப் மற்றும் குறைஷிகளைச் சேர்ந்த மற்றவர்களும் வந்தார்கள், மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் பின்னர் கூறினார்கள், "நான் உங்களிடம் பள்ளத்தாக்கில் ஒரு (எதிரி) குதிரைப்படை உங்களைத் தாக்க எண்ணியுள்ளது என்று சொன்னால், நீங்கள் என்னை நம்புவீர்களா?" அவர்கள் கூறினார்கள், "ஆம், ஏனெனில் நீங்கள் உண்மையைத் தவிர வேறு எதையும் கூறுபவராக நாங்கள் காணவில்லை." பின்னர் அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள், "நான் உங்களுக்கு ஒரு கடுமையான தண்டனைக்கு முன்னால் எச்சரிக்கை செய்பவன் ஆவேன்." அபூ லஹப் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்) கூறினார், "இந்த நாள் முழுவதும் உமது கைகள் நாசமாகட்டும். இந்த நோக்கத்திற்காகவா எங்களை ஒன்று திரட்டினீர்?" பின்னர் வஹீ (இறைச்செய்தி) அருளப்பட்டது: "அபூலஹபின் இரு கரங்களும் நாசமடையட்டும்; அவனும் நாசமடைந்தான். (அவர் நபியின் மாமாக்களில் ஒருவர்). அவனுடைய பொருளும், அவன் சம்பாதித்தவையும் அவனுக்குப் பயன்படாது...." (111:1-5)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4801ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَعِدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الصَّفَا ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ ‏"‏ يَا صَبَاحَاهْ ‏"‏ فَاجْتَمَعَتْ إِلَيْهِ قُرَيْشٌ قَالُوا مَا لَكَ قَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ الْعَدُوَّ يُصَبِّحُكُمْ أَوْ يُمَسِّيكُمْ أَمَا كُنْتُمْ تُصَدِّقُونِي ‏"‏‏.‏ قَالُوا بَلَى‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَىْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَبُو لَهَبٍ تَبًّا لَكَ أَلِهَذَا جَمَعْتَنَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ‏}‏‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

ஒரு நாள் நபி (ஸல்) அவர்கள் ஸஃபா மலையின் மீது ஏறி, "ஓ ஸபாஹ்!" என்று கூறினார்கள்.

குறைஷிகள் அனைவரும் அவரைச் சுற்றி கூடி, "என்ன விஷயம்?" என்று கேட்டார்கள்.

அவர்கள் கூறினார்கள், "பாருங்கள், காலையிலோ அல்லது மாலையிலோ ஒரு எதிரி உங்களைத் தாக்கப் போகிறான் என்று நான் உங்களிடம் சொன்னால், நீங்கள் என்னை நம்ப மாட்டீர்களா?"

அவர்கள், "ஆம், நாங்கள் உங்களை நம்புவோம்" என்று கூறினார்கள்.

அவர்கள் கூறினார்கள், "நான் உங்களுக்கு ஒரு கடுமையான தண்டனைக்கு முன்னால் எச்சரிக்கை செய்பவன் ஆவேன்."

அதன்பேரில் அபூ லஹப், "நீ நாசமாகப் போ! இதற்காகவா எங்களை ஒன்று கூட்டினாய்?" என்று கூறினான்.

எனவே அல்லாஹ் வஹீ (இறைச்செய்தி) அருளினான்: 'அபூ லஹபின் கரங்கள் நாசமாகட்டும்!...' (111:1)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
208 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ‏}‏ وَرَهْطَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ‏.‏ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى صَعِدَ الصَّفَا فَهَتَفَ ‏"‏ يَا صَبَاحَاهْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا مَنْ هَذَا الَّذِي يَهْتِفُ قَالُوا مُحَمَّدٌ ‏.‏ فَاجْتَمَعُوا إِلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ يَا بَنِي فُلاَنٍ يَا بَنِي فُلاَنٍ يَا بَنِي فُلاَنٍ يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ‏"‏ فَاجْتَمَعُوا إِلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتَكُمْ لَوْ أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ خَيْلاً تَخْرُجُ بِسَفْحِ هَذَا الْجَبَلِ أَكُنْتُمْ مُصَدِّقِيَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا مَا جَرَّبْنَا عَلَيْكَ كَذِبًا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَىْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ أَبُو لَهَبٍ تَبًّا لَكَ أَمَا جَمَعْتَنَا إِلاَّ لِهَذَا ثُمَّ قَامَ فَنَزَلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَقَدْ تَبَّ ‏.‏ كَذَا قَرَأَ الأَعْمَشُ إِلَى آخِرِ السُّورَةِ ‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: இந்த வசனம் வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளப்பட்டபோது:
"உங்கள் நெருங்கிய உறவினர்களை எச்சரிக்கை செய்யுங்கள்" (மேலும் அவர்களில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உங்கள் குழுவினரையும்) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஸஃபா மலை மீது ஏறும் வரை புறப்பட்டுச் சென்றார்கள், மேலும் உரக்க அழைத்தார்கள்: எச்சரிக்கையாக இருங்கள்! அவர்கள் கேட்டார்கள்: உரக்க அழைப்பது யார்? அவர்கள் கூறினார்கள்: முஹம்மது (ஸல்). அவர்கள் அவரைச் சூழ்ந்து கொண்டார்கள், மேலும் அவர் (ஸல்) கூறினார்கள்: இன்னாருடைய மகன்களே, இன்னாருடைய மகன்களே, ஓ அப்து மனாஃபின் மகன்களே, ஓ அப்துல் முத்தலிபின் மகன்களே, மேலும் அவர்கள் அவரைச் சூழ்ந்து கொண்டார்கள். அவர் (தூதர் (ஸல்)) கூறினார்கள்: இந்த மலையின் அடிவாரத்திலிருந்து குதிரைப்படை வீரர்கள் வெளிவருகிறார்கள் என்று நான் உங்களுக்குத் தெரிவித்தால், என்னை நம்புவீர்களா? அவர்கள் கூறினார்கள்: உங்களிடமிருந்து எந்தப் பொய்யையும் நாங்கள் அனுபவித்ததில்லை. அவர் (ஸல்) கூறினார்கள்: அப்படியானால், கடுமையான வேதனைக்கு முன் நான் உங்களுக்கு எச்சரிக்கை செய்பவன். அவர் (அறிவிப்பாளர்) கூறினார்கள், அபூ லஹப் அப்போது கூறினான்: உனக்கு நாசம் உண்டாகட்டும்! இதற்காகவா எங்களை ஒன்று திரட்டினாய்? அவர் (நபி (ஸல்)) பின்னர் எழுந்து நின்றார்கள், மேலும் இந்த வசனம் வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளப்பட்டது: "அபூலஹபின் இரு கரங்களும் நாசமடையட்டும். அவனும் நாசமடைந்தான்". அஃமாஷ் அவர்கள் இந்த சூராவின் இறுதி வரை இதை ஓதினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح