أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ فَصَلَّى ثُمَّ اضْطَجَعَ وَرَقَدَ فَجَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ مُخْتَصَرٌ .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நான் ஒரு இரவு நபி (ஸல்) அவர்களுடன் தொழுதேன், நான் அவர்களுடைய இடதுபுறத்தில் நின்றேன், ஆனால் அவர்கள் என்னை அவர்களுடைய வலதுபுறத்தில் நிற்கச் செய்து, தொழுதார்கள். பிறகு அவர்கள் ஒருக்களித்துப் படுத்து சிறிது நேரம் உறங்கினார்கள், பின்னர் முஅத்தின் அவர்களிடம் வந்ததும் அவர்கள் தொழுதார்கள், மேலும் உளூச் செய்யவில்லை."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِرَأْسِي مِنْ وَرَائِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ بَعْدَهُمْ قَالُوا إِذَا كَانَ الرَّجُلُ مَعَ الإِمَامِ يَقُومُ عَنْ يَمِينِ الإِمَامِ .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"நான் ஒரு இரவு நபி (ஸல்) அவர்களுடன் தொழுதேன். நான் அவர்களுடைய இடது புறத்தில் நின்றேன். ஆகவே, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என் தலையை எனக்குப் பின்னாலிருந்து பிடித்து, என்னை அவர்களுடைய வலது (பக்கத்தில்) நிறுத்தினார்கள்."