இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1659ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبَّاسٍ الْجُرَيْرِيِّ، وَأَبِي، شِمْرٍ الضُّبَعِيِّ قَالاَ سَمِعْنَا أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
முஹம்மது இப்னுல் முஸன்னா மற்றும் இப்னு பஷ்ஷார் ஆகியோர் எங்களிடம் அறிவித்தார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள்: முஹம்மது இப்னு ஜஃபர் எங்களிடம் அறிவித்தார்கள். ஷுஃபா (அவர்கள்) அப்பாஸ் அல்-ஜுரைரி மற்றும் அபூ ஷிம்ர் அத்-துபாயி ஆகியோரிடமிருந்து (அறிவித்தார்கள்). அவர்கள் இருவரும் கூறினார்கள்: அபூ உஸ்மான் அந்-நஹ்தி அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து, நபி (ஸல்) அவர்கள் சார்பாக (அறிவித்ததை) நாங்கள் செவியுற்றோம். (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸின்) இதே போன்றே (இந்த ஹதீஸும் அறிவிக்கப்பட்டது).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2279ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
முஹம்மத் இப்னு ஸியாத் கூறினார்: நான் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து இவ்வாறே (முந்தைய ஹதீஸின் வாசகத்தைப் போன்றே) அறிவிக்கக் கேட்டேன்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2392ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ - فَلاَ أَدْرِي أَشَىْءٌ أُنْزِلَ أَمْ شَىْءٌ كَانَ يَقُولُهُ - بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ ‏.‏
அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறுவதைக் கேட்டேன். (அபூஅவானா (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸில் உள்ளதைப் போன்ற ஒரு செய்தியை அவர்கள் கூறினார்கள்.) (எனினும்) 'அது வஹீயாக (இறைச்செய்தியாக) அருளப்பெற்றதா? அல்லது அவர்கள் (வழமையாகக்) கூறுவதா? என்பது எனக்குத் தெரியாது' என்று (அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3318ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي هَارُونَ، مُوسَى بْنِ أَبِي عِيسَى أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الْقَرَّاظَ، يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக, (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸைப்) போன்றே அறிவிக்கிறார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4431ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلاَّمٍ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، كِلاَهُمَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
அப்துர்-ரஹ்மான் இப்னு சல்லாம் அல்-ஜுமஹீ, ரபீஃ (அதாவது இப்னு முஸ்லிம்), உபைதுல்லாஹ் இப்னு முஆத், அவரது தந்தை, இப்னு பஷ்ஷார், முஹம்மது இப்னு ஜஃபர் (ஆகிய பல அறிவிப்பாளர் தொடர்கள் வழியாக) ஷுஃபாவிடமிருந்து, அவர் முஹம்மது இப்னு ஸியாத் வழியாக அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக, இதற்கு முந்தைய ஹதீஸ் போன்றே அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5150ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ
الْحَنْتَمِ وَالدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُهُ غَيْرَ مَرَّةٍ ‏.‏
முஹாரிப் இப்னு திதார் அறிவித்தார்கள்:
நான் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், “அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ‘ஹன்தம்’ (பச்சை நிற மண்குடம்), ‘துப்பாஃ’ (சுரைக்குடுவை) மற்றும் ‘முஸஃப்பத்’ (தார் பூசப்பட்ட பாத்திரம்) ஆகியவற்றில் (பேரீச்சம்பழம் அல்லது திராட்சையை ஊறவைத்து தயாரிக்கப்படும்) ‘நபீத்’ (எனும் பானத்தை) தயாரிப்பதை தடை விதித்தார்கள்” என்று கூறக் கேட்டேன். மேலும் அவர் (முஹாரிப்), “நான் இதனை அவரிடமிருந்து (இப்னு உமரிடமிருந்து) ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை கேட்டிருக்கிறேன்” என்று கூறினார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5419ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ،
جَعْفَرٍ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، قَالُوا جَمِيعًا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ هَذَا ‏.‏
உபைதுல்லாஹ் இப்னு முஆத் எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர்) என் தந்தை (முஆத் இப்னு முஆத்) எங்களுக்கு அறிவித்தார். (மேலும், மற்றொரு அறிவிப்பாளர் சங்கிலியில்) முஹம்மது இப்னு பஷ்ஷார், முஹம்மது இப்னு ஜஃபர் வழியாக (அறிவித்தார்). (மேலும், மற்றொரு அறிவிப்பாளர் சங்கிலியில்) முஹம்மது இப்னுல் முஸன்னா எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர்) இப்னு அபீ அதீ எங்களுக்கு அறிவித்தார். இவர்கள் அனைவரும் கூறினார்கள்: ஷுஃபா எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர்) முஹம்மது இப்னு ஸியாத் வழியாக, (அவர்) அபூ ஹுரைரா வழியாக, (அவர்) நபி (ஸல்) அவர்கள் வழியாக இது போன்றே (முந்தைய ஹதீஸின் கருத்தை) அறிவித்தார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5932ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِيهِ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، سَمِعَ
أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
முஹம்மது இப்னு ஸியாத் (ரஹ்) அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறக் கேட்டார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முந்தைய அறிவிப்பைப்) போன்றே கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7243ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
بِمَعْنَى حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களைச் செவியுற்றேன். (நான் செவியுற்ற ஹதீஸின் பொருள்) அபூஅவானா (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸின் கருத்தை ஒத்ததாகும்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح