அனஸ் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கழிப்பறைக்குள் நுழையும்போது, "அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊது பிக மினல் குபுஸி வல் கபாயிஸ்" (இறைவா! ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்களிடமிருந்து உன்னிடம் நான் பாதுகாவல் தேடுகிறேன்) என்று கூறுவார்கள்.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ .
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கழிவறைக்குச் (மலம், சிறுநீர் கழிக்கச்) செல்லும் போதெல்லாம், "அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊதுபிக மினல் குபுஸி வல் கபாயிஸ்" (இறைவா! ஆண் ஷைத்தான்களிலிருந்தும் பெண் ஷைத்தான்களிலிருந்தும் நான் உன்னிடம் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்) என்று கூறுவார்கள்.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَقَالَ، يَحْيَى أَيْضًا أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، - فِي حَدِيثِ حَمَّادٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ وَفِي حَدِيثِ هُشَيْمٍ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ الْكَنِيفَ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثِ .
அனஸ் (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கழிப்பறைக்கு (அல்லது மலசல கூடத்திற்கு) நுழையும்போது, 'அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊது பிக்க மினல் குப்ஸி வல் கபாயிஸ்' என்று கூறுவார்கள். (இங்கு ஹம்மாத் (ரஹ்) அவர்களின் அறிவிப்பில் 'கழிப்பறை' (அல்-கலாஃ) என்றும், ஹுஷைம் (ரஹ்) அவர்களின் அறிவிப்பில் 'மலசல கூடம்' (அல்-கனீஃப்) என்றும் வந்துள்ளது.) (பொருள்: இறைவா! தீய மற்றும் அருவருப்பானவற்றிலிருந்தும் (அதாவது, ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்களிடமிருந்தும்) உன்னிடம் நான் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்.)
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ .
அனஸ் பின் மாலிக் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கழிவறைக்குள் நுழையும்போது, 'அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊது பிக மினல் குபுஸி வல்-கபாயிஸ்' (யா அல்லாஹ்! ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்களிடமிருந்து நான் உன்னிடம் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்) என்று கூறுவார்கள்.
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கழிவறைக்குள் நுழையும் போது (பின்வருமாறு கூறுவார்கள்):
ஹம்மாத் அவர்களின் அறிவிப்பில்:
"அல்லாஹும்ம இன்னீ அவூது பிக"
(யா அல்லாஹ்! நிச்சயமாக நான் உன்னிடம் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்) என்று வந்துள்ளது.
அப்துல் வாரிஸ் அவர்களின் அறிவிப்பில்:
"அவூது பில்லாஹி மினல் குபுதி வல் கபாயித்"
(நான் ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்களிடமிருந்து அல்லாஹ்விடம் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்) என்று வந்துள்ளது.
அபூ தாவூத் கூறுகிறார்கள்: ஷுஅபா இதனை அப்துல் அஸீஸ் வழியாக "அல்லாஹும்ம இன்னீ அவூது பிக" என்றும், ஒரு முறை "அவூது பில்லாஹி" என்றும் அறிவித்துள்ளார்கள். வுஹைப், "அவர் அல்லாஹ்விடம் பாதுகாப்புத் தேட வேண்டும்" என்று கூறுகிறார்கள்.
அனஸ் பின் மாலிக் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கழிவறைக்குள் நுழையும்போது, "அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊது பிக்க மினல் குபுதி வல் கபாஇத்" (இறைவா! நிச்சயமாக நான் உன்னிடம் (ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்கள் போன்ற) தீயவற்றிடமிருந்தும், தீமைகளிடமிருந்தும் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்) என்று கூறுவார்கள்.
(இந்த ஹதீஸின் அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவரான) ஷுஅபா (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: (நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக) மற்றொரு முறை, "(அஊது பிக்க) மினல் குப்தி வல் கபீத்" என்றோ, அல்லது "(அஊது பிக்க) மினல் குபுதி வல் கபாஇத்" என்றோ (அறிவிக்கப்பட்டது).
அனஸ் பின் மாலிக் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கழிவறைக்குள் நுழையும்போது, 'அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊது பிக மினல் குபுதி வல் கபாயித்' (இறைவா! தீமையிலிருந்தும் தீய சக்திகளிலிருந்தும் (அதாவது, ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்களிடமிருந்தும்) உன்னிடம் நான் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்) என்று கூறுவார்கள்.
ஸைத் பின் அர்கம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக, இந்தக் கழிப்பிடங்கள் (ஷைத்தான்களால்) ஆக்கிரமிக்கப்பட்டவை (அல்லது அவர்கள் வந்து போகும் இடங்கள்). எனவே, உங்களில் ஒருவர் (கழிப்பிடத்திற்குள்) நுழையும்போது, அவர் கூறட்டும்: 'அல்லாஹும்ம இன்னீ அஊது பிக்க மினல் குப்ஸி வல் கபாயிஸ்' (அல்லாஹ்வே! ஆண் மற்றும் பெண் ஷைத்தான்களிடமிருந்து நான் உன்னிடம் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன்)."